首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着全球化的深入和信息技术的广泛应用,国际交往对人才的培养提出了更高的要求。我国教育部颁布的《英语新课程标准》(2001)将培养学生的跨文化交际意识和能力作为其中重要的目标之一,英语教学的最终目的是实现跨文化交际。本文从跨文化交际的背景、跨文化交际在中学英语教学中的必要性,以及教师如何在英语教学中培养学生的跨文化交际知识和方法、途径等方面进行了尝试性的探讨。  相似文献   

2.
大学公共英语教学对于提高学生交际能力的要求越来越高,跨文化交际作为教学过程中的一个环节是不容忽视的。本文从提高学生的交际能力的角度出发,探讨了跨文化交际在大学公共英语教学中的重要作用,提出了开展跨文化交际的教学理念。  相似文献   

3.
大学英语教学重视语言的输入输出,忽略了文化知识的教学,而文化知识的缺乏会导致交际的障碍。研究性学习的指导性、建构性、自主性、协同性会对英语跨文化交际能力起到促进作用。研究性学习是在教师的指导下以学生为主体进行探究和探索,通过课题研究、有效组织、经验交流,可以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

4.
培养具有跨文化交际能力的外语人才是当今外语教学的主要目标之一。语言、交际、文化是不可分割的整体。文章对跨文化交际与外语教学研究进行了疏理,发现国内外专家、学者在以下方面存在一定共识:跨文化交际能力培养所涉及的环节;在外语教学中应将文化教学与语言教学紧密结合;在文化知识的学习方面,本族文化与他族文化应该并重;跨文化交际实践对于跨文化交际能力培养至关重要。  相似文献   

5.
跨文化敏感度是跨文化交际能力的一个重要组成部分,通过对跨文化交际敏感度的培养能帮助交际活动参与者提高对文化差异的敏感性,培养其对文化共同之处的掌握,促进交际双方相互理解和顺利沟通。本文对成都理工大学非英语专业172名学生的跨文化敏感五个层面进行测评,并调查了学生获取文化知识的途径与方法。根据调查结果,笔者提出应把文化教学融入大学英语课堂并适当开设选修课,将两者有机地结合起来培养学生的跨文化敏感度,从而提高其跨文化交际能力。  相似文献   

6.
试论日语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
日语教学的目的是培养学习者掌握一门新的语言进行对日交流。跨文化交际能力是语言教学的高级目标,具有跨文化交际能力的人才已经成为当今各种急需人才之一。本文通过对中日间跨文化交际意识和交际能力的分析,探讨日语教学过程中跨文化交际能力的培养方式和途径。  相似文献   

7.
我国的外语教学已经从过去单纯地传授语言知识发展到在语言教学的同时,注重文化知识的传授,培养学生的语言实际应用能力,即跨文化交际能力。视听媒体作为一种辅助手段,不仅对语言教学能起到促进作用,而且在培养学生跨文化交际能力方面可以发挥重要作用。充分利用现有条件,改进视听课程的教学,是目前培养跨文化交际能力的一种有效方法。  相似文献   

8.
文章采用"跨文化交际能力自测量表(ICCSRS)"对学生进行问卷调查及访谈,调查研究了本院商务英语专业大一学生跨文化交际能力现状。研究结果表明,学生的跨文化交际能力较低。其语言能力、语篇能力、跨文化知识熟悉度以及跨文化交际能力的重视度等等因素影响着他们的跨文化交际能力提高。  相似文献   

9.
随着国际商务活动的日益频繁,跨文化商务沟通能力逐渐成为国际商务从业人员越来越重要的一种素质.我国高校商务英语专业毕业生在国际商务活动实践中还存在着语言能力不足,垮文化意识欠缺,跨文化知识不足等问题.跨文化商务沟通能力的培养应该主要通过加强英语语用能力训练、放弃民族中心意识和增加跨文化知识等途径,而校企联合办学是跨文化商务交际能力的重要保障.  相似文献   

10.
本文主要论述什么是跨文化交际,采用解剖式方法对跨文化交际定义。并对跨文化交际的目的及其产生的现实意义做了概述。最后,本文对跨文化交际行为中出现的误解略作举例并分析原因,并提出在今后跨文化交际中应该如何更好地实现作出论述。  相似文献   

11.
随着国际交往的日益频繁,跨文化交际能力在国际交流中的地位日益彰显。在新形势下,英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生使用英语进行跨文化交际的能力。通过探究跨文化交际意识的定义和内涵,分析了培养跨文化交际意识的重要性,并提出了在大学英语的教学中如何培养跨文化交际意识的教学方法与实践。  相似文献   

