首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
言据性即能体现信息是怎样获得的,同时也能表明信息的可靠程度的语言表达方式.奥巴马政治演说中的言据性的劝说功能体现在获得听众的信任和影响听众思想两个方面.分析奥巴马政治演说中的言据性的劝说功能,有助于提高演讲者和演讲教师的言据性意识,有助于演讲者选择不同据素以达到自己不同的交际目的.  相似文献   

2.
言据性指说话人对知识的来源以及态度或介入程度的说明。言据性的表征形式为“据素”或者“言据标记”。根据胡壮麟的言据标记七分法,文章对TED社会科学类演讲中言据标记的使用情况进行研究,并在介入理论视角下分析其在TED社会科学类演讲中的人际功能。研究发现:(1)七类言据标记出现的频率由多至少分别是演绎、预期、传闻、归纳、信度、信念和言语资源;(2)TED社会科学类演讲语篇中的言据标记具有表明观点和立场以及吸引听者参与、扩展对话空间的人际功能。  相似文献   

3.
广告语作为搭起产品与消费者的一座桥梁,在产品营销上扮演着重要的作用。而学界对广告语的言据性分析得并不多,该文以杨林秀提出的言据性理论为分析框架,选取30则英文化妆品广告为语料,采用定量与定性相结合的研究方法,对化妆品广告所使用的言据手段进行探究。研究发现:英文化妆品广告中零据素使用频率最高,其次是推理言据,广告商通过使用言据手段实现了信息功能,劝诱功能以及责任规避功能。该文对英文化妆品广告语的言据性进行探究,以期为广告商提供合适的广告撰写策略,从而有效进行广告宣传,促进产品推广。  相似文献   

4.
高晴 《佳木斯教育学院学报》2011,(2):323+342-323,342
言据性不仅关系到讲话者所提供的信息来源于何方,是否直接,是否可靠,而且还涉及讲话者在话语活动,对相关信息所承担的责任。本文从人际功能的角度来分析新闻语篇中的言据性的表现特征。  相似文献   

5.
言据性主要是指对信息来源及其可靠程度的说明。言据性具有人际的本质,是体现人际意义与实现人际功能的语言手段之一。从系统功能语言学的视角探讨言据性的交际互动性,进而着重讨论言据性与据素的三种具体的人际功能,即可以使说话人对所述信息承担或逃避责任;协调或维系一定的人际关系;零据素的使用表明说话人希望与听话人实现知识、立场共享的意图。  相似文献   

6.
孟欣  宁心悦  崔林 《英语广场》2023,(12):43-46
文章从顺应论视角对中英文语料中言据性使用情况进行对比分析,中英文报道中言据标记使用情况存在以下异同点:感官型言据标记在中英文报道中的出现频率几乎相同;转述型与推断型言据标记在中文报道中的出现频率远低于英文报道;信念型言据标记在中文报道中的出现频率低于英文报道,但是两者相差不大;顺应论视角下,中英文报道中转述型与推断型言据标记均能够较好地顺应参与者的社会、心理、物理世界,但是顺应的角度和方式不同;中英文报道中感官型言据标记主要顺应参与者的物理世界。  相似文献   

7.
言据性是指说话人对信息或知识来源以及对信息或知识可靠程度的说明。言据性在语法层的体现被称为据素或据素标记。既有的研究主要从言据性的形式标记等语法层面对汉语的言据性提出了很有见地的看法,即说话要"言之有据"。其实,我们认为说话更要"言而有信"。本文运用既有的理论模式分析典型例句的据素标记,并尝试探讨除了言据性本身的程度和取向外影响汉语言据性的主要因素,即言语行为者的身份地位、其主观上是否愿意对所说的话负责以及他是否故意在撒谎等事实。这些因素都会影响到其言据性。  相似文献   

8.
言据性作为转述言语的普遍特征,表明转述话语的信息来源以及说话人对信息来源的确定程度。英汉转述言语的言据性功能对比研究,基于广义言据性理论和转述言语的整体观,从知识来源、言语证素和知识可信度方面,来对比英汉转述言语引导句、转述动词和引用句的言据性功能异同。通过对新闻语料的定量分析,研究发现英汉转述言语的言据性功能在引导句的位置分布、信息来源指称明确度和引用句的知识可靠性方面总体趋同,但是在引导句的修饰成分和言语证素的使用频率及分布上却体现了差异性。  相似文献   

9.
随着语言学中人文主义的兴起,言据性(Evidentiality)的研究也日益成为语言学研究中的热点.然后在汉语中言据性的表现目前还缺乏应有的关注,本文通过详细考察言据性的定义、分类,在已有研究的基础上对现代汉语中新闻语言进行了考察,大致勾勒了现代汉语中言据性的表现形式,并提出了今后研究的努力方向.  相似文献   

