首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
美术课在职业中专课程中有着重要的地位,上好美术课是保持我校长盛不衰、不可或缺的一环.按年限结合不同景点、不同要求进行美术基础知识的传授和基本操作技能的训练,是学好美术课的重要方面.同时,我校所在地是永州旅游景点集聚之地,所以结合永州旅游景点是使美术课内容丰富、题材常新、快速有效提高学生绘画和艺术欣赏能力的关键.  相似文献   

2.
美术课在职业中专课程中有着重要的地位,上好美术课是保持我校长盛不衰、不可或缺的一环。按年限结合不同景点、不同要求进行美术基础知识的传授和基本操作技能的训练,是学好美术课的重要方面。同时,我校所在地是永州旅游景点集聚之地,所以结合永州旅游景点是使美术课内容丰富、题材常新、快速有效提高学生绘画和艺术欣赏能力的关键。  相似文献   

3.
郭熙是北宋最重要的山水画家之一。他的山水画曾对当时的山水画创作产生了很大的影响,特别是他于传统绘画技法背景下所提出的“三远法”——即“高远”、“深远”、“平远”的绘画理论,是他在构图和透视等绘画技法上的经验总结,是对绘画理论的一个创新,为推动北宋山水画的全面发展和繁荣有着积极的贡献,也为后来的山水画技法奠定了坚实的基础。  相似文献   

4.
风景画构图要达到明显立意,突出主体、求得迂回、含蓄、体现画面形式美。在绘画过程中要克服一些经常出现的错误,使画画达到虚实得当,充满生机。  相似文献   

5.
“三远论”是郭熙对中国画理论和实践方面最大的赁献。“三远论”论述了山水画创作中对于构图、透视原理的三种不同方法的视觉感受和绘画意境的诞生。“远”则是山水画家实现对自然之精神和规律的体验与追求之手段,最终实现人文精神的表达。  相似文献   

6.
中国传统山水画透视,采用散点透视法、移动视点、远视距、俯视,不受时空局限,据画面构图需要,可以灵活发挥主观能动性,随意安排景物,以达到艺术创造美之规律。  相似文献   

7.
论述了中国册水画透视法则形成与发展的历史过程,中国山水画“六远法”透视法则的内容和意义。  相似文献   

8.
“三远”法是郭熙提出的精辟理论,从宋代至今,一直影响山水画坛。“三远”法具有相当重要的研究价值,过过曾被误解为科学中的透视法,贬低了“三远”法真实的艺术美学价值。笔者明确提出“三远、法并非科学上的透视法,而是艺术美学上的造境法,构图法。  相似文献   

9.
也谈"三远"     
刘勇 《巢湖学院学报》2006,8(5):112-114
中国传统山水画作为平面成像的视觉艺术,与西方绘画一样也依据和应用透视学原理,关于中国传统绘画中的透视理论,后人讨论最多的是宋代郭熙《林泉高致》中提出的“三远法,”即高远、深远和平远。三远法,实则是宋代以后山水画创作兴盛,画家们在实践中发挥到淋漓尽致地步的“移动观景”“以大观小”等观察方法的系统化、理论化总结。  相似文献   

10.
"三远法"——即"高远"、"深远"、"平远"是由北宋郭思编纂的《林泉高致》记录其父郭熙之言,首论中国山水画"三远法"。"三远法"的提出在当时传统绘画技法风靡的大背景下无疑是中国山水画创作理论的一大突破和创新。  相似文献   

11.
12.
西方油画风景与中国传统山水画艺术在绘画题材、构图、透视、笔墨、色彩等方面,有着不同的审美情趣和迥异的表现方法中国传统山水画尚“意”,重视物象内在精神和作者主观情感的表现,是一种人格化的自然,带有主观表现主义的特征;西方风景油画重“理”,以客观再现自然风案为目的.可称为自然的人化西方人通过对风景油画的描绘采实现对客观世界物理形式和谐的把握,在理想的视觉形式中寄托主体对客观世界的认识;中国人通过山水画艺术来彰显自身的心理和谐.实现理想人格的塑造和人与自然的心灵沟通西方油画风景与中国传统山水画艺术虽然都是以自然景观作为表现对象,结果却是大相径庭这种差异性之所以产生,究其原因是由于两种绘画体系所接受的文化、哲学思想及审美趣味的不同而形成的。  相似文献   

13.
论述了中国山水画透视法则形成与发展的历史过程,中国山水画"六远法"透视法则的内容和意义。  相似文献   

14.
本文通过对旅游景点名称汉英翻译的研究,讨论并总结对旅游景点名称进行汉英翻译时对翻译方法的选择时所应遵循的准则,希望对旅游景点名称的汉英翻译的规范化进程作出有效的尝试。  相似文献   

15.
周敏 《考试周刊》2010,(29):41-43
旅游业是当前较为繁荣的一个产业,而中国作为一个有着悠久历史文化的文明大国,一直吸引着来自世界各地的游客。然而由于中西方文化的差异,与旅游相关的翻译也暴露出种种问题。为了使外国游客对中国著名的旅游景点有一个准确而具体的认识,旅游景点介绍的翻译起着重要的作用。本文就旅游景点介绍的翻译方法作一些简单的探讨。  相似文献   

16.
双语或多语平行文本是旅游景点营建语言环境的一个重要环节。从文本功能角度而言,旅游文本兼具信息和呼唤功能,旅游景点的景点名称和景点说明文本的双语文本应采用以“归化”为主导策略的平行模式,而非对等模式;文本的内容和形式应符合平行文本各自的语用特点,达成意义和功能上的文内连贯和互文连贯。  相似文献   

17.
近年来.我国很多景点景区门票价格开始出现持续上涨的趋势,我省各大景点也已经调整或准备调整各自景区的门票价格.旅游景区的门票价格是否应该涨价,门票定价又应当如何来制定,本文试从景区门票价格成因的角度来进行探讨.  相似文献   

18.
旅游景点是一种跨文化交际活动,它对于经济及文化交流方面发挥着重要的作用,因此,积极推动文化产品及其服务出口,不断加强文化"软实力"平台建设,加强旅游景点的英译工作,展示当地独特的文化特色,提升当地文化软实力成为市级城市发展经济的重要举措之一。本文从文本功能论出发,分析汉英旅游景点文本的特点,提出旅游景点宣传文本的英译规范,以期为旅游景点文本的英译提供借鉴。  相似文献   

19.
克什克腾旗旅游景点开发与生态环境保护的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
如何正确处理旅游开发与生态环境保护的关系,如何正确发展生态旅游并最大限度地有序利用我市的自然资源;旅游开发中的生态环境管理应如何进行;开发生态旅游景点产生的社会效益、生态效益和经济效益应如何进行合理分配等问题,以克什克腾旗的旅游开发为例,进行相关的基本分析,以探求合理可行的答案.  相似文献   

20.
指出顺德旅游景点配备英文翻译的必要性,考察各景区的英译情况,总结其翻译特点,分析现有翻译存在的问题并提出改进建议,从而为进一步推进顺德旅游景点的中英双语化提供参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号