首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。本文首先分析了仿拟辞格的语用功能,既而指出在仿拟辞格语意及语用功能推导过程中的语境干扰。分析表明,语境知识在仿拟辞格理解与欣赏过程中起到了举足轻重的作用。要想达到对仿拟辞格正确的理解与欣赏,排除语境干扰则是首要之举。  相似文献   

2.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。本文从语言学的角度切入,首先分析了仿拟成辞格的语用功能,探讨仿拟生成过程中的语境干涉问题。通过对语境干涉等问题的具体分析和研究,说明语境知识在仿拟辞格理解与欣赏过程中起到了举足轻重的作用。让运用者避免误用、错用现象的出现。  相似文献   

3.
传统的仿拟辞格的研究主要集中于对其构成特点和修辞效果的分析。笔者首先分析仿拟辞格的语用功能,继而指出仿拟、模仿现成的语言形式,进行语言创新,从而达到似曾相识又耳目一新的传播和文体效果,并介绍了仿拟在英文广告中的仿词、仿语、仿句和仿篇等表现形式和特点。  相似文献   

4.
仿拟辞格的流行语受到人们欢迎,因高频次的使用形成了一系列的流行格式。本文针对仿拟辞格的流行语的性质、分类、特征进行分析,揭示了仿拟流行语内在构成。  相似文献   

5.
黄敏慧 《海外英语》2012,(3):123-125
小说《红楼梦》人物对话中存在着大量仿拟修辞。但是仿拟的翻译却是一个艰难的任务,因为有的词句在汉语中能够制造出仿拟效果,但英语中不一定存在着与它们对等的词句。该文以彼得·纽马克的语义翻译和交际翻译理论为基础,对比分析杨宪益和霍克斯的《红楼梦》英译本中仿拟辞格的翻译,归纳出两位译者在处理仿拟时使用的翻译方法,并分析了两种方法的巧妙之处。  相似文献   

6.
仿拟是英汉广告中常用的修辞手法之一。文章主要对英汉广告中仿拟特点和局限性作了初步探讨,指出:在翻译含有仿拟辞格的广告时,译者需要最大限度地再现原语广告的风格。因此,了解广告语言中仿拟辞格的特点并能有效地进行语言间的相互转换将有助于原语广告产品的宣传。  相似文献   

7.
《修辞学习》曾刊登《试谈修辞新格——“拟误”》(以下简称《拟误》)一文,综合了“口吃”仿拟、“口头禅”仿拟、“不合语法的句子”仿拟、“废话”仿拟和“不合逻辑的句子”仿拟共五种语言现象,提出了“拟误”的修辞新格。但是,我们细读所列五种“仿拟”的例句之后,觉得它们都属于已有辞格“摹状”和“飞白”,另立“拟误”新辞格,实无必要。  相似文献   

8.
语体与辞格的关系密不可分,以往的研究多从辞格的运用角度来研究语体的各种言语特点.作者认为也需要从语体的角度对辞格进行研究,也就是说要重视辞格的语体特征的研究.文章在讨论了仿拟在新闻语体中的类型及其所发挥的独特表达功能之后,初步探讨了仿拟的新闻语体特征.  相似文献   

9.
赵立辉  栗冉冉 《现代语文》2006,(10):73-73,61
在新闻标题中,有一种辞格是很常见的——仿拟。所谓“仿拟”是指仿照一个现成的格式而临时新创的修辞方式,被仿的格式可以是词、短语、句子等单位。这种辞格的使用增添了新闻标题的表达效果。如:  相似文献   

10.
仿拟是一种常见的修辞格。广告作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的运用形式主要有三种:仿拟词语;仿拟谚语、成语、名言佳句;仿拟篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨性、临时性和生动性的特点。  相似文献   

11.
仿拟是言语活动中进行语言创新的重要表达方式之一。仿拟辞格具有溯源性、语境依赖性和可及性认知特征,同时它还有使语言表达新颖、生动、幽默以及突显新信息的修辞功能。根据仿文的语言形式,仿拟分为仿词、仿句、仿篇和仿体。  相似文献   

12.
仿拟在英语广告中的表现形式与特点   总被引:2,自引:0,他引:2  
仿拟是一种常见的修辞格。广告文作者在现代英语广告及标题中经常使用仿拟辞格以使广告形象、生动,吸引消费者。仿拟的表现形式主要有三种:仿拟与谚语、成语;仿拟与名言佳句;仿拟与篇章。仿拟在广告及标题的运用中具有明显易辨和临时性的特点。  相似文献   

13.
作为新闻的重要组成部分,标题在新闻报道中起着重要的引导和提示作用。在信息时代,加强对英语新闻标题的仿拟辞格的分析具有重要的意义。本文通过简述英语新闻标题的特征,具体分析了英语新闻标题的仿拟辞格分类,并对其不同翻译方法进行了探讨。  相似文献   

14.
广告的目的是宣传产品以吸引消费者的购买。仿拟辞格,即仿词、仿语、仿句和仿篇运用得好,有助于广告达到其预期的目的。否则达不到宣传之效果,甚至事与愿违,走向反面。  相似文献   

15.
仿拟辞格研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文根据语言单位的层次、本体的出现与否、仿拟手法、仿体生成的直接与否、本体和仿体的数量对比等对仿拟辞格进行了详细的分类。并进一步归纳了仿拟格的修辞效果,除了前人归纳的具有讽刺、幽默、强调等作用外,又提出仿拟格具有使语言简洁,使语言陌生化,能引起读者或听者的自然联想,从而更能认可某种事物的特质的修辞效果。  相似文献   

16.
在仿拟思维指导下的仿拟辞格,如恰当地运用于报章标题,就可以发挥出弘扬社会正气、抨击不良现象、把握时代脉搏、提出善意劝告、表达独家论点、报道新鲜话题以及体现思维进程等作用。这种在传媒语言中的高频出现和具有强大功能的辞格,应引起语言学界的足够重视并对之进行深入研究,使之更好地服务于社会。  相似文献   

17.
通过对英汉仿拟修辞格六种变体的讨论,展示出两种语言在结构和语义上的相似性。灵活、适当地运用此种修辞手段,可以增强语言的感染力和表现力。同时,兼叙了英语仿拟辞格独特的修辞效果。  相似文献   

18.
本文通过生动具体的事例说明引用与仿拟是广告英语常用的两类修辞格;并对明引与暗引、引用与仿拟类辞格作了细致的分类与比较.指出在广告英语中暗引更为常见、引用与仿拟类而不同,互为表里.  相似文献   

19.
近几年来,百姓对社会上的腐败现象深恶痛绝,纷纷运用仿拟辞格,写诗作词,对其进行无情的揭露和辛辣的嘲讽,读了令人拍手称快。有人仿拟杜甫的《春夜喜雨》,写了一首《惠  相似文献   

20.
网络作为一种新兴的媒介,正逐渐深入到人们的生活中.网络语言,代表了一定的互联网文化,它广泛地出现在聊天、网络论坛(BBS)等各种互联网应用场合,并渗透到现实生活中,对我们的生活产生了一定影响.在网络语言中,"仿拟"辞格被大量使用.本文拟从模因论的角度对网络语言中"仿拟"辞格进行英汉对比分析.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号