首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
医学期刊论文结构式英文摘要中时态、语态的应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
目的 探讨医学论文结构式英文摘要中时态、语态的使用规律。方法 随机挑选Medline检索系统(光盘版)收录的1996至2003年5月不同生物医学期刊发表的结构式英文摘要900篇,对摘要的各项目中时态、语态的使用情况进行分析。结果在900篇结构式英文摘要中,“目的”项里完整句子(thecompletesentence,CS)与动词不定式短语(theinfinitive,to-ph)使用频次之比为482:543,主动语态(the active voice,AC)与被动语态(thepassive voice,PA)使用频次之比为480:68,一般过去时(the simple past tense,SP)与一般现在时(the simple present tense,PR)的使用频次之比为335:358。“方法”项里主动语态与被动语态使用频次之比为1012:2135,一般过去时和一般现在时态使用频次之比3092:32;“结果”项里主动语态与被动语态使用频次之比为1246:2853,一般过去时和一般现在时使用频次之比为3812:93;“结论”项里主动语态与被动语态使用频次之比为956:328,现在时(包括一般现在时、现在完成时、一般将来时)与一般过去时使用频次之比为1265:480。结论结构式英文摘要中时态、语态的应用有其规律:“目的”项里主要采用动词不定式短语或完整句子,时态多用一般现在时或一般过去时,语态主要采用主动语态;“方法”和“结果”项里主要采用一般过去时态和被动语态;“结论”项里主要采用现在时和主动语态。  相似文献   

2.
列出了作者在审核英文摘要过程中发现的常见问题,并地它们进行了讨论。例如:文章的标题、汉语中“问题”和“的”的英语译法,名词用作形容词,翻译中的正确措词以及主动态和被动态的应用等。  相似文献   

3.
就国内林业科技论文英文摘要写作中诸如语篇的体裁、谓语动词的时态和语态、介词的用法、冠词与名词的单复数、近义词、英文缩写等6个问题分别进行了分析与讨论。  相似文献   

4.
医学论文英文题名写作的几个问题   总被引:4,自引:1,他引:4  
对医学论文英文题名写作中有关时间和数量的表达、体现以人为本思想、冗词的处理等问题进行了分析和讨论.认为有关时间和数量等概念的表达应该做到能用数字精确表达的最好就不要用模糊含义的词来表达,题名的写作也应体现以人为本的思想,对冗词的处理应该结合文章的具体内容进行修改,而不是简单地删除.  相似文献   

5.
概括了科技期刊英文摘要写作的基本要求,包括完整性、准确性、创新性、规范性、简洁性,并从词法、句法等方面具体分析英文摘要的写作特点.最后指出写好英文摘要还须多方积累知识,加强国际交流.  相似文献   

6.
从题名、著者署名与单位、摘要、关键词几个方面论述了中文科技期刊中的英文摘要的译写原则、要求和特点,同时结合自己编写英文摘要的实践指出了英文摘要写作与编辑加工中存在的问题及相关注意事项,并给出解决办法和建议。  相似文献   

7.
学术论文中的英文摘要是国际学者了解国内研究动态的主要渠道.由于作者母语背景的局限性,英语水平参差不齐,英文摘要写作问题很多.列举医学论文英文摘要中15类常见的易被混淆误用的英语词汇,并以实例辨析其正确的使用方法.  相似文献   

8.
科技论文采用结构式摘要的调查   总被引:2,自引:2,他引:2  
科技期刊论文采用结构式摘要已5年.发展很快,并已列入温哥华格式1991年第4版,现有资料表明,世界上已有50种生物医学期刊采用结构式摘要,其中包括我国4种,Haynes提出的结构层次是:目的、设计、研究单位、病人及研究对象、处置方法、测定指标、结果及结论共8项。近年已有不少期刊采用简式结构式摘要,结构式摘要便于作者撰写,信息量大,结构合理,能独立成文,进入数据库和检索,也被文摘类期刊和会议论文摘要采用,对IMRAD格式论文采用AMRAC结构式摘要更方便,合理,适于推广。  相似文献   

9.
放射医学论文英文摘要撰写中的常见问题   总被引:1,自引:1,他引:0  
放射医学论文的英文摘要采用结构式摘要,包括目的、方法、结果和结论四部分,每一部分都有相对独立的写作方式。本文对来稿的英文摘要中每部分容易出现的表达错误,进行了归纳和分析。  相似文献   

10.
我国医学期刊论文英文摘要典型错误分析   总被引:2,自引:3,他引:2  
目的:提高医学期刊论文英文摘要的质量。方法:采用手检的方式,选取了我国出版发行的医学期刊(主要为“中国生物医学核心期刊”和“中国科技论文统计源期刊”20种共40期)刊载的论文中英文摘要错误较多的共120篇,从语言的角度对其中常见的典型错误进行分析并归类。结果:我国出版的医学期刊上发表的论文的英文摘要中存在许多严重的语言错误。结论:应引起作者和编辑的高度重视,以提高我国医学期刊的质量。  相似文献   

11.
通过对从万方数据库随机抽取的225篇医药卫生类论文的调查,统计分析了英文题名中的问题。调查结果表明,所抽查样本中英文表达存在的问题主要包括:①欠简练;②名词单复数误用;③其他词类误用;④拼写错误;⑤词序不当;⑥与中文题名不对应;⑦缩略语使用不当。参考国外英文期刊中的格式,对存在的问题进行了分析和修改,并就如何提高英文题名的编辑质量提出了建议。  相似文献   

12.
现代科技论文中摘要是必不可少的组成部分,在列举SCI源期刊摘要写作要求的基础上,探讨了摘要的结构以及写作技巧,特别是详细论述了摘要写作中的时态、语态、人称以及句式等问题,这将为科技工作者的SCI论文写作与发表提供参考依据。  相似文献   

13.
阐述了非谓语动词在科技论文英文摘要撰写中的主要作用,指出使用非谓语动词可紧缩某些冗长的主从复合句,使英文摘要更紧凑、精练。同时指出科技论文英文摘要中出现的非谓语动词使用的常见错误,并对其进行深入剖析。  相似文献   

14.
科技论文英文标题的编写   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章论述了科技论文编辑加工中应注意的几个问题,包括文章题名是否恰当,摘要能否反映文章的内容,中英文摘要、关键词是否一致,应采用前后对比,文图对照和文表对照,系列数据规律性判断和逻辑推理等方法,认真审读检验。以保证科技论文的科学性和期刊的质量。  相似文献   

15.
通过对《中华普通外科杂志》2004年1月-2005年8月各期刊用的共686篇论文进行回顾性分析,指出在论文题目的撰写方面存在各种各样的问题,旨在提高医学期刊编辑对论文题目编辑加工的重视。  相似文献   

16.
英语论文摘要中的语用含糊   总被引:3,自引:0,他引:3  
由于自然语言的不确定性,论文摘要中不可避免语义模糊现象.本文以英语原版期刊中的论文摘要为语料来源,对科技论文摘要中的语用含糊作了探讨.作为一种言语交际策略,语用含糊在摘要写作中起着积极的作用,它不仅反映科技英语语篇中会话合作原则的质量准则,而且使话语更加合适、得体.  相似文献   

17.
指出了医学论文引言中存在的一些问题,并对其进行了分析,指出只要作者和编辑在思想上足够的重视,这些问题完全可以避免。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号