首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
《集宁师专学报》2018,(4):68-71
汉字是记录汉语的符号系统,是辅助有声语言——汉语扩大交流交际范围的工具。汉字有别于拼音文字之处,在于汉字是表意性质的文字。本文主要以典型的"羊"部字为例,看其所反映出的畜牧业文化、饮食文化、礼仪习俗以及人们的美学思想等,这样有助于人们了解掌握"羊"部字,也有助于提高人们对汉语汉字汉文化的学习兴趣,以便更好地为汉字的规范问题提供帮助。  相似文献   

2.
人类交际是由语言交际和非语言交际构成。非语言交际(Non—verbal Communication)是与有声语言和书面文字相平行的一套符号系统,是不用语言的一种交际行为。语言学家L.Brosnahan(1963)曾说:“非语言交际在交际活动中扮演特殊的角色,它总是伴随语言交际产生并对其进行补充、加强、替代、缓冲或修补。”  相似文献   

3.
一语文姓"语"。小学语文除了姓"语",还姓"小"。说语文姓"语",是对语文学科的定性。"口头为语,书面为文",可见,语文就是语言。它是交际的工具(当然也是思维的工具)。文字一旦在人们的意  相似文献   

4.
汉字,作为文字的一种,具备系统的符号性和书面交际的工具性等共性的同时也具有其自身的特性。一是"音、形、义"三位一体。汉字主要是由意符和音符组成的文字系统,字形上直接含有标义的成分。二是汉字以象形文字为基础,个性  相似文献   

5.
文字是记录有声语言的符号体系,是人类交际的重要辅助工具。它扩大了有声语言的交际作用,使之能传远留久。汉字是世界上少数几个古老的文字体系中独立发展起来的一个。我国文字学有悠久的历史传统和丰富的实物资料。我国文字学中的“六书”理论是优秀的文化遗产。十九世纪以来,人们在世界范围内相继发现了多种已经死亡或尚未死亡的语言文字。它扩大了人们的眼界,使文字学有了新发展。人们对文字发展的一般规律,即从图画文字——  相似文献   

6.
《滁州学院学报》2020,(6):35-39
中华民族的通用语言——汉语、汉字是中华民族的母语,是中华民族的标识!中华民族通用语言是以中华民族的哲学思想"天人合一"的理念按照宇宙基本事物形状的全部信息"摹写"创造的,它是以中原话为基础的具有严谨的规律、完整的科学的语言系统。中华民族依靠它生存、发展,创造了连续不间断的五千多年的文化史。中华民族的通用语言系统由有声语言——汉语和有声语言的"物化物"——汉字组成。它诞生于以"凤"为图腾的中原地区,其有声语言——凤鸣借助其有声语言的"物化物"——文字,腾飞九天而贯古今。  相似文献   

7.
我们的祖先把"上学"叫做"读书",不知是因为那时没有自然科学课,还是为了告诉我们,书是要读的,上学就是为了读书。读,分为无声和有声。我们通常把无声的读称之为默读,有声的读叫做朗读。其实,并非所有的有声读,都能称之为朗读。我们可以从朗读的要求和朗读的特点来看。课程标准的朗读要求是:运用普通话把书面语言清晰、响亮、富有感情地读出来。朗读的特点是把蕴含在无声的书面文字中的思想感情,经过心理的感受理解,通过音色、音调、语气、节奏等语音的变化,用有声的语言形式表达出来,使之凸现明朗。而且,朗读不单纯是还原书面文字的情和意,还伴有丰富的联  相似文献   

8.
本文拟就近百年来的汉字规范工作进行讨论,在对拼音化及简化汉字的观点进行了讨论,并得出作为交际工具的文字,只要便于学习和使用、能很好地实现记录语言、进行书面交际的目的,不管它是什么形式的符号都是可取的.  相似文献   

9.
臧志文 《考试周刊》2015,(12):157-158
<正>第二语言教学往往从语言的三要素——即语音、词汇和语法入手,因而此方面的教学取得了很大成功。而汉字是中国特有的一种意音文字体系,由于对其缺乏全面认识,外国人普遍认为汉字难学。德国的柯彼得指出:"学习汉语最大的难关就是中国的传统汉字……因为如此不少会说一口流利的汉语、在口语交际上不成问题的外国人在书面交际方面是文盲或半文盲。这是其他外语几乎没有的现象。"汉字难学主要表现在难认、难写、难记。首先表现在字形方面,汉字数量巨大,  相似文献   

10.
一为什么要加强英語口語的基本訓练列宁說: “语言是人类交际最重要的工具”,斯大林又说:“語言是工具、武器,人們利用它来互相交际,交流思想,达到互相了解……”。根据馬克思列宁主义导师們给语言所下的定义,很明显地,人們要进行交际,要进行斗爭,要交流思想达到互相了解的目的,必須掌握語言。語言包括两方面,即有声語言和文字底语言。”有声語言在人类历史上是帮助人們从动物界划分出来,結合成社会,发展自己的思維,組织社会生产、与自然力量作胜利斗爭并达到我們今天所有的进步的力量之一。”从上面看起来,作为語言的組成部分的有声语言是重要的交际工具,也是发展社会生产,使社会继續生存的斗爭工具。有声語言就是本文所研究的对象——口語。口語在外語教学中是具有非常重要的意义。要精通一种外語必須熟练地掌握該外国語的“有声語言和文字底語言”即我們通常所說的口語和书面語。一个同时精通口語和书面语的人,才能顺利地、有效地进行交际和进行斗爭,只掌握語言的某一方  相似文献   

