首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
满文档案的数字化是指通过各种录入手段和技术,将各类满文档案信息输入电子计算机,并对满文档案信息进行整合和加工,开发并建立专门的满文档案数据库.满文档案的数字化与汉文档案的数字化虽然有相同之处,但是满文档案由于语言的特殊性,其数字化的难度要远远高于汉文档案.另外满文档案属于历史档案,其载体和形制与当前形成的档案也有很大的区别,因此满文档案的数字化必须制定合理的措施,才能保证满文档案数字化的有效实现.  相似文献   

2.
正2018年11月5日在北京故宫建福宫举办的"改革开放四十年满文档案工作回顾与展望"座谈会上,中国第一历史档案馆(以下简称一史馆)发布了满文档案图像识别软件的开发与应用项目成果,获得了与会专家学者的一致肯定与好评。满文档案图像识别软件的开发与应用项目(以下简称满文识别项目)是2016年度国家档案局科技项目计划之一,也是一史馆承担的新技术研发和引用的重点项目。该项目成果首次实现了国内少数民族文字图像手写体识别,填补了相关满文档案信息化和数字化领域的技术和软件空白,有利于提升满文档案数字化工作效率和服务能力。  相似文献   

3.
我国是满族的发源地,有清一代形成了大量的满文档案文献.虽然这些满文档案文献几经磨难,丢失和损毁不少,却也还有大量的满文档案文献保留了下来.我国虽是满文档案的主要收藏地,但也有部分满文档案文献流失到了海外.  相似文献   

4.
国外学者在使用满文档案方面取得了很多的成果,主要表现在编纂词典、编写语言教材、撰写学术专著和翻译满文经典方面。我国是满文满语的发源地,保存着最大数量的满文档案,应该从国外学者使用满文档案进行学术研究方面受到启发,提高满文档案的保护和研究水平。  相似文献   

5.
白丽 《兰台世界》2012,(8):35-36
自清太祖努尔哈赤创制满文后,满文一直是清王朝的"国语"、"国书",满文档案对于研究后金和清朝的历史具有重要的意义。本文就我国现有满文档案的利用作一综述,以期人们进一步了解满文档案及其价值。  相似文献   

6.
1满文木牌的概况2010年3月,国家档案局公布了第三批入选《中国档案文献遗产名录》的30件组档案文献,清初满文木牌成功入选。满文木牌是指以木牌为载体书写的清代满文文书档案。满文木牌为中国古代简牍文书之遗续,清入  相似文献   

7.
对于散存于民间的满文档案文献,论述有文书档案、家谱档案、舆图档案、碑刻档案、满文文献等五种,并分析这些档案文献亟待抢救的原因,提出必须增强科学抢救和保护意识,加大投入,采用多种形式积极征集,采用先进的缩微复制技术,做好修复工作,集成出版成书,充分利用民间满文档案文献的价值.  相似文献   

8.
张虹 《兰台世界》2017,(2):8-13
我国著名清史研究泰斗王锺翰先生说过:"不但研究清史与满族史离不开满文档案,就是研究我国其他各兄弟民族的历史,能掌握利用满文档案与不能掌握利用满文档案,出成果见功夫与否,会有很大不同和区别。"辽宁省档案馆馆藏数量可观、内容丰富的满文档案,且以其独特性、原始性和完整性见长,是研究满族文化、清代东北地方史不可替代的珍贵史料。  相似文献   

9.
4月2日,省政协主席杜宇新到省档案局视察工作。杜宇新主席听取了省档案局的工作汇报,实地察看了文件档案接待利用大厅、档案数字化加工、档案库房、档案裱糊修复等方面工作。在察看档案库房时,杜宇新主席对满文档案和民国档案非常感兴趣,提出很多问题,与工作人员进行交流。随后,杜宇新主席参观了《黑龙江历史记忆》档案图片展览。省档案局领导班子及相关人员陪同。  相似文献   

10.
为保护黑龙江省珍贵的满文文献资料,黑龙江大学与黑龙江省档案局开始合作对黑龙江省满文档案进行整理。  相似文献   

11.
中国第一历史档案馆存藏有千余万件(册)清代档案文件,满文档案便是其中一个重要组成部分。汉文档案姑不待论,即满文档案就有300万件(册),其中与汉文档案不相重复的即有150万件(册)左右。其中,满文奏折是史料价值高、数量多、世人鲜见的重要档案之一,据估算约有17万余件。如果加上相当数量的满文录副奏折,其数量就更可观了。它记录了清代自康熙前期以至清光绪朝200余年间的军政机密要务,内容涉及经济、政治、军事、文化、民族、外交乃至风俗人情、宫廷生活、天文、地理、气象等。且因满文奏折文书上有皇帝亲笔朱批,这就使它成为在当时具有法律依据和行政效用,而今研究清代历史的第一手史料。 满文奏折为数很多,内容反映社会方方面面,欲全面研究则笔不能尽。本文仅就清康熙朝满文奏折的尺寸款式、朱批特点及其始用时间等问题,试作概述。  相似文献   

