共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
夏朝阳 《语数外学习(高中版)》2004,(4):11-13
“筛选中的信息”是言阅读的一个重要考点。高考试题中的这种筛选,有时要求指明信息的具体内容,有时要求答出某个论点的根据、某个事件发生的原因、某种发展导致的结果等等。本结合近几年的高考试题,从干扰项设置的角度探究解题思路,力图帮助同学们掌握此类题的解题规律和技巧。 相似文献
2.
[试题概说]
“筛选文中的信息”是文言文阅读分析综合能力考查的考点之一。本考点要求考生在理解文章的基础上,根据文中所写的人与事等信息,能够从全文的角度对有关信息材料进行辨别、筛选并提取组合,对文章的内容进行分析和归类,从而体现出对文章的理解程度。 相似文献
4.
《考试大纲》要求对文言文的“阅读能力”的考查与现代文是相同的,包括两个方面的内容:1.分析、综合的能力。包括:(1)能筛选并整合文中的信息。(2)能分析词、句、段在文中的作用,能分析文章的思路、结构及写作特点。(3)能整体把握文章内容,归纳文章要点,概括段落大意和全文主旨,揭示写作意图。2.鉴赏、评价的能力。(1)能鉴赏文学作品的主题思想、文学形象、表现技巧、语言风格等。(2)能评价作品的思想性、艺术性。题目中用“文意理解”有别于考查字词等认读能力,应包括鉴赏评价在内的诸能力。 相似文献
5.
6.
7.
“筛选文中的信息”属文言文阅读中考查分析综合能力的考点之一.能力层级为C.“筛选”就是通过淘汰的方法挑选.它要求能够识别和区分不同信息。“筛选文中的信息”就是要求考生在基本读懂原文的基础上.准确把握文中所写的人、时、地、言、事、理、情等信息,并能提炼和表达出来. 相似文献
8.
“理解并翻译文中的句子”,是高考中文言文阅读的一个重要考点,这是把句意理解和语言表达结合起来的一种考查方式,是文言文阅读考查中带有综合性的一道试题.从学生答卷情况看存在诸多问题:语言不合规范,误译文言实词、虚词.句式,误译原句语气,因此必须准确理解原文.翻译的前提是理解,而翻译的目的就是让人明白原文的内容.从考查的形式看,1992-2002年全国春季卷的文言文翻译均采用“四选一”客观性题型,从2002年全国秋招卷开始,由客观题变为主观题,侧重考查考生翻译的语言表达能力.当然,文言文翻译带有一定的主观成分,对考生的要求也有一定的灵活性,但是对关键词语的理解,特殊的文言句式的判定,句子语气把握等,常常是阕卷的采分点.本文结合近几年全国各地的高考试题,想从中探究一些解题思路和方法,以帮助同学们掌握解答此类试题的技巧。 相似文献
9.
2004年《普通高等学校招生全国统一考试大纲》对文言文阅读作了微小的调整,即第1卷减少一个小题,第Ⅱ卷增加翻译题分值。尽管调整幅度不大,但对广大考生来说,难度有所提高,能力测试进一步加强。 相似文献
10.
给文言文断句,传统上称之为“句读”。“为浅易的文言文语段断句”是个真正能体现考生能力的新题型。能否准确断句,直接影响到文言文阅读、理解、分析概括和评价能力的形成。 相似文献
11.
柯加瑜 《中学语文(读写新空间)》2013,(10):45-47
高考文言文分析综合题实际上是考查考生对阅读材料整体文意把握的能力,《考试大纲》对此的具体要求为“分析综合:①筛选文中的信息;②归纳内容要点,概括中心思想;③分析概括作者在文中的观点态度”,能力层级为C级。该题错误项设置的基本做法是,在大体正确的说法中夹杂一两处不正确的表述。因此,探究命题人错误项设计的方法,就为考生解答分析综合题提供了一种有效的策略。本文拟以2013年高考题为例作一番透视,相信对增强考生的识别能力会大有裨益。 相似文献
12.
13.
14.
去年,我应《考试》杂志之约写过一篇《谈高考文言文阅读能力的培养》,主要谈的问题是:读准字音、读清句读,正确解释常见的实词的词义,了解常见文言虚词在文中的用法,了解与现代汉语不同的特殊句式和用法,能够翻译浅显的文言文,能够正确地把握文意,了解作者的观点、态度,分析文章的内容并能作 相似文献
15.
“理解并翻译文中的句子”是高考语文《考试说明》的一项基本要求,也是多年来高考的必考点之一。从考查方式看,以前全国高考一直以选择题的形式出现。从2002年开始,全国高考采用主观题形式.即由考生直接翻译。2004年分值加大到8分,2006年湖北卷又增值到10分。因此,该考点是我们复习的重点。同时,也是学生失分较多的地方。 相似文献
16.
余云霞 《教学月刊(中学下旬版)》2007,(4):45-46
言翻译是言阅读的一种综合能力,旨在考查考生是否真正读懂了古的内容,进而测试其阅读言的真实水平。综观近几年高考言翻译,试卷分值总体呈上升趋势,这就不能不引起我们的高度重视。但是,无论学生平时操练还是高考的抽样调查,均表明此块内容的得分率相当低,是学生的薄弱环节。因此,笔觉得,还是有必要就提高言翻译的得分率叙点浅见。[第一段] 相似文献
17.
体现能力考查的试题是高考能力立意的载体。根据近几年地理高考试题的特点和地理学科《考试大纲》的“能力要求”,笔者认为可从以下几方面进行试题的创新设计。 相似文献
18.
为了真实地反映学生的阅读、表达水平,促进学生表达能力的提高,根据语文学科自身的特点,2002年全国卷文言文试题增加了翻译题,即让考生直接书面翻译文言文句子,分值由5分增至2005年的10分,并在《考试说明》中明确要求“理解并翻译文中的句子”。 相似文献
19.
有机化学信息迁移题已成为高考试题的亮点.这类试题不但能考查考生对基础知识的理解和应用能力,而且能考查考生对新材料、新信息的分析、综合能力、创新能力和自学能力.这类试题的新信息虽然取材广泛,浩如烟海,但它最终要与中学化学基础知识密切相联.下面通过分析例题,谈谈这类试题中的一些常考知识点,供大家参考. 相似文献
20.
《考试大纲》规定:文言文要能“理解并翻译文中的句子”,它有两个方面的要求,一是正确理解句子在文中的意思,二是翻译成现代汉语。“正确理解句子在文中的意思”包括三个层次:一是能读通、读懂,能概括其主要内容和含义;二是能够理解分句之间、句子之间的逻辑关系:三是能够理解语句的深层含义或在文中所起的作用。“翻译成现代汉语”,则是要求直接将文言文翻译成现代汉语。这两种变化提醒我们:要重视文言文翻译的指导和训练。 相似文献