11.
当前中国的语言文字学界,普遍采用西方有关的文字定义,即“文字是记录语言的书写符号”,这个定义只概括了汉字的一种作用,一种特性,它远远涵盖不了汉字全部。其实,我国汉朝的许慎早就为汉字作了义界,对其义界运用训诂的方法加以阐微,可以得出这样的结论:在许慎看来,文字的发明创造,是对天地万物与人事的标指。也就是说,汉字不仅是语言的记录符号,而且也是对生生大千、历历人事的反映,是对宇宙秩序的规定。  相似文献   

12.
《多余的话》是瞿秋白的狱中遗作。其魅力缘自作者不同凡响的一生经历,在中国共产党民主革命早期历史上的地位和影响,有着强烈暗示力的话语、话语塑形的风格,以及它向世人所展示的瞿秋白的信念、情怀和人格形象。在《多余的话》中,瞿秋白思考了什么是真正的马克思主义、中国革命要有自己的独立思考、怎样才能把党建成一个巩固的马克思主义政党、中国革命应该采取怎样的斗争策略等问题,并已触及了对革命队伍中人的价值、尊严问题的思考。《多余的话》是对历史的见证和交代,也是留给后人和未来的。《多余的话》的这些内在价值进一步彰显了其魅力。  相似文献   

13.
口部动词是动词的特殊小类,也是对外汉语集合式词汇教学的一个重要集合。通过对《汉语水平考试词汇与汉字等级大纲》中口部动词的研究发现:口部动词可分为四类,且义项丰富,多义口部动词义项泛化的基本形式为:"口部动作义→一般口部动作义→引申义或比喻义";口部动词的使用频度与大纲的设计基本一致。根据这一研究结果,对外汉语口部动词的教学可以遵循区分频度原则、分别释义原则和汉外对比原则以提高教学效果,并可以针对不同级别的学生确定不同的教学设计思路。  相似文献   

14.
外语新词的出现是跨化交流的产物。如何为新的外来词命名,提供正确得当的源语对应词,使新词能为说译入语接受是双语词典应该认真审度的问题。本篇提出新词释义的原则、方式,并归纳《当代英语新词语词典》的释义对策,指出其不足之处。  相似文献   

15.
略论语文学科的工具性和人文性的统一   总被引:1,自引:0,他引:1  
工具性和人性的统一是对语学科性质和特点的科学界定。“语”学科的“”,既不是“学”,也不是“字”,它的含义是“书面语言”;“语”是“口头语言”和“局面语言”的合称,语言是人类共有的一种社会现象,语言既是物质的又是精神的,语言的功能是表达思想感情,交流思想感情,传递人类化。语言和思维,思想既是统一的,又是有区别的。语教学的工具性和人性的统一,是根据语言的性质和功能确定的;小学语是一门工具性,人性,情感性很强的学科。语教学体现人性,既要突出以人为本,又要体现化性。工具性和人性的统一。既要体现语言形式和内容的统一,又要贯彻寓教于。  相似文献   

16.
从《国语》看战国初期“以”的用法   总被引:1,自引:0,他引:1  
《国语》的语言在一定程度上反映了汉语在上古阶段的某些特征,在语言研究中有着承上启下的作用。笔对《国语》中“以”的用法进行了究尽式的量化统计,在此基础上分析了“以”的一般用法和特殊用法,并总结出辨识动词、介词、连词“以”的几种方法,为研究“以”的发展演变提供点儿原始语料。  相似文献   

17.
杨红全 《海外英语》2012,(8):205-207
Rhetoric is a traditional discipline with a history of over two thousand years.Figures of speech play a pretty important role in verbal communication.People are attracted by"Hamlet"written by Shakespeare and his employing words and artistic enchantment.Shakespeare once learned classical literature,rhetoric,Latin and French.He is famous for his dramas.His language in dramas is rich and colorful and he is good at using figures of speech in his dramas.This paper explores some figures of speech and mainly focuses on how pun,metaphor and transferred epithet are employed in"Hamlet",in order to have a better understanding of the theme and the artistic features of Shakespeare.  相似文献   

18.
聋人书面语学习困难的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
为了了解聋人学习书面语的困难,研究使用资料检索和语料分析的方法,通过对手语和汉语书面语材料的对应研究,对“母语”、“第二语言”和“外语”概念的研究,对“过渡语”、“洋泾浜”和“克里奥尔语”概念的分析,发现手语和书面语在语言的载体、词汇语法、思维方式上存在着诸多的差异;聋人书面语的学习在语言环境、语言输入、语言迁移上存在比第二语言学习者更多的困难;聋人在书面语学习中出现的偏误是第二语言学习中的普遍现象,是一种有积极意义的过渡语;结论是要宽待聋人学习书面语中出现的偏误,要加强从语法的角度对手语和汉语书面语差异的研究。  相似文献   

19.
组诗《鹰的话语》是西川于1998年创作完的。这组诗被西川认为是他九十年代最重要的作品,同时也被认为是流露出了他的“精神隐私”的作品。诗人在这组诗中向我们展示了他对死亡、孤独、道德、真实和存在的独特认识。同时《鹰的话语》堪称西川“综合创造”的代表作,作品从古今中外广阔的文化背景取得借鉴,面向历史和现实对人的生存状态进行的反讽式观照。诗人西川通过这组《鹰的话语》,以奇形古怪的语言、散文化的风格、趣味性的叙事倾向、强烈的荒诞感向我们晦涩地讲述了他的“精神隐私”。  相似文献   

20.
在第二语言教学及学习过程中,“翻译”既是一种方法,也是目的之一。“翻译”和第二语言学习都涉及跨文化交际的问题,在以英语为母训,以汉语为第二语言的学习过程中,同样必须注意第二语言学习与“翻译”的关系,注重两种语言所承载的不同文化的差异与交融。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号