首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
谈英语教学中的文化渗透   总被引:1,自引:1,他引:0  
语言是文化的载体,不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情,在英语教学中要注重中西文化在信仰、态度、传统习俗、价值观念、行为规范、伦理道德等方方面面的差异,加强文化背景知识渗透,并努力提高自己的本族语和外语的水平,吸收和体验异国文化,创造语言环境,寓教于乐,帮助学生正确地理解语言、运用语言。  相似文献   

2.
在外语教学中贯彻词汇文化背景及国情知识,有助于学生外语实际运用能力的提高。对所学语言国家的国情知识越丰富,在交际中越能避免把本国特有的文化强加给对方,越能达到最佳交流效果。  相似文献   

3.
语言的作用是传递信息和进行交际。学习外语的目的也是用来交际。但是学习外语是一个间接的过程,在这学习过程中,如果没有处理好文化背景知识,交际就会失败,我们的教学目的也就无法达到。本文将从理论上并以实证的方式探讨英语教学中交际文化能力的培养。  相似文献   

4.
浅谈文化背景知识与大学英语教学苟红岚(陕西师范大学公共外语教学部,西安710062;作者,女,32岁,讲师)近年来,越来越多的人认识到,我们与不同文化背景的人们交际不仅涉及语言,而且不可避免地涉及文化。因而,学习外语只学它的语音、语法、词汇是远远不够...  相似文献   

5.
外语教学的根本目的也是在实施一种文化教育,所以在实施这种文化教育的同时就不能仅仅向学生传输语言本身的知识,而要结合语言背后蕴含的文化背景信息,才能更好地提高外语学习的成效。从语言和文化固有的内在关系,以及对培养跨文化意识、提高跨文化交际能力的作用入手,论述了在我国英语教学中进行文化教育的必要性及其方法。我国英语教学应以文化教育为手段,适时适度地向学生导入相关的文化背景知识,增强学生对中西方文化差异的理解,切实提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
近年来,外语界普遍认识到社会文化背蒂知识在语言教学中的重要性。为了正确理解英语,并能与英美人进行得体有效的交际,大学生应对英美社会文化背景有所了解。本文将就大学英语教学中文化导入的必要性以及文化导入的方法等问题提出自己的浅见。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,学习一门外语的过程,也是了解和掌握对象国家文化背景知识的过程.然而,我国现阶段的英语教学对培养学生的文化知识重视不够.本文探讨了文化的含义,并讨论了新编实用英语文化教学的内容以及在此教学过程中如何提高学生的文化素养.  相似文献   

8.
语言是交流的工具,语言的使用反映了一个社会的文化。由于各个国家的历史发展、居住环境和价值观念的不同,其文化也存在着一些差异。了解这些差异并丰富文化背景知识对学习语言是必不可少的。过去的英语教学往往局限于培养学生的应试能力,教师在教学中只注重句子意义及语法而忽略了文化背景知识教学。近几年来高考英语试题传递了这样的信息:试题所负载的文化信息量不断增加,着重考察学生运用语言的能力而不是语言知识。如果我们忽略了文化背景知识,用大量时间孤立地教授语言知识,不仅费时费力效果不佳,而且会加重学生负担,使学生失去学习兴…  相似文献   

9.
语言和文化是密不可分的 ,不了解俄语的文化背景 ,就无法正确理解和运用俄语。俄罗斯文化背景知识的导入 ,有利于俄语教学 ,可以帮助学习者掌握地道的俄语 ,正确完成交际活动。文化背景知识的导入要遵循一定的原则。我们认为 ,运用科学的方法和有效的途径 ,才能取得事半功倍的效果  相似文献   

10.
中国的外语学习者中普遍存在"中国文化失语"现象,在高职实用英语中实践中国文化教学,对培养学生的人文素养和多元文化思维的能力,增强学生语言文化知识的积累,提高学生的语言综合运用能力等具有现实意义。  相似文献   

