首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文通过考查五位教授在课堂上的语码转换,并利用帕普拉的语言接触理论来解释语言学习高级阶段的课堂语码转换现象。结果表明语码转换在这一阶段的课堂教学中仍然扮演着十分重要的角色,教师应根据学生水平,课程设置等因素适时适量使用语码转换。  相似文献   

2.
肖玉英 《文教资料》2011,(22):39-41
作者着眼于商务人群中的中英文语码转换现象,采用网络问卷调查的形式,并用定量和定性分析相结合的方法,从语码转换使用者的角度去探究影响这种现象的特点及其因素。从调查分析中发现性别、地域和工作性质跟使用语码转换有显著性相关的关系;商务群体在使用语码转换时倾向于使用句内语码转换,参与转换的多为行业术语和缩略语。  相似文献   

3.
英语课堂上的语码转换已经成为一种广泛存在的现象,语码转换在英语课堂教学中起着重要的角色。语码转换有助于学生掌握和积累英语词汇,理解学科内容,吸引学生注意力,活跃课堂气氛。有助于建立亲密友好的师生关系,缩短师生距离,增进师生感情并鼓励学生积极参与教学活动。语码转换对于双语者来说是一种社会工具,在交流中有其特殊的效果。  相似文献   

4.
语码转换可以指一种语言中不同方言的转换,也可以是同一对话或谈话中,两种或更多语言之间的转换或混用.许多语言转换是文脉上的、语境的和个人的语言的改变.语码转换在大学英语教学中的基本功能是用于传递实际信息,在课堂环境中增加交流.外语教学中使用语码转换有助于老师组织课堂教学,激发学生使用外语的积极性.  相似文献   

5.
语码转换是社会语言学一个重要的研究课题.一般认为,语码转换不仅受到话语产生的情景语境和社会文化语境的制约,本身也成为话语产生和理解的一种语境因素.文章阐述了语码转换的研究现状、语码转换在语言教学中具有的社会语言功能以及英语语言教学中语码转换的顺应性研究等,以期对研究语码转换在语言教学中的作用有所启示.  相似文献   

6.
在大学英语读写课堂中,语码转换现象时常发生。本研究从语言教学的角度,运用定性、定量相结合的研究方法,探讨了CERW(大学英语读写)课堂中教师英汉语码转换的语言特征。  相似文献   

7.
对一所应用型本科高校英语专业一、三年级309名学生和37名英语教师课堂教学语码转换调查结果进行分析,发现语码转换在外语教学中普遍存在,师生均持肯定态度,但教师比学生更关注语码转换的教学功能,对语码转换的赞成程度要高于学生;另外,低年级学生比高年级学生对语码转换要求较高,不同课程对语码转换的要求也有差异,其中语法和翻译课要求语码转换率最高,而听力和口语要求教师尽量不用语码转换。因此教师在课堂教学中要综合考虑多方面因素,在不剥夺学生目标语输入的前提下适时适量使用语码转换,提高教学效率。  相似文献   

8.
语码转换是说话人的一种言语策略,在当今的双语教学课堂中,语码转换可视为一种表达策略问题.本文首先论述语码转换的理论依据及策略,再进一步探讨<国际市场营销学>课程双语教学课堂语码转换.  相似文献   

9.
赵峰 《现代语文》2010,(2):92-96
本文首先总结了语码转换的研究现状,把语码转换的研究领域划为五大类:语码转换的语法研究、语码转换的社会语言学研究、语码转换的心理语言学研究、语码转换的话语分析研究和语码转换的语用学研究,并且讨论了其贡献和不足。在此基础上,从语用学角度,以顺应论为理论框架,从语言、社会、心理(认知)、文化等因素探讨了大学校园语码转换的顺应性问题。  相似文献   

10.
语言接触的结果和表现之一是语码转换,表现为不同语码的混合.本文是以语码转换为参照系统,描述在现代汉语中新近出现的一种语码混合的语言现象.本文称之为"类语码转换",旨在揭示它与语码转换形似而质异的特殊关系.鉴于目前还没有关于类语码转换这种语言现象的描述与分析,本文欲在此领域加以探索,以效抛砖引玉之力.  相似文献   

