共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
具有母语基础的成人外语学习者,在习得外语的过程中不可避免地会产生母语迁移.迁移有正迁移和负迁移之分.研究表明,成人英语学习的母语负迁移现象不仅体现在语言层面上而且也体现在语用层面上即有母语语言负迁移和语用负迁移之分. 相似文献
2.
汪爱荣 《青海师范大学民族师范学院学报》2010,21(2)
在英语语言学习过程中,母语的迁移作用对英语的学习有很大的影响.本文针对成人英语学习的特点,分析了母语负迁移现象在成人英语学习过程中的体现,并提出在英语教学中如何避免母语负迁移现象的出现. 相似文献
3.
4.
何柱 《和田师范专科学校学报》2012,(5):86-87
由于受汉语思维方式、表达习惯和文化背景的影响和干扰,中国的学生常把母语规则迁移到英语的学习中来,导致母语负迁移现象的产生,影响英语语言的学习和运用。本文从语音、词义、句法和语用四个方面来探讨英语学习中的母语负迁移现象,并提出一些克服母语负迁移的对策,对英语学习起到一定的指导作用。 相似文献
5.
英语学习的过程,不仅仅是语言学习,更是文化学习。英汉文化差异使学习者在学习英语过程中受母语文化的影响产生母语文化负迁移现象,给语言学习和跨文化交际带来障碍。该文从中西文化词汇、语用、价值观念及思维方式等方面予以比较、分析,试图从文化负迁移的角度来探析母语文化负迁移现象,并提出一些建议以便在英语学习中减少母语文化的负迁移,提高第二语言习得水平和跨文化交际能力。 相似文献
6.
母语迁移对二语或外语学习的影响历来是语言学家们研究的重点,也是引起争论的焦点之一。我国成人在学习二语时经常出现的错误大都源于母语的负迁移作用。拟从语音、词汇、句法、语用等四个层面出发,以英语学习为例,通过比照汉语和英语的不同语言特性,分析由此引起的母语对成人二语习得过程中的负迁移作用,并提出相应的策略以促进第二语言的学习。 相似文献
7.
汪俐沅 《佳木斯教育学院学报》2010,(2)
研究表明,母语迁移是影响二话习得的重要因素之一,它分为正迁移和负迁移.本文根据母语迁移理论,结合汉英思维模式的差异,探讨了大学生学习英语写作过程中母语思维在篇章结构、词汇等方面的负迁移对英语学习的影响,使学生在英语写作中主动适应荚语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断地提高英语写作能力,保证语言学习的有效性. 相似文献
8.
母语迁移是影响二语习得的重要因素之一.正迁移促进语言学习,负迁移则制约语言学习.本文对母语为汉语的英语学习者在词汇习得过程中出现的母语负迁移现象的原因及其制约作了简单分析,并就如何克服这种负面影响略述对策. 相似文献
9.
语言迁移指的是学习者在用目的语进行交际时,试图借助子母语的语音、语义、语法规则或文化习惯来表达思想感情,母语对外语学习起积极的促进作用就称之正迁移,反之,母语阻碍干扰了外语学习,产生了消极不利的影响就称之为负迁移.语言迁移是成人外语学习过程中不可避免的现象只有全面了解迁移现象,正确地把握语言迁移规律,成人外语学习者才能... 相似文献
10.
《阿坝师范高等专科学校学报》2019,(2):124-128
母语负迁移是二语习得中影响语言学习的重要因素。文章针对由于母语负迁移导致的高校英语专业高年级学生口语表达中的中式英语现象,通过收集整理高年级学生口语语料中的中式英语表达、分析他们在口语学习过程中产生母语负迁移的原因、探寻应对策略、旨在帮助高年级学生在学习英语口语的过程中努力克服母语负迁移的影响,减少中式英语表达。 相似文献
11.
文章以母语迁移为理论依据,探索以布依语为母语的学生在学习第三语言(英语)的过程中所受到母语的影响。调查研究表明:布依语句法结构对英语四种句子类型习得既产生正迁移,又产生负迁移;同时,第二语言汉语也会产生一定的正迁移,从而降低母语负迁移的程度。此研究成果将会改变布依族学生将英语视为第二语言来学习的现状,为学生提高英语学习效果具有重要意义。 相似文献
12.
邓万学 《南昌教育学院学报》2013,(9):143+149
我国英语学习者缺乏真实的英语语言环境,并且受到汉语的影响,常常把汉语的规则迁移到英语学习中,导致了母语负迁移的产生,造成英语表达错误。本文在简单介绍语言迁移理论的基础上,分析了汉语在英语学习中的负迁移现象,提出减少汉语负迁移的策略。 相似文献
13.
14.
骆江燕 《中国科教创新导刊》2010,(32):145-145
在英语语音学习中,由于受到负迁移的影响,学生们在发音上容易受他们的母语即普通话,甚至是方言的影响,从而造成了语音学习的障碍。本文根据语言迁移理论,着重探讨了母语负迁移对语音节奏的影响,分析成人学生中常见的英语发音错误,并针对这些问题提出一些解决方法。 相似文献
15.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一.它分为正迁移和负迁移.正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习.本文通过英汉语对比,探讨了中国学生学习英语过程中母语在语音、语法、词汇、文化习俗等方面的负迁移对英语学习的影响,同时对母语的正迁移现象也做了一定的分析.在此基础上,还得出了母语迁移给外语教学所带来的一些启示.学习者们在今后的二语习得过程中应促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性. 相似文献
16.
王慧颖 《安顺师范高等专科学校学报》2010,12(4):46-49
文章对EFL学习者英语写作里使用时间状语时出现的母语负迁移作了实证研究,分析了英语写作中存在的母语负迁移现象和造成负迁移的因素,提出了英语学习中应该采用恰当的教学方式,创设真实情境下的英语语言环境,利用语言的迁移规律,帮助学生克服干扰,减少负迁移,促进正迁移,提高英语学习成效。 相似文献
17.
18.
文章对EFL学习者英语写作里使用时间状语时出现的母语负迁移作了实证研究,分析了英语写作中存在的母语负迁移现象和造成负迁移的因素,提出了英语学习中应该采用恰当的教学方式,创设真实情境下的英语语言环境,利用语言的迁移规律,帮助学生克服干扰,减少负迁移,促进正迁移,提高英语学习成效。 相似文献
19.
张运莲 《湖南广播电视大学学报》2007,(4):39-40
我国的英语学习者都是在学习了母语的基础上学习英语的。由于汉、英语言文化存在一定的差异,会导致汉语对英语学习的负迁移。本文通过分析汉英语言文化的一些差异,论述了减少母语对英语学习的负迁移的几个办法。 相似文献
20.
语言与思维的不同决定了ESL学习者在学习的过程中必然遭遇母语负迁移现象。而母语负迁移现象在很大程度上会阻止或阻碍英语学习者的学习进程.使ESL学习者无法渗透真正的地道的英语。因此。本文拟从语言与思维出发分析母语负迁移现象,从而探求ESL学习者克服母语负迁移现象的策略。 相似文献