12.
《雍正朝满文朱批奏折全译》一书,经过中国第一历史档案馆(以下简称一史馆)满文部工作人员多年辛勤劳动,终于正式面世,可喜可贺。作为《康熙朝满文朱批奏折全译。的姊妹篇,可说是交相辉映,相得益彰。它的面世,对于进一步深入研究清代前中期史、清代边疆民族史乃至清代宫廷史等都具有推动作用。我曾在中央档案馆、档案出版社工作多年,后又调至一史馆,深知满文档案史料之珍贵,翻译出版之不易。1985年《康熙朝汉文朱批奏折。由档案出版社出版发行,1987年。雍正朝汉文朱批奏折》也已由江苏古籍出版社出版发行。而满文朱批奏…  相似文献   

13.
清代军机处满文档案综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
清代军机处是雍正八年设立的由皇帝直接控制的中枢机构,是封建专制高度集权的产物。军机处从建立到消亡的一百八十年中,逐步演变成凌驾内阁之上,承旨出政,综理国家军机要务的总汇机关。由于军机处的性质、职掌及其在清政府中的地位,决定其产生的档案数量巨大,内容丰富重要。军机处产生的汉文档案,海内外专家学者多有论著,评述周详,本文不再赘述,但对满文档案却论述尚少,更有评述不确当者。而满文档案的价值,绝不在汉文档案之下,只是由于历史造成的种种原因,不被世人所了解,致使这部分档案未能得到充分地开发利用。本文拟就军机处满文档案的形成和特点、数量、主要内容及其价值,作一简要评介。  相似文献   

14.
中国第一历史档案馆编辑的《清代档案史料丛编》第十四辑,已由中华书局出版发行。本辑选编了七个题目的档案史料,其中天命十一年十月至天聪四年十一月间《盛京满文逃人档》105件、崇德年间《盛京满文清军战报》满文木牌28支,纸写档案105件,以及崇德年间《盛京吏户礼兵四部文》39件等三组史料,是从馆藏满文档案中选译的,另四组史料是《康熙四十六年九月记注档册》、《乾隆年间治理湖南苗疆史料》、《咸丰八年顺天乡试科场案》、光绪二十九  相似文献   

15.
满文文献的保护和利用   总被引:1,自引:1,他引:0  
从1599年努尔哈赤命人创制老满文到清朝覆亡300余年的历史中,满族同胞为我们留下了丰富的满文文献.吴元丰将满文文献分为档案、图书、碑刻等三类[1].赵令志认为:"按书写形式分,可分为老满文文献和新满文文献;按时间分,可分为后金文献和清朝文献;从文献形式上分,可分为文书档案、图书和铭刻等;按文献内容划分,则可分为历史文献、语言文献、文学文献、翻译文献、宗教文献、军事文献、地理文献、医药文献和自然科学文献等."[2]下面就满文文献的相关问题做一简要分析.  相似文献   

16.
本刊讯该书是一部清代中国边疆史地满文档案检索工具书,由中国第一历史档案馆等单位专家学者,经过10年的努力编译而成。收录军机处满文月折包内有关边疆史地档案目录12万余条,系统的反映了雍正八年至宣统三年间边疆地区政治、经济、军事、文化、民族、外交等各方面情况。全书900万字,精装12册,1999年6月由广西师范大学出版社出版,定价3200元。欲购者可与北京故宫西华门内中国第一历史档案馆满文部联系(邮编 100031),电话(010)63099011转 266。《清代边疆满文档案目录》出版  相似文献   

17.
正中国第一历史档案馆副巡视员、研究馆员、满文档案专家吴元丰所著《满文档案与历史探究》,2015年12月由辽宁民族出版社出版。该书为"满学(清史)专家文库"系列学术丛书之一。收录吴元丰论文41篇。全书分为两编。  相似文献   

18.
满文档案是历史遗留下来的宝贵财富,是研究满族与清朝历史最真实、最直接的原始信息。在多种学科背景下,满文档案的价值也是多元化的。在民族史视野下,这些档案具有发掘包括满族在内的少数民族民族性与民族历史的价值;在满族文化史视野下,这些档案具有探讨满族文化模式的价值;在民族语言学视野下,这些档案具有挖掘满语内涵的价值;在旅游学视野下,这些档案有助于满族旅游项目中满族民族文化本真元素的注入,丰富满族民族旅游项目的文化内涵。  相似文献   

19.
高校基建档案数字化建设是利用数字技术、网络技术和信息技术对基建档案进行科学的管理。本文阐述了高校基建档案数字化的必要性及数字化的主要内容,高校基建档案在数字化建设中应该采取的主要措施。  相似文献   

20.
李红梅  张栋 《档案学研究》2015,29(4):105-108
纸质档案数字化前处理工作是纸质档案数字化工作的重要基础,直接决定了档案数字化工作的质量。本文基于档案数字化实践,深入分析了纸质档案数字化前处理工作的组织模式和主要任务,为档案部门开展相关工作提供可资借鉴的系统方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号