10.
围绕诊断性测试在商务英语专业口语教学中的开发与应用,构建了商务英语口语诊断性测试开发流程,论证了开展商务英语诊断性测试需求分析的重要性.针对商务英语口语诊断性测试设计时应该考虑的理论要素,展开了广泛的文献回顾与理论探究,应注重从实证角度验证商务英语口语诊断性测试的效度及其在口语教学中的系统应用.  相似文献   

11.
蓝雅 《考试周刊》2009,(4):120-121
商务英语的教学目的就是培养学生能在商务活动中灵活运用所学的英语进行有效的商务沟通,处理国际商务中的实际问题。商务英语作为一门实践性和社会性较强的课程,有着自身的专业特点和教学特色。本文基于商务英语教学实践,对商务英语情景教学的基本特征和具体实施方式做了简单探析。  相似文献   

12.
以收集的50篇知名品牌英文化妆品说明书为语料,通过以句子为单位,进行定量统计语料中言据性的分布情况,总结英文化妆品说明书零据素的语言特点。基于人际功能理论,实例分析零据素在英文说明书语篇中发挥出的陈述客观事实、实现知识共享、避免责任等三种人际功能。  相似文献   

13.
言据性是作者对所述命题信息的来源及其可靠程度的语言编码。本文考察了大学生英语论文中言语证据(言据性)手段的使用状况,结果发现:言据性手段的使用与论文得分之间呈现出不同的相关关系。文章还讨论了本研究结果对我国英语论文写作教学的启示意义。  相似文献   

14.
何帆 《考试周刊》2014,(65):85-86
教师作为教学的执行者,是商务英语话语构建中的主体,其主体功能主要体现在是商务英语的设计者、实践者和文化传播者。商务英语的话语构建,主要目的是实现交流,提高学生的商务英语交流能力。现代商务英语教学往往忽视了这一问题的重要性,过分强调基础知识的教学。基于这一点,文章指出了商务英语话语的正确构建,并且分析了教师的主体功能,发挥教师的主体功能才能够提高商务英语教学效率,使学生了解语言文化,提高语言交流能力。  相似文献   

15.
言据标记语涉及的是话语的话语,引导读者理解命题信息,引导性的语言符号资源散见于短篇小说中。对言据标语语进行了重新分类,并用于分析英汉语短篇小说,对言据标记语的功能语义差异进行对比分析。  相似文献   

16.
社会的不断发展让商务英语的重要性日益凸显,但是商务英语翻译中依然存在一些问题。功能对等理论为商务英语的翻译提供了理论依据,从文章中的翻译实例可以看出商务英语在词汇和句式方面都有自身的特点,而功能对等理论中的四个对等理论在商务英语翻译中有着诸多应用。彼得·纽马克提出了“语义翻译”和“交际翻译”的翻译策略,商务英语的翻译可以在功能对等理论的指导下采用这两个策略,从而提高翻译准确度。  相似文献   

17.
为更好地指导商务英语教学,本文理论阐述和案例分析相结合,通过系统功能语言学理论的框架指导,探讨关于商务英语中关于语篇体裁的选择的内容,以及情景语境的特点等相关内容,探讨商务英语的语言表现特点,形成系统研究理论,有理论指导实践,提高商务英语的教学质量,同时,促进商务英语的高层次发展。  相似文献   

18.
功能目的论强调翻译的目的和译文的功能,其核心是译文必须实现原文的交际功能。商务英语是一种目的和功能明确的专门用途英语,而当前商务英语翻译教学的目的是将翻译理论运用于翻译实践,提高学生的翻译水平和形成正确的翻译价值观,从而最终实现商务专业背景下的跨文化交际。基于功能目的论的宗旨和当前商务英语翻译教学的要求,功能目的论对商务英语翻译教学有着指导作用,对教学方法和模式的创新有着重要启示。  相似文献   

19.
商务英语语篇是一种独特的语篇,有其独有的语篇风格。目前,商务英语语篇教学的各种研究很多是从语境、文体、翻译等角度进行分析,而结合系统功能语言学的有关理论对其研究则极为稀少。文章通过分析现有商务英语教学现状及传统的商务英语教学模式产生的弊端,提出在系统功能语言学范畴内,语篇教学的可行性及其优势。  相似文献   

20.
魏蔚 《海外英语》2013,(22):290-291
商务英语自上世纪90年代以来获得了长足发展,已经发展成一门独立的学科。近年来,商务英语作为一门成系统的学科,其理论研究作为一项重大课题已经成为该学科发展的重点与焦点。商务英语语言理论研究是影响商务英语教学质量的关键性影响因素,也是影响语言学科建设与可持续发展的瓶颈性因素,功能语言研究作为商务英语语言理论研究的重要组成部分也关系到商务英语的发展。为了更好的指导商务英语的发展,该文着重结合案例分析了商务英语功能语言学研究的相关问题,其中包括商务英语语篇体裁问题探讨与情景语境问题研究,希望能以系统化的理论知识为商务英语可持续发展提供思路与借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号