首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
李艳丹 《文教资料》2012,(32):144-146
文章从词语模的角度,考察了"微X"词,发现"微X"词语模是继承了原有词语模,并在此基础上增加理性义、微变色彩义发展而来的,模槽"X"绝大多数为双音节名词性成分,"微X"词在句子中可充当主语、宾语、定语,少数情况下可充当谓语,"微X"词的大量产生与微博的兴盛、快节奏的生活、个性化的追求、求新心理等有关。  相似文献   

2.
针对"hold住"这一词语的形成、传播、流行现象,从模因论的概念和模因周期理论的角度分析这一现象的来源,探究强势模因"hold住"一词的复制、传播过程和这一语言模因在复制传播中的复制移植现象,解读社会语用实践催生"hold住"流行的原因,揭示语言发展的进化规律。  相似文献   

3.
近年来,"淘宝体""甄嬛体"等"X体"新词不断涌现,冲击着人们的视觉和听觉世界,渗透并改变着现实生活的方方面面。究其成因,"X体"词语以其独特的组构特征,在强势模因的内外因作用下,在"单个词组、句子组体、段落组体"三个层面体现了强势模因的构建过程。"X体"新词语的模因效应探究可为人们正确看待强势模因,甚至创造强势模因提供有益的借鉴。  相似文献   

4.
近年来,词语模现象受到研究者的普遍关注。本文考察了现代汉语中"模"字在词典中、在词语模研究中、在具体使用中的读音情况,并结合对词语模本质属性的探讨,提出将"词语模"概念中"模"字读音定为"mú"。这种读音更能直接反映出词语模的框架属性,也更符合语音的规范化。  相似文献   

5.
赵书艳 《湘南学院学报》2009,30(6):69-71,75
模因论是基于达尔文进化论的观点解释文化规律的一种新理论,其核心术语是模因.模因是文化传递单位.它的表现形式是词语、音乐、图像、服饰格调甚至手势或脸部表情.模因的生命周期可分为四个阶段:同化、记忆、表达和传输."零X"结构这一语言模因的广泛复制和传播同样经历了这四个阶段,同时"零X"结构因具有简洁性、时尚性、实用性和信息突显的特征而成为强势语言模因.  相似文献   

6.
词语模是当代社会背景下特别活跃、特别引人注目的一种创造新词语的方式.词语模是一种"模块",具有开放性和能产性;词语模是一种"模式",具有抽象性、类推性;词语模是一种"模具",具有定形性、定性性;词语模是一种"模效"行为,具有仿效性、创新性.  相似文献   

7.
本文以2016年上半年网络新闻标题为语料,探讨"秒X"的形成过程及类推机制。研究发现:1.词语模"秒X"的形成经历常规意义使用阶段、词义借用阶段、词语模形成阶段;2.从来源讲,词语模秒"X"属于混合词语模,起初受到汉字和日文的双重影响;3.在类推方面,模标"秒"具有词缀化倾向,模槽"X"具有类推多义性。  相似文献   

8.
"云X"词语首先出现在科技领域里,逐渐扩大到日常生活领域".云X"结构中"云"的语义为网络",云X"的语义有四种类型,该结构在语法和语音上也有自身特点".云计算"收录进了词典,还有部分"云X"词语也可收录进词典".云X"词族的形成机制主要有模因的影响,网络时代迅猛发展带来词汇需要,认知上突显作用及词语模的影响.  相似文献   

9.
网络语言在人们认知共识的基础上不断进行模仿、复制,形成网络语言模因,这类模因通过仿制方式传递,变成了较固定的新词或表达方式,最终流行开来,成为网络流行语。而网络语言模因复制结构具有一定的特点,主要有词语模因复制、语音模因复制、语意模因复制、语法结构模因复制、句式模因复制等。  相似文献   

10.
2017年,随着网络流行语"尬舞""尬聊""尬唱""尬煮""尬谈""尬字"等词语在网络、杂志和报刊中的高频使用,"尬X"系列词语逐渐词群化。结合具体语料对"尬X"系列词语的分布、语义和语法特征进行分析,进而运用语素化和模因等理论讨论其主要成因。  相似文献   

11.
近年来,汉语网络语言生活中出现了大量敏锐反映新闻事件或社会现象,并在一定时期内具有显著传播效应的新词语,如"佛系""战疫""油腻中年"等.这些词语被称作"锐词".从文化进化理论"模因论"的角度看,锐词是一种典型的语言模因,其传播的根本原因是模因作用的结果.那些具有高保真性、长寿性和能产性特点的锐词在传播过程中往往成为强...  相似文献   

