共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
贵刊87年第10期刊登“‘开火车’的练习方法不可取”一文(以下简称“不”文),我们学习后,对文中观点不尽赞同。任何一种练习形式都不可能是十全十美的,都有它的弊端,关键在如何去运用它。“不”文认为“开火车”的练习方法不可取的三条理由,都把教师对“开火车”的设计、组 相似文献
4.
5.
从听课中发现.有部分教师让学生做口答练习时,采用“开火车”的方法;我认为这种课堂练习的方法不可取。其理由有三。 相似文献
6.
从听课中发现,有部分教师让学生做口答练习时,仍采用“开火车”的方法。我认为这种课堂练习的方法不可取。其理由有三: 一是不利于调动学生思维的积极性。因为小学生具有较强的好奇心和争胜心,对于教师在课堂上提出的挑战性问题,他们都能积极思考、踊跃发言,以求得老师对自己的表扬为满足。但是,他们毕竟还是儿童,学习的自觉性还未养成,如果老师不给他们布置学习任务或布置的学习任务不太具体,他们便觉得没有什么任务需要完成。在采用“开火车”的方法做练习时,因回答问题的学生的范围预先受到限定,使相当一部分学生因感受到没有回答问题的任务,而不去积极动脑子思维,长此以往还会造成他们思维的惰性。二是不利于教师准确掌握来自学生的反馈信息。课堂练习的目的之一,就是了解学生掌握知识,运用知识的情况,以便教师根据收集到的反馈信息,改进 相似文献
7.
9.
幼儿园不缺排队。常常看到,孩子们在一日生活的很多过渡环节都在排队.包括如厕、洗手、喝水等。甚至很多教育教学活动中也在排队,有的老师还冠以游戏化的名称“开火车”。我们粗粗计算过.一名幼儿每天在幼儿园要排队十几次。 相似文献
10.
11.
12.
王才清 《中学历史教学参考》2000,(6)
课本第35页:“1933年初,美国……完全失业人数达到1500万至1700万人。”实际上这一数字应是失业及半失业人口的总和。课本第36页:“面对日益严峻的经济危机,胡佛政府仍然奉行自由放任的传统经济政策。”实际上胡佛政府已采取了许多反危机政策。课本第36页“民主党候选人罗斯福”的提法不严谨,应用全称“富兰克林·罗斯福”。并非“完全”$云南省宣威市第五中学@王才清 相似文献
13.
14.
室内体育活动,是我园“十五”体育课题研究中其中的活动模式之一。在寒冷的冬季和炎热的夏季或遇到刮风、下雨、下雪等不便于幼儿长时间户外活动时,我们就可以在室内组织幼儿开展体育运动活动。《幼儿园指导纲要》中明确的指出,在组织体育活动时,要根据幼儿的年龄和季节特点,灵活运用适当的组织形式与方法,引导幼儿上下左右肢体都参与活动。而室内体育活动的开展正好可以作为这方面的一个有效弥补。 相似文献
15.
高中语文第六册《语言的演变》一课中,有这样一段话:连“坐”的意义,古代和现代也不完全一样:古代席地而坐,两膝着席,跟跪差不多,所以《战国策》里说伍子胥“坐行蒲服,乞食于吴市”,坐行就是膝行(蒲服即匍匐);要是按照现代的坐的姿势来理解,又是坐着又是走,那是绝对不可能的。这段文字中,吕叔湘先生认为“坐行就是膝行”无疑是准确的。然而说“蒲服即匍匐”却不一定准确。虽然古籍中也偶有“蒲”“服”分 相似文献
16.
“压轴”两字今天已成常用语。在大家心目中,“压轴”的意思就是“最后而且最精彩”。就连《现代汉语词典》在解释“压轴戏”这个词时也说:“比喻令人注目的,最后出现的事件。”其实,这是个误解。在中国戏曲界,最后一出戏习惯上称为“大轴”,“大轴”前一出才称为“压轴”。按照清代王梦生《梨园佳话》,“压轴”本作“压胄子”。“胄子”是武戏,比较热闹,容易吸引观众。艺人为要使唱工的吸引力 相似文献
17.
18.
基础教育课程改革(以下简称“课改)自2001年秋在全国各实验区开始运作至今,成绩是有目共睹的。但当我们冷静地思考一些课堂现象,不难看到“热闹”背后透视出来的放任、随意与“急功近利”,笔者认为,这是“课改”中语文教学的误区,若不引起足够的重视,语文教学将会从一个极端(因重“训练”而肢解语言文字、破损语言现象)滑向另一个极端(因重感悟,重个性体验,而任其自然)。长此以往,语文学习质量令人忧虑。以下列举几种误区现象及由此而引发的思考。 相似文献
19.
基础教育课程改革(以下简称“课改”)自2001年秋在全国各实验区开始运作至今,成绩是有目共睹的。但当我们冷静地思考一些课堂现象,不难看到“热闹”背后透视出来的放任、随意与“急功近利”,笔者认为,这是“课改”中语文教学的误区,若不引起足够的重视,语文教学将会从一个极端(因重“训练”而肢解语言文字、破损语言形象)滑向另一个极端(因重感悟,重个性体验,而任其自然)。长此以往,语文学习质量令人忧虑。以下列举几种误区现象及由此而引发的思考。误区现象一:喧宾夺主——重“创新”,轻基础。如《麻雀》第一课时教学片断:(学生浏览了一遍… 相似文献
20.
成语"铁石心肠"亦做铁肠石心、铁打心肠或心如铁石。如今,人们常将其作为贬义,比喻心肠硬得像铁和石头一样,冷酷无情或无情无义。唐代皮日休的《桃花赋序》中说:"贞姿劲质,刚态毅状,疑其铁肠石心,不解吐婉媚辞。"其实,这是一种明显的误读误解。"心如铁石"的原意本为"心如铁石坚",是一个褒义词。这个成语出自苏武牧羊的故事。苏武是汉武帝时的中郎将,被派出使匈奴。抵达后,原降匈奴的汉人虞常等人欲劫持单于母亲阏后又被流放到边远 相似文献