11.
文章采用文献法,对语境与语码转换的关系作一述评,梳理各种社会语境与双语、英语、对外汉语等教学语境下的语码转换研究,并指出语境和语码转换的关系是双向互动的,客观语境对主体的语言选择和语码转换起制约作用,而主观语境因素对语码转换有能动的选择功能。  相似文献   

12.
英语课堂学生语码转换现象分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
语码转换是语言接触中的普遍现象,一直是语言学界研究的重点.在英语课堂中,学生的语码转换屡见不鲜.本文将英语课堂学生语码转换作为分析的对象,根据自己的教学经历和教学实例并综合备家的意见,对其进行尝试性的分类并剖析其发生的原因,同时给出学生过多语码转换的对策.  相似文献   

13.
语码转换是双语和多语言交际中普遍存在的现象。国内外学者和语言学家从语言学、语用学、心理学等方面都进行了理论分析和研究。其中大多数国内研究都是针对大学英语课堂中的语码转换,而对于其在高职ESP教学中的作用研究少之又少。本文通过分析语码转换的功能,找出并总结影响语码转换应用的因素,从而更好地发挥语码转换对ESP教学的作用。  相似文献   

14.
英语专业硕士生教师课堂语码转换的原因主要由语言因素、社会因素和认知因素引起。由于文化差异造成的语码转换,由于谈论不同话题的需要进行的语码转换,教师需要更好地实现教学角色的语码转换,以及教师为了减轻学生认知的负担和加快信息处理的速度进行语码转换。  相似文献   

15.
在大学英语读写课堂中,语码转换现象发生较为频繁.本研究从语言教学的角度出发,运用定性、定量相结合的研究方法,探讨了大学英语读写课堂中教师的L1使用比率以及英汉语码转换的功能和语言特征之间的联系,旨在为大学英语读写教学提供参考.  相似文献   

16.
本文在回顾了其他学者对于英语教师在课堂中进行语码转换研究的基础上,探讨英语教师进行语码转换的动机极其影响因素,从而探明语码转换对外语学习的影响。本研究的分析材料来自于某高校英语专业大一学生基础英语和泛读课的听课记录和分析。研究发现英语教师在进行英语和汉语之间语码转换的动机和影响因素为:讲解教学要点、避免翻译术语及专有名词、教师习惯、学生英语水平的限制等。  相似文献   

17.
语码转换是一种普遍而复杂的社会语言现象,在外语课堂教学中同样存在.国内外的语言学家在这方面都进行了深入的研究,取得了不同程度的成果,并且语言学家们从不同的角度进行了分类.笔者通过深入课堂,观察教师与学生的言语,分析听课材料得出的结论是:语码转换可分为无意语码转换和有意语码转换两大类;而产生有意语码转换场景有4种,即表达有障碍、讲解语法、课堂管理、宣布重要消息和布置作业.课堂上的语码转换是有效的教学方法之一,但在转换过程中要注意度和量的问题,只有这样才能优化目的语输入,能满足学生学习需要,有效提高教学效果.  相似文献   

18.
关于语码转换的研究一般多从交际者的主观因素和交际情景的客观因素这两方面入手,往往忽略了语码自身的价值对语码转换的影响.从语码的语义、关系、情感、风格价值四个角度对比分析了汉英两种语码的价值量及其对语码转换的作用.  相似文献   

19.
语码转换是言语交际中一个普遍的现象,它不仅是一种交际策略和手段,而且具有一定的社会和语用功能.本文以<围城>中出现的汉英语码转换为语料,通过具体例子分析了语码转换的社会功能及其影响语码转换的因素.  相似文献   

20.
对一所应用型高校的英语专业课堂教学中语码转换情况进行调查.根据调查结果,从学生、教师和课程三方面的需求情况进行对比分析,发现不同年级学生、教师与学生、不同课程对语码转换的需求不一.因此,对课堂教学中语码转换提出以下建议:由无意识转换到有意识使用语码转换策略;教学中突出英语的优先原则;注重年级差异,灵活运用语码转换;注重课程差异,针对性使用语码转换.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号