共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
权玉华 《黑龙江教育学院学报》2012,(12):164-165
目前国内基础日语课堂主要采取翻译法或直接法进行授课。基于此,通过对比分析翻译法和直接法在基础日语课堂中的实际教学过程,探究两种方法结合使用的方案,进一步阐述基础日语课堂应采用"以直接法为主,翻译法为辅"的折中式教学方法。 相似文献
3.
李英 《宁波职业技术学院学报》2003,7(4):37-39
本认为:语法翻译法有其存在的历史的必然性;并从当下小学到中学的考试体制和高校扩招后学生英语素质参差不齐等方面论述语法翻译法存在的现实意义。 相似文献
4.
5.
新课程改革给英语教师教学带来了很大的挑战。无论是哪一门学科的教学,都应该面向全体的学生,关注学生的个体差异,提高全体学生的综合能力。但是在实际的教学中,想要促进所有学生都能够同步发展、同步提高还有很大的难度。因此,在初中英语教学中教师就应该肩负起教育的重任,帮助学生找到差异化学习的途径,为学生提供发展的空间,充分发挥学生的内在潜能。 相似文献
6.
《校园英语(教研版)》2015,(6)
在当前新课标改革的背景下,对教学课堂的要求逐渐提升,对教学的质量逐渐重视。在这种形势下,怎样能够有效提升课堂教学的效率是很多老师所关注的重要问题之一。本文从初中英语课堂教学角度为出发角度,对如何能够提高初中英语课堂教学效率进行了深入的分析和探讨,并且提出了具体有效的实践措施,旨在为初中英语教师提供参考依据,帮助其提升课堂教学效率,提高课堂教学质量,帮助学生掌握英语知识。 相似文献
7.
《校园英语(教研版)》2016,(32)
在实际的教学之中,伴随着初中英语教学的难度加大,学生对于英语学习的兴趣有所下降,导致英语课堂教学的效果有所下降。作为初中英语教师,笔者不断挖掘教材之中的内容,发现保持英语课堂教学的趣味性的方法,并且逐步摆脱了英语教学枯燥的困境,提升了学生的学习兴趣。具体的实践措施如下:加强以人为本的师生关系;教师提升自我、全面发展自我;采用灵活多变的教学方法;为学生加大想象的空间。 相似文献
8.
一个民族的化可以通过这个民族的语言反映出来,汉藏民族由于传统不同,生活环境、生活方式诸方面的差异,形成了不同的民族素质,这些东西反映到语言和语言的运用上就成了语言的社会心理,不同民族语言的社会心理有着不同的表现,尽管客观事物相同,但不同民族认识有异,一定的民族语言是同该民族所处的特定自然地理环境紧密相连的,各民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不可能完全相同。 相似文献
9.
交际翻译是纽马克翻译理论中重要的组成部分之一。纽马克提出的交际翻译法关注译文对读者造成的影响,交际翻译法集归化、意译和地道翻译的优势。广告语言具有劝说功能,劝说读者购买商品。用交际翻译法来指导广告翻译,能充分保留翻译过程中广告原有的功能。本文就纽马克的交际翻译法,谈谈其在广告翻译中的运用。 相似文献
10.
文章简要探讨了中医名词术语翻译中存在的诸多问题,进而提出了一种行之有效的中医名词术语翻译的方法——词素翻译法。介绍了词素翻译法的定义后,结合"风"、"湿"、"热"等三个常用的中医用语的翻译,详细地演示了如何运用词素翻译法进行翻译。最后,又探讨了词素翻译法的优势和局限性,以期对这方面的研究者有所启发。 相似文献
11.
12.
13.
徐进 《湖南科技学院学报》2010,31(3):194-195
多样性的语法教学使语法教学摆脱讲解规则,不同类型的项目采用不同的方法,同一项目从不同的角度和方法去教。文章主要从中级英语语法中的翻译法与直接法的起源,目标和特征以及其各有优势劣势等方面进行分析,并用举例来比较分析,使其充分发挥各自优势,以期取得更好的效果。 相似文献
14.
《华夏少年(简快作文 )》2019,(2)
在新课程改革进程中,英语作为初中阶段的重点科目,其教学模式更新进展及教学有效性均受到了广大教育界人士的重点关注,因此,如何不断优化初中英语教学的效率及质量,俨然成为教学工作者所重点研究的问题之一。为进一步适应教学发展需求,特结合当前初中英语的教学现状,针对如何提高教学课堂的有效性提出了几点建议,仅供参考。 相似文献
15.
翻译法和直接法是日语教学中典型的两种教学法,不仅反映了时代对日语教学的需求,也反映了时代对日语教学问题的认识和解答.作为日语教学者,应该清醒地认识到,翻译法和直接法都有各自的优缺点,具体使用时要根据学习者的实际情况、教材的内容和具体培养目标进行选择,必要时可将两种方法综合使用,最大限度地发挥它们的长处. 相似文献
16.
17.
为了能够适应社会的发展趋势,我国政府已经逐渐开始重视有关英语教学的方式方法,便于能够使更多的中国人掌握一定的英语技能。但是,当前初中英语教学过程中仍然存在着诸多问题。为了解决传统课堂模式存在的弊端,相关的教育人员可围绕初中英语教学课堂存在的问题以及相应的解决措施这一问题展开全面的讨论和剖析。 相似文献
18.
英语教学中的语法翻译法与直接法的起源、特征和目标各不相同,它们各有优劣,在实际操作中需结合运用,充分发挥各自优势,以期取得更好的效果。 相似文献
19.
20.
范丛丛 《兰州教育学院学报》2013,(2):141-143
本文试图对传统的语法翻译法进行改进,提出了语法翻译新法。语法翻译新法依然重视语言的正确性但却以翻译为主要手段,而且重视母语的正迁移作用。笔者认为可以利用母语这一有利条件,通过翻译掌握外语。语法翻译新法还通过借鉴乔姆斯基的转换生成语法理论,对"语法"的定义进行了拓展。最后,本文还提出了语法翻译新法的具体实施措施,希望对外语教学有所帮助。 相似文献