共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
从翻译美学的角度讲,一个合格的译者若要具备必需的审美条件,就应该接受一定的审美教育.另一方面,汉、英民族不同的审美习惯反映在语言上表现为各自独特的表达方式,审美教育则有助于译者了解两种语言的审美习惯,在翻译过程中加强审美意识,从而译出优秀的作品,因此审美教育在大学翻译教学中是必要的. 相似文献
2.
从翻译美学的角度讲,一个合格的译者若要具备必需的审美条件,就应该接受一定的审美教育。另一方面,汉、英民族不同的审美习惯反映在语言上表现为各自独特的表达方式,审美教育则有助于译者了解两种语言的审美习惯,在翻译过程中加强审美意识,从而译出优秀的作品,因此审美教育在大学翻译教学中是必要的。 相似文献
3.
从翻译美学的角度讲,一个合格的译者若要具备必需的审美条件,就应该接受一定的审美教育。另一方面,汉、英民族不同的审美习惯反映在语言上表现为各自独特的表达方式,审美教育则有助于译者了解两种语言的审美习惯,在翻译过程中加强审美意识,从而译出优秀的作品,因此审美教育在大学翻译教学中是必要的。 相似文献
4.
5.
6.
7.
优秀传统文化是一种精神,是一种存在于社会中的普遍信仰和共同遵守的规范、惯例,对人的待业具有内在驱动力.廉政文化是人们关于廉政的知识信仰、规范和与之相适应的生活方式、社会评价.一个社会、一个民族的廉政文化状况决定着这个社会的廉政状况和水准.文章就如何吸取优秀传统文化中的精华推动当前廉政文化建设问题进行了探讨. 相似文献
8.
改革开放三十年,我国经济和社会发展都取得了巨大的变化,在人们谈及这些变化与成果时,尤其在谈到企业发展这个话题时,都会提到企业文化的作用.企业文化就是把企业及员工的行为和精神有机地揉合在一起,形成一种力量、一种精神、一种氛围、一种契约、一种习惯. 相似文献
9.
10.
一个优秀的思想政治工作者,在工作的过程中树立良好的形象.在相互尊重的基础上形成一种感应力,以真理服人,以行为引导人,以人格力量感染人. 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
随着项目课程如火如荼的进行,越来越多的教师开始投身于项目课程课例的开发和研究.一个好的项目课程课例,不仅能供大家参考、模仿,而且能让大家学习优秀教师上课的方法,汲取经验,提高自己的教学水平.文章以我校<可编程序控制器技术与应用>项目课程中的典型任务"用PLC实现电动机单按钮启停控制"为例,介绍了PLC项目课程课例的开发过程和实施步骤. 相似文献
20.
从一个朝鲜族孩子到会说三种语言的知名学者,从一个高中肄业生到全国优秀教师,从一名普通士兵到国务院应急专家库首批专家……40年戎马生涯,40载流金岁月,武警警种指挥学院森林灭火教研室主任朴金波,凭着对党的无限忠诚和对绿色的无比热爱,自强不息,锐意创新,逐步成长为我国森林灭火领域的领军人物,谱写了一曲践行当代革命军人核心价值观、献身生态文明建设的激越战歌。 相似文献