11.
大学英语课程中的文化教学探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是人类社会文化的载体,文化是语言的内容,二者是密不可分的。本文从语言文化背景知识在大学英语教学中的重要性出发,结合当前大学英语课堂现状,对如何将文化背景知识融入到英语教学中,提高学生的文化敏感性,激发英语学习兴趣,熟练掌握并得体运用英语知识的目的,提出应对策略。  相似文献   

12.
由于文化背景的不同,英汉动物词汇所表述的意义存在着较大的差异。就几种动物词汇在不同的文化背景中所体现的不同的文化内涵进行对比研究,以期对提高动物词汇的运用和语言的互译能力有所帮助。  相似文献   

13.
语言与文化是密不可分的,学习和运用外语(英语)必须了解与这种外语有密切关系的文化,必须把语言知识和文化知识结合起来才能顺利地进行交际。本文主要从美国社交礼仪方面介绍美国文化,熟悉有关文化知识,了解当地的社会习俗,以保证使用得当的语言与英美人进行交际。  相似文献   

14.
外语课程的总体目标是培养学生综合语言运用能力.文化意识是得体地运用语言的保证,是综合语言运用能力的一个组成部分.从这一目标出发,讨论了文化与语言,文化知识与外语教学的关系,指出了外语教学中文化理解和跨文化意识的重要性,并对在教学中如何加强文化意识的培养,提出一些方法与建议.  相似文献   

15.
高校英语教学往往以四、六级考试为考核标准,学生也把通过四、六级考试看作大学期间英语学习的最终目的,这往往导致了学生在实际交际过程中语言运用能力的低下,这无疑有悖于外语教育的初衷。美国教育学者提出5C外语教育,不仅要重视语言、文化知识的传授,更注重语言运用能力的提高,通过多年的努力与实践,美国外语教育已取得显著成效。美国5C外语教育的相关内容对我国大学英语教学过程中学生语言运用能力的提高有极好的借鉴和参考作用。  相似文献   

16.
语言连接地气,相伴习俗。它是文化信息的载体,反映出人们的地域背景、思维表达习惯、文化知识程度和道德操守水准的差异。研究中外语言在词语表达、语法运用和策略选择等方面的异同可以帮助外语学习者更有效地掌握所学语种,尽可能减少跨语言、跨文化交际过程中的障碍。教师应从外语教学的角度分析、了解语言的特点,远离教与学易入的误区,可以有助于探寻激发学生学习兴趣的方法和提高学习外语效率的途径。  相似文献   

17.
语言和文化具有密不可分的关系,要想让学生真正地掌握日语这门语言,并能在实际生活中熟练地运用,在课堂教学中就必须适当地给学生讲授一些相关的文化背景知识。本文主要阐述了在日语课堂上讲授文化背景知识的重要性及其渗透文化背景知识的途径。  相似文献   

18.
自从著名语言学家R .Lado 195 7年发表《跨文化语言学》以来 ,跨文化交流的研究已经取得了可喜得成果。随着这些成果在外语教学中的应用 ,外语教学的目的已从传统的听、说、读、写中脱离出来。但是 ,学生文化背景知识的匮乏在很大程度上妨碍了语言教学 ,成为外语教学中一个严重的问题。因此 ,在外语教学中教师应注重向学生介绍文化背景知识 ,让学生接触更多的文化背景知识 ,从而帮助学生更快地掌握语言 ,并培养他们用英语交际的能力 ,这是提高英语教学质量的最佳途径。  相似文献   

19.
高职英语教学是以培养学生的英语交际能力为目标。外语交际能力的获得必须建立在正确理解所学语言中体现出来的文化知识的基础上。本文分析了高职英语教学中加强文化导入的必要性,探讨了高职英语文化导入的内容和方法。  相似文献   

20.
本文在阐述语言与文化不可分的同时,阐述了外语教学中文化差异,并以科学理论依据,提出了外语文化内涵教学的必要性,以及将文化知识的教学融入外语语言教学之中的重要性.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号