12.
跨文化交际能力是语言交际能力的一个重要组成部分。但是由于中日民族习惯、文化模式和思想观念等不同,难免会产生差异。因此要求教师在日语教学中渗透文化知识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

13.
感知是人们借助感官来感觉世界的积极过程,即他们应用感觉器官把外部刺激转变为有意义的经验知识的过程。跨文化交际学者普遍认为感知研究对成功的交际意义重大,但到底感知是如何影响跨文化交际过程的,鲜有涉及。尝试对感知影响跨文化交际这一问题进行探讨,从感知的概念入手,重点分析文化对感知的影响,以及由此产生的感知差异对跨文化交际的阻碍,最后根据跨文化交际相关理论提出用移情作为消除或减少感知差异对跨文化交际不利影响的方法。  相似文献   

14.
长久以来,我国大学英语教学过于注重对语言形式(语音、语法、词汇)的讲解传授,而较少结合英美国家的社会、文化特征进行语言教学。这样,就导致了很多学生在没有任何语法和词汇障碍的交际中无法正确表达自己的意思或者理解母语者的意思,更有甚者形成文化冲突。基于此就要求大学英语教师应该在传授语言知识的同时,重视对学生文化背景知识的培养,有效地提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

15.
在双语教学中,不仅要教会学生正确的语言形式,还要向他们传授文化上的差异,这对于不同民族文化之间的沟通具有深远意义。本文从跨文化交际的角度出发,探讨了跨文化背景知识在汉、维两个民族交际中的重要性,分析了当前汉、维双语教学的现状,并就如何在教学中培养学生的跨文化交际能力提出建议。  相似文献   

16.
随着我国经济的快速发展和国际交往的日益频繁,社会对口译人才的需求不断增加。合理运用语言交际和非语言交际等跨文化交际知识,选用高效的培训策略,不断提升学生的译员能力,是培养应用型、专业化口译人才的重要途径。通过分析跨文化交际与口译的关系,指出了提高学生对源语的跨文化交际信息的掌握能力是提高翻译水平的关键,提出了融入跨文化交际知识的口译技能培训策略,并对比了国内和国外的口译能力培养方法。  相似文献   

17.
将现代信息化技术的优势与高职跨文化交际课程教学特色整合,首先需要对构建主义理论原理进行探析,解读高职跨文化交际课程教学要点。并从实践应用角度对网络技术与高职跨文化交际课程教学整合原则深入探究,进而提出了高职跨文化交际教学信息化教学模式的构建策略以及实践应用方式。最终实现了利用信息技术与高职跨文化交际课程教学整合、提高人才外语实践应用能力的目的。  相似文献   

18.
随着中西方交流的深入,中西方有了更多的交流的机会。在这个过程中,人们意识到如果对对方的文化不了解,交际中就会出现问题。大学英语教学的目的是培养学生的综合应用能力,以适应全球化的国际交流。而传统的学习侧重语言知识,缺乏对中西方文化差异的了解。因此,教师在教学中除了传授语言知识,还应该重视培养学生文化背景知识,提高学生的跨文化交际的能力。  相似文献   

19.
学术研究的宏观意识在经济和文化全球化的催化下在不同的学科范畴中激发了诸多热点问题,引发了学术论坛的新的纷争,将传统课题放在后现代的语境下、文化或文明的视域中进行分析成为一种学术趋势。近年来,如何在大学英语教学中提高学生的跨文化交际能力成为了当下热门的课题。随着大学英语分级教学的推进,不同层次的学生对于跨文化知识的掌握很大程度上影响了其语言能力的提高,而不同层次教材中跨文化知识的渗透程度也会直接影响到教学质量。因此,大学英语分级教学成为了对传统教学模式的反拨,引发了对课程设置目的、跨文化交际能力、文化渗透的再思考。本文在Krashen的"i+1"理论和Brislin提出的跨文化交际能力培训理论的基础上,结合常熟理工学院实际,探讨将文化引导和渗透到大学英语分级教学中的意义,重点阐述学生英语水平的参差不齐以及跨文化知识的差异对分级教学带来的难度,进而研究如何合理地运用中西文化引导来提高我校大学英语分级教学的质量以及学生的语言运用能力。  相似文献   

20.
本文从文化差异对跨文化交际的影响的角度分析了大学英语教学中培养跨文化交际能力的必要性,论述了在大学英语教学实践中,教师要注重对学生跨文化交际能力的培养,在语言教学的同时,适时适度地进行文化教学,从而全面提高大学英语教学质量,大幅度地提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号