12.
李西 《英语辅导》2008,(2):74-76
模因在网络语言的发展过程中起着举足轻重的作用,网络语言模因靠模仿、复制语言而进行传播。本文以模因论为基础,从网络语言的三方面——网络词语的幽默性、网络表情的形象性、网络数字的经济性探讨网络语言模因成功传播的原因。  相似文献   

13.
蔡梦月 《现代语文》2015,(4):124-125
词语模是产生新词新语可以套用的词语格式。从语言的经济性原则来看,流行语中形成的词语模,以其生动简洁的表达方式以及可类推的语义理解,在言语交际中迅速流行和传播。本文就流行语中出现的"词语模"现象,结合实例进行简要归纳和分析。  相似文献   

14.
汉语谚语的翻译在英语翻译中具有显著特点。汉语谚语具有较强的抽象性,通常都是用较少的词语来表达最深层的含义。如果从字面上对汉语谚语进行翻译的话,非但没有对谚语的内在精髓进行准确翻译,同时所翻译的语言也不符合英语国家的文化背景以及表达习惯。所以就要结合英语的内在文化进行翻译。在研究汉语谚语的翻译时,可以采取很多技巧,其中"模因论"这一理论对汉语谚语的英译具有较强的指导作用。本文从三个角度对"模因论"视角下的汉语谚语英译进行专门研究。首先对"模因论"以及翻译模因的基本内涵进行了分析和论述,特别是阐述了"模因""模因库"等概念;然后分析了汉语谚语英译的相关理论,重点分析了汉语谚语在英译过程中应遵循的主要标准以及应关注的主要事项;最后分析论述了"模因论"视域下对汉语谚语进行英译的有效策略,即直译模因法、意译模因法以及其他常用的翻译模因法,以便给汉语英译的研究者和阅读者提供一定参考。  相似文献   

15.
流行语不是热门词语,也不是高频词语,《中国语言生活状况报告》课题组使用的"流行语"实际上是"热门词语"和"高频词语"的复合体,语言学界应当有自己的流行语定义,我们认为流行语的语言学界定是"当流行以语言为载体,而且具有语法组合或语义组合的创新时,就形成了流行语",这一定义使我们更多地关注流行语的语言形式的创新及其语义演变过程,更有利于理解语言变化的社会动因。流行语具有流行性、创新性、变异性和模因性四大特点。  相似文献   

16.
随着社会经济文化的快速发展,语言中涌现出大量的流行词语.“门”,作为其中的一员,越来越多地被运用到人们的语言活动中去,显示出强大的语言活力.从模因论的角度看,语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律.本文从模因论的视角来探讨近年来曝光率比较高的流行词语“门”现象,探讨其模因性特征.  相似文献   

17.
由于时代和社会的发展,最近几年"爆"字出现了一些新用法,其中框填式词语"爆X""X爆了"较为流行,其基本用法的发展及搭配成分的限制值得关注,而借用模因论探究其获得及传播机制也是分析这组词语的方法之一。  相似文献   

18.
运用模因理论开展高职高专英语教学模式改革,能充分有效地促进高职高专英语教学的完善和发展。语言模因论的实际应用就是在英语教学中体现语言的运用能力,把模因理论中引用、移植、嫁接和词语变形等语言模因类型转换为相应的语言教学方法,来提高学生运用语言的灵活度。  相似文献   

19.
词语模是模因论的一个具体运用,是指具有新造词语功能的各式各样的框架,这种框架由"模标"和"模槽"两部分构成。"族群化衍生"构成新词成为现在流行词语的主要构词方式之一,即在固定一个"模标"后,在"模槽"中填入新的不同的语素,来构成新词,这一构词方式古已有之,所以可以从共时和历时角度来研究某一词语模的成因及演变。词语记录了社会的发展变化,从社会因素这一角度研究词汇能对该词有更深一步的了解。  相似文献   

20.
新闻标题是新闻内容的总体概括,读新闻先读其标题是读者的普遍习惯。所以,新闻标题翻译的质量直接影响着新闻的传播。模因的传播性与新闻的传播性不谋而合,强势模因更是能便于记忆,复制以及传播。本文试图从强势模因的角度,借用强势模因原有词语、结构及打造强势模因的方法,为新闻标题的翻译做一点尝试。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号