共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
随改革开放步伐进入中国在改革开放之前,由于受极左思潮的影响,我国长期对日本推理小说采取排斥态度。据国家版本图书馆的资料,从1949 至1978这30年期间,仅在1965年出版过1种日本推理小说,即文洁若翻译的松木清张的《日本的黑雾》。“十年动乱”之后情况大有改观,仅1979至1986的8年间, 就翻译出版了11位作家的55种日本推理 相似文献
3.
谭鑫培在京剧舞台上驰骋60年,上至宫廷,下至村野,到处赢得观众的喜爱,连慈禧太后也是他的戏迷,听过他的戏后,赐黄马褂一件。谭老板最后一次演出《击鼓骂曹》是在煤市街中和园。谭老板指着“曹操”开骂之后,接着骂“张辽”,这都是戏中固有的情节。这时,忽然有个人走上台来,到谭老板身边,咬耳朵说了几句话。 相似文献
4.
“浙江省非物质文化遗产代表作丛书”之一的《德清扫蚕花地》新近出版.
德清蚕桑史起源可追溯至距今五千年前马家浜文化晚期新石器时代.扫蚕花地是集众多桑蚕民俗之大成的民间歌舞,至少也有上百年历史.2009年,德清扫蚕花地习俗被列入浙江省第二批国家级非物质文化遗产代表作名录,还入选《中华舞蹈志》《中国民族民间舞蹈集成·浙江卷》等书籍,享誉大江南北. 相似文献
5.
6.
本文研究京剧在清末年间发育与成熟的历程。清朝道光、同治年间南方的太平天国战乱中断了昆曲在北方的发展,同时也成为京剧的崛起以重要的契机。宫廷演剧转而倚重京剧,给予初生的京剧发展以极大的刺激;但更重要的是茶园和堂会的市场化演出,更使京剧成为平民化的表演艺术。短短数十年里,京剧的题材、形式与风格均已成形,谭鑫培的出现,更标志着京剧已经完全成熟。但京剧之所以产生超越京城一地的广泛影响,还须依赖它的广泛传播,尤其是上海等商业城市对它的推动与改造。 相似文献
7.
正造访杜新一先生时,他正在整理其父杜瑰生先生(1915年—2015年)遗留下的史料,其中一张1937年5月10日出版的英文版《北平新闻》报,引起了笔者的浓厚兴趣。众所周知,《红星照耀中国》(即《西行漫记》)是美国著名记者埃德加·斯诺的不朽名著。据衢州地方志载,这部作品的英文初稿,是在《北平新闻》上刊出的,它首次向全球报道了延安的真实情况。 相似文献
8.
9.
10.
11.
由中央对外宣传办公室(即国务院新闻办公室)组织举行的中国第一届“金桥奖”(出版)评比工作,是从1998年10月26日开始至11月13日结束的。 相似文献
12.
2012年12月31日,美国街头报摊上的《新闻周刊》(Newsweek)杂志格外引人注目。封面是纽约众多标志性摩天大楼包围中的原新闻周刊办公楼,这张显得陈旧的黑白照片上的标题却充满现代感,在推特(Twitter)等社交媒体常用的井字符号后写着:最后一期印刷(Last PrintIssue)。其实早在10月18日,《新闻周刊》的主编蒂娜·布朗(Tina Brown)就向员工宣布这家近80年历史的著名刊物将结束印刷,而进入数字时代,只出版网络版。这位新闻界的女强人向世界宣告:《新闻周刊》这一举动是拥抱未来,纸媒进入数字时代已经不是有无必要的问题,而只是 相似文献
13.
盖尔费德曼(Gayle Feldman)毕业于美国宾夕法尼亚大学和英国剑桥大学,曾在欧美及亚洲长期生活。1984-1985年间,费德曼作为英国出版商协会代表赴华进行文化交流,曾在北京和上海地区的不同出版社工作过。之后,费德曼返回美国,定居纽约,在华美协进社承担公共关系及出版事务相关指导工作,并开始为美国《出版商周刊》撰写特稿。1999年,她成为伦敦《书商》周刊的驻纽约记者,每月撰写"纽约来信"。2003年,费德曼出 相似文献
14.
做编辑的一大好处就是可以向作者约稿,就像记者可以采访人一样,我和钟老的相识,就是我主动去拜访他并向他约稿,时间是在1998年的初春。那时我正在主编《学林春秋》一书(该书的单卷本曾于1998年12月由中华书局出版;6卷本曾于1999年J2月由朝华出版社出版)。我编这部书的主旨是为了趁 相似文献
15.
16.
正丽水通济堰,建成已逾1500年,入选世界灌溉工程遗产。通济堰上建有一座立体交叉石函引水桥,俗称"三洞桥"。曾有一位名叫福田的日本人站在"三洞桥"上赞叹说:"当世界上尚无立交桥时,中国人已在这山乡建造了水的立交桥。"南宋名臣范成大入处州(今浙江丽水),是乾道三年(公元1167年),距今逾850年。由此再上溯至南朝萧梁天监四年(公元505年),逾660年,两数相加,逾1500年。这是丽水通济堰的 相似文献
17.
18.
19.
20.
正陈原晚年曾写过多部回忆录,有广州世界语《绿穗》杂志社1994印行的《六十年重温世界》,有牛津大学出版社(香港)1995年出版的《隧道的尽头是光明抑或光明的尽头是隧道》(文汇出版社1997年出版时书名改为《不是回忆录的回忆录》,商务印书馆2002年出版时恢复香港版书名)。前者是关于世界语活动的回忆,传播范围不广;后者是忆旧性质的文章汇编。此外,还有两部 相似文献