首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
英语中一些情态动词亦可作主动词,对学习者而言是一个习得难点.笔者以CLEC和Brown两个语料库提供的语料为依据,对比中国英语学习者和本族语者dare一词的使用差异.研究结果表明,学习者在dare的用法上和本族语者之间存在显著差异;学习者对于作为情态动词的dare以及dare的否定形式均使用过度;对于dare的某些类连接及用法存在着使用不足和误用.笔者进一步探讨了造成差异的原因,并强调语料库方法在语言教学中的重要性.  相似文献   

2.
英语中一些情态动词可作主动词亦可作名词使用,对学习者而言是一个习得难点。本文以CLEC和Brown两个语料库提供的语料为依据,对比中国英语学习者和本族语者对need一词的使用差异。研究结果表明:学习者在need的用法上和本族语者之间存在显着差异,学习者对于作为主动词的need使用过度,但对于need作为名词使用又较本族语者使用的少。对于need的某些类连接及用法存在着使用不足和误用.釜身世一步馍讨了造成差异的原因.并强调浮用语抖座左英语教学申的古耍性。  相似文献   

3.
情态动词是英语学习中的一个重要语法项目,也是语言学习的一个难点。不同的英语学习者对情态动词的使用也不尽相同。语料库作为语言研究的一个重要工具,越来越广泛地被应用到语言研究的各个领域。该研究采用中介语对比分析方法,基于语料库CLEC和LOB,对比分析了中国英语学习者和英语本族语者在情态动词使用上的差异。研究结果表明:在情态动词使用的总频数上二者存在显著差异,前者高于后者;但在情态动词使用的选择倾向上不存在显著差异,有着相似的倾向性;具体分析某个情态动词时,则是过多使用与使用不足并存,前者胜过后者。  相似文献   

4.
英语情态动词的使用一直是中国英语学习者的重点以及难点,大量研究表明,中国学习者在情态动词的使用上和本族语者存在着一定的差距。本研究通过对比随机抽取的非英语专业中国英语大学生英语作文语料库和本族语者英语语料库,探究中国学习者在情态动词的使用情况。研究发现,中国学习者在can和will的使用上有过度使用情况,而在would的使用上存在过少使用的现象.  相似文献   

5.
knnen是德语中最重要、使用最频繁的情态动词之一。掌握情态动词包括掌握其变位形式和语义表达。情态动词的语义体现为它们所能表达的情态,一般区分客观情态和主观情态。本文基于中国德语学习者语料、外国德语学习者语料和德语母语者语料库,对比考察了他们对该词的使用情况,以期发现中国德语学习者的特点。  相似文献   

6.
"Taste"意为五种感官中的味觉,属于英语的基本词汇。通过中国英语学习者语料库(CLEC)和美国英语语料库(BROWN)对比,调查分析了中国英语学习者和本族语者在使用"taste"的频数、搭配、类连接方面存在的差异,揭示出中国学习者"taste"的使用特点,以期对该词的教学提出合理化建议。  相似文献   

7.
鞠瑞艳 《考试周刊》2013,(42):65-66
本文运用定量和定性的语料库方法对中国学生英语口笔语语料库(SWECCL)中出现的情态动词的分布进行了研究,对比分析了中国英语学习者与本族语者和其他国家英语学习者在使用情态动词方面的特点,并且用统计的方法对作文得分与情态动词使用频率之间的相关性进行了验证。研究结果表明,中国英语学习者在情态动词的使用方面存在着过度使用的倾向,而且这种过度使用仅局限于少数情态动词。  相似文献   

8.
采用语料库文本分析法系统考察了中国专业英语学习者作文中情态动词类联接的使用偏好。研究发现,我国专业英语学习者作文中情态动词类联接存在严重的过多使用和过少使用并存现象,即责任、义务情态类联接过多使用而认知情态类联接过少使用,且在"有灵主语+VM"这一责任情态类联接中过多使用人称代词作为情态动词的主语。究其原因,可能与语法教学中一贯强调语法形式的准确性而不是语用意义上的恰当性有关。  相似文献   

