共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
对外汉语教学是一种语言教学,同时也是一种文化教学。文章从语言与文化两者间的关系入手,阐释了语言教学中文化教学的重要性,探讨了语言教学中文化导入的内容,论述了文化导入的方法和原则,并就对外汉语教师应具备的授课技巧进行了深入的探讨。 相似文献
2.
随着中国综合国力的不断增强,汉语热持续升温,对外汉语教学受到高度重视。文章从中国神话对中国文化的影响、中国神话在对外汉语文化教学中的导入原则、中国神话在对外汉语文化教学中的功能等三方面,阐述中国神话在对外汉语文化教学中的应用,并选择神话故事《精卫填海》制定一份教学设计方案。 相似文献
3.
杨峻 《楚雄师范学院学报》2015,30(2):47-51
从对外汉语教学的角度,对对外汉语教学中汉文化的认知、对外汉语教学中汉文化的导入原则等方面进行了一番研究与探索,得出了一些结论。对进一步弄清对外汉语教学中文化与语言的教学关系,在语言教学中,文化导入是否有其必要性,以及在其中占有怎么样的地位,有一定的启示。 相似文献
4.
语言是文化的一部分,语言教学属于文化教学.不同民族有着不同的社会文化背景,外国人想要学好汉语,就必须了解博大精深的汉文化.文章基于对外汉语教学实践,结合对外汉语文化教学的相关理论,进一步探索对外汉语教学中文化导入的内容、方法,以及对外汉语教师培养的相关要求,以丰富对外汉语教学中文化导入的相关理论,更好地指导对外汉语教学... 相似文献
5.
李冬香 《鞍山师范学院学报》2016,(5):44-47
对外汉语教学中语言教学与文化教学密不可分.留学生居住在某一地区,必然与当地的地域文化有着密切联系.地域文化导入对外汉语教学将是特色教育的必然趋势.本文阐释了鞍山地域文化导入对对外汉语教学的作用,分析了鞍山地域文化在对外汉语教学中应选取的内容,最后从课堂教学和文化体验两方面探讨了鞍山地域文化导入对外汉语教学的途径. 相似文献
6.
7.
王爱琴 《读与写:教育教学刊》2015,(4)
语言是一种多层次、多边缘的功能系统,语言在不断地参与社会生活,并同时建构着具有社会、文化价值的语言本身。对外汉语教学是一种语言教学,也是一种文化的教学,所以文化的导入是十分必要的。文化导入的过程应遵循循序渐进的原则、实用性原则以及适度性原则。导入的文化内容应以习俗文化、心理思维文化、历史文化为主要内容。 相似文献
8.
中国传统文化教学是对外汉语教学的有机组成部分,对外汉语教师在对外汉语教学中应灵活选用随机渗透法、专题讲座法、跨文化实践和专题研究法等教学策略,坚持因材施教和循序渐进的教学原则,更多地导入中国传统文化的相关内容,以提高留学生的汉语水平,加深其对中国传统文化的了解。 相似文献
9.
上个世纪90年代初,对外汉语教学界就在文化教学辅助语言教学的方面达成共识:语言教学与文化教学密不可分。在语言教学中,文化的导入已成为一个不可或缺的有机组成部分。在此认识的基础上,导入什么文化内容,文化导入的方法和原则,是学界众多学者关于文化导入问题探讨的重点和热点。本文以文化导入的内容,文化导入的方法和原则两个方面作一回顾和评析,以期为以后学者的继续研究提供帮助。 相似文献
10.
随着"中国热"正在逐渐走向世界的每一个角落,中国博大精深的文化,也正在被世界广泛接受和认可。中华文化的教学,成为对外汉语教学中的基本内容之一。本文着眼于对外汉语教学中的文化教学,探讨了在对外汉语教学中文化教学的原则,提出了文化教学的教学策略。 相似文献
11.
库尔班·阿吾提 《宿州教育学院学报》2014,17(5):91-92
对外汉语教学是语言教育学科下的第二语言教育的重要分支,目的在于通过对学生的培养,使其掌握运用汉语的能力,提高学生日常的交际能力。为更好的实现这一目标,对外汉语教学过程中应注重其中文化因素知识的讲解,将中国文化合理的导入到教学活动中。本文对对外汉语教学文化导入的内容和方法进行分析,并以此为基础,提出对外汉语教学文化导入教学的策略,为更好的展开的对外汉语教学活动提供参考。 相似文献
12.