9.
情态动词是英语语法系统中最难但同时也是最重要的语法项之一。借助语料库的相关工具,通过对中、美两国中学生在情态动词使用情况上的对比分析,本文发现,中国高考英语作文中考生在情态动词的总体使用频率上呈现出过多使用的倾向,中国中学生在英语写作中过多使用了情态动词CAN和SHOULD,过少使用了WILL,这些现象反映出我国高中生在英语学习中存在的问题,如母语对英语学习的干扰、语体意识的欠缺、写作句式单调等。基于此,中学英语教师应该充分认识到情态动词在英语学习中的重要性,着力培养中学生的语体意识、提高学生的写作能力。  相似文献   

10.
本文将自建小型专用语料库的写作文本与美国大学生写作语料库LOCNESS的学习者写作文本进行对比,描述怀化学院英语专业生高频动词get的搭配特点,从而为本校及同等水平学校的英语专业教学提供参考.  相似文献   

11.
简单介词是英语中较难掌握的一类词,中国英语学习者在使用过程中经常犯“缺省”和“冗余”错误。。通过运用语料库进行详细的研究和分析,我们发现:简单介词“in”,“of”,“to”的缺省和冗余发生的频率最高;简单介词的缺省与冗余成正比关系,而简单介词的缺省和冗余与英语水平成反比关系。  相似文献   

12.
文章以目前较为通行的大学英语教材《21世纪大学英语读写教程》《大学体验英语综合教程》为研究对象,对两套教材(1~4册)的词汇分布特征、难易程度进行统计分析,并以《Range底表》《大学英语课程教学要求词表》和《大学英语四级词表》为参照词表进行多维对比研究,以期能给教材的词汇评析和文章选编提供一些参考。  相似文献   

13.
This research compares and contrasts the semantic prosody of three sets of near synonyms between native corpus and learner corpus by date-based and data-driven approach. The study shows that the Chinese learners tend to use these near synonyms in similar context with similar semantic prosody. It suggests that the Chinese learners fail to recognize the pragmatic distinction between the near synonyms. This research attempts to diagnose the problems existing in the use of near synonyms by Chinese learners in l...  相似文献   

14.
对于中国学习者而言,英语语态尤其是被动语态是一个习得难点。运用语料库的方法,比较本族语者与中国学习者的使用差异,可以发现中国学习者对词的语态使用过度、使用不足及误用等情况。究其原因,主要由于中国学习者在语言学习环境中易受母语负迁移的影响以及本族语者的语料输入不足等。  相似文献   

15.
本文基于语料库研究,对中国英语学习者语料库和英语本族语语料库中常用语篇词though的类联接及句法结构作对比分析。客观数据统计结果表明,英语本族语者和中国学习者对这一词项的使用呈现显著差异。文章的目的在于强调基于语料库方法对英语词汇语法教学的重要启示性。  相似文献   

16.
轻动词理论的研究发现,动词的词汇化过程中,轻动词和主要动词的组并等一系列语法过程可能在词汇层面隐性地进行,也可能在句法层面显性地进行。不同层面的词汇化过程造成了英语动词put和汉语“放”对主语等成分的要求宽松不同。汉英之间的这种差异,是由于英语中的轻动词是形态性成分,而汉语的轻动词则是属于语义性成分造成的。  相似文献   

17.
袁远 《海外英语》2012,(4):120-122,128
It is found in the study that there is a big difference concerning the overall frequency of Do with Hong Kong students using much more DO in their writings than native speakers.Besides,Hong Kong university students tend to overuse the verbal operator DO,which is contrary to Qi Yan’s study(2006).At the same time,they also misuse Do;When Do is used as de-lexical verb,Hong Kong students share the same characteristics with the study of Fu zhuqin(2006),that is,they allow more freedom to collocate with more Nouns,some of which are inappropriate collocates in native English.The potential reasons for these problems might be illustrated as overgeneralization,mother-tongue interference,and lack of vocabulary etc.Based on the findings,the paper presents two pedagogical implications about vocabulary teaching and learning:the content of vocabulary teaching should be extended and enriched,and the corpus-based vocabulary teaching methodology should be integrated into class practices.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号