仁玉 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》1995,(2)
汉民族语言文化有其悠久的历史和丰富的内涵。对外汉语文化教学必须探索教学特点,注重对不同文化背景的人们进行文化交际能力的培养。本文提出了在对外汉语教学中进行文化导入的观点以及实施文化导入的方法。 相似文献
13.
金颖梅 《中国教育研究与创新》2006,3(12):41-42
对外汉语教学的最终目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。在教留学生汉语时.我感觉到对外汉语教学并不能只停留在“纯语言”教学上。我们应加强对文化知识的导入。这样会大大提高对外汉语教学效果。这是因为语言和文化很大部分是共生的。语言是文化产生、发展的重要伴随因素.文化的发展又反过来使语言更加丰富、细密。对外汉语教学中文化的导入,特别是交际文化的导入.需通过语言做中介.文化导入与语言教学构成了一个相互依附的整体。如我们仅仅传授语言规则.那么第二语言学习者无论如何也不能完全理懈一个字、一个词、一段话中所隐含的丰富的语言交际意义和文化意义。因此,在导入语言技能时.应该同时导入文化能力.要与语言习得同步增强文化洞察力。 相似文献
14.
家中媛 《邢台职业技术学院学报》2023,(1):14-17
文化传播具备双向性属性,传播中华优秀文化是对外汉语教学应有之义。文章在明晰语言教学及文化传播间的关系的同时,通过探寻对外汉语教学中的中国文化传播价值意蕴及传播原则,凝练了对外汉语教学中的中国文化传播路径:明确传播内容,革新语言教材分析及设计工作;革新传播模式,实现语言及文化的一体化发展;坚定中国立场,明确多元角度的文化传播机制。 相似文献
15.
文化教学是对外汉语教学的重要组成部分,本文从语言和文化的关系、对外汉语教学中的文化内涵、教学内容、教学方法、教学原则等方面,阐述对外汉语教学中的文化教学,以期对提高对外汉语教学质量有所裨益。 相似文献
16.
17.
文化教学是对外汉语教学的重要内容,充分认识语言教学和文化教学的关系,提升文化教学的地位,有利于在推广汉语语言的同时,将中国文化推向世界,从而增进世界对中国以及中国文化的了解.文章从文化教学的地位以及文化教学应把握的原则两方面论述了如何在重视文化教学的同时,将其与语言教学完美结合,以促进对外汉语教学事业的发展. 相似文献
18.
随着对外汉语语言教学体系的健全,人们逐渐意识到语言与文化的不可分割性,对外汉语文化教学的建设对对外汉语学科发展具有重要意义。但随着对外汉语发展速度的不断加快,在文化教学的实践上仍存在一些问题。基于此,通过问卷调查的方式,分析留学生对中国文化的需求现状,并结合现今对外汉语文化的教学实际,提出了“嵌入式”文化教学形式,并对其教学内容的选取原则和实施方法进行初步探究。 相似文献
19.
对外汉语教学中进行中国文化渗透的策略 总被引:2,自引:0,他引:2
在对外汉语教学中,语言教学和文化教学是不能分开的,它们互相促进,相辅相成。目前,学界对如何在对外汉语教学中融入文化教学,有四种观点,即“文化导入说”、“文化揭示说”、“文化融合说”、“文化语言有机化合说”(卢伟《对外汉语教学中的文化因素研究述评》,《世界汉语教学》1996,(2))等。我们拟在此基础上提出“渗透式文化教学”模式。这种教学模式既可以有目的、有层次、有系统地在对外汉语教学的各个环节中,传授与汉语学习和使用密切相关的中国文化背景知识,也可以尝试一种无预先目的, 相似文献
20.
释词是对外汉语词汇教学的重要一环.汉语中的大量词汇蕴涵着文化义,对外汉语教师释词过程中导入文化义能有效地提高留学生的跨文化交际能力,适应汉语思维方式.文化知识的掌握,能够加快留学生对所学知识的运用.探讨释词过程中的文化导入问题,对对外汉语教学有重大的意义. 相似文献