首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言是文化的载体,也是各民族对世界、对人生的理解和概括.因此,大学英语教学中,仅仅培养学生听、说、读、写等基本枝能是不够的,更妥注重学生跨文化交际能力的培养.文章首先解析了英语文化教学的内涵,从语言交际、非语言交际和文化模式等三方面比较了东西方文化的主要差异,在此基础上提出了大学英语教学中文化教学策略.  相似文献   

2.
在高中英语学习中,文化是影响语言学习的一个重要因素,重视并理解英汉语言文化的差异,培养我们的跨文化意识与能力有助于我们更好地学好英语。英汉语言文化存在四个方面的差异,基于这些差异去优化英语语言学习的策略,可以使我们在英语学习过程中更有效地了解语言学习的方法,提高语言学习效率。  相似文献   

3.
耿海燕 《科教文汇》2009,(5):141-141
语言离不开文化,文化依靠语言,语言是文化的媒介,英语教学离不开文化教育。英语不仅要作为知识来掌握,更作为一种语言,一种交流工具来使用。英语教育的根本目的就是培养和发展学生在口头上和书面上运用英语进行交际的能力,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用。  相似文献   

4.
东西方文化的巨大差异造就了英语习语独特的文化内涵。翻译是语言的转换,更是文化信息的传递,本文就英语习语翻译中的归化与异化做出初步探讨。  相似文献   

5.
随着全球一体化的发展,英语作为全球的通用语言发挥着越来越重要的作用。在我国的教育体系中,英语作为重要的学科受到了非常大的重视,是教学的重要组成。在英语学习中,因为文化差异的原因,导致了很多学生停留在汉语式的学习方法上。学生不理解英语文化背景,就不够了解英语文化的内涵,在阅读理解方面自然就会受到思维的限制。教师要认真的分析文化的差异,加强学生对文化学习的重视,采取合理的对策加强英语阅读学习。  相似文献   

6.
薛瑶 《大众科技》2007,(10):155-156
文化与语言有着十分密切的关系.接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用.在英语教学中,教师既要注意语言知识的传授,又要培养学生文化意识,引导他们随时随地挖掘其中的文化信息,逐步提高跨文化交际能力.  相似文献   

7.
唐东华 《内江科技》2010,31(4):195-195,41
长期以来,非英语母语的英语教师的话题在对说其他语言人的英语教学领域中都没受到人们的关注。在对说其他语言人的英语教学领域中,非英语母语的英语教师相比母语为英语的英语教师有着特定的优势。这种优势突出表现在对英语文化的批判性理解方面和在语言侵略中有关权力的理解方面。通过适当运用课堂教学方法和一些课外的方法,可以从师范教育课程去改变人们对非英语毋语的英语教师的一些不正确的认识.  相似文献   

8.
随着中医药国际化发展,中医药人才英语综合素质培养的重要性凸显出来。培养学生英语语言能力,实现英语语言交际功能,对推动中医药国际化发展起着重要作用。但中医药国际化进程不仅是中医药的发展进程,更是中西文化碰撞的过程,要将中医药推出去,必须加强中医药文化的国际传播,因此培养既懂中医药文化知识、又掌握英语技能、并熟悉中西文化差异的人才对于中医药国际化发展起着重要作用。文章根据学习动机激发原理,结合实际回答了如何转变动机信念、激发动机策略以及增强意志力,旨在帮助教师激发学生学习自主性,开展有效的自主学习,提高中医药人才英语语言技能和跨文化交际能力,从而全面提高学生中医药英语综合素质以满足中医药国际化发展需求。  相似文献   

9.
语言是人类用来表达思想,传递感情的交际工具。习语作为随语言发展变化而产生的精华,其发展和变化在某种程度上可以反映出这种语言所承载的民族文化的发展历程。因此,对于语言学习者来说,探讨英语习语及其来源既可以加深我们对其所代表的民族文化的了解,同时有助于积累深入理解语言内涵的依据,并能够提高我们使用英语进行沟通的能力。  相似文献   

10.
浅论文化背景知识在英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学不仅仅是语言的教育,在教授语言的同时,更是对英语文化背景知识的渗透,利用学生对文化背景知识的兴趣,进而引导学生对整个文化体系进行认知与学习,探索语言与文化相辅相成的关系,达到融会贯通,举一反三的实际应用意义.  相似文献   

11.
随着大学英语教学研究的不断深入,文化在大学英语语言学习中的角色也越来越重要.文章通过对显性文化渗透和隐性文化渗透现象的剖析,强调了大学英语教学中进行文化渗透的必要性.并进一步提出实现文化渗透的方法,从而帮助学生从本质上理解英语语言中的文化现象,减少跨文化交际中的障碍.  相似文献   

12.
中国人学英语不自觉地会带着汉语的一些语言习惯去理解英语,很容易造成困扰.拟从中英语言习惯差异进行对比研究,试图探索此差异对大学生英语学习的影响,从而提出缩小差异、提高英语能力的对策.  相似文献   

13.
语言是文化的载体,在高校英语语言教学中加强文化渗透,不仅可以深化学生对英语语言的理解,也可以增强学生的文化意识。在传统高校英语教学中,教师往往更加看重学生知识技能的掌握以及学习成绩的提高,忽视了文化渗透的重要性。该文则对高校英语语言教学中的文化渗透进行进一步分析与探究。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,是文化表达和传播的工具,渗透于文化的各个层面。语言推动了文化的发展;同时文化也影响着语言的发展,二者相辅相成,密不可分。在大学英语教学中传授文化背景知识可以使学生更深刻地理解英语,更恰当地使用英语,使学生真正具备顺利进行跨文化交际的能力。本文简要的阐述了英语教学中文化渗透的必要性和课内文化背景知识导入的主要方法。  相似文献   

15.
美式英语和英式英语是英语两种最重要的语言变体,这两种语言变体享有相同的语言结构以及许多相似点,相互之间起到不可忽视的影响和补充作用.美式英语和英式英语在发展中受到各自历史、地理、政治、经济和文化环境等诸多因素的影响,使得美式英语和英式英语这两种语言变体在各个方面存在着差异.相对来讲,美式英语更保守一些;然而受其外来文化的影响,美式英语也更擅于吸收和创造.作为英语的一种区域方言,美式英语有其鲜明的特点.如今的美式英语无论在发音、词汇,还是在拼写、语法上都与留居英国本土的人所使用的英语有许多的不同之处.因此,认识美式英语和英式英语的差异,掌握其规律是十分重要的.将对这些差异和规律进行讨论.  相似文献   

16.
现代英语教学强调培养学生的交际能力.随着对交际理论的研究及其在中学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用.  相似文献   

17.
在英语教学中,文化导入有益于英语的理解和运用。而中西方文化存在着差异,出现了由于词语的文化内涵不同导致词汇空缺现象,以及词义联想和文化意象的差异导致语义不同,词汇的语义和文化内涵的不等值。现代外语教学要让学生了解英语国家的文化,对文化的导入要与语言教学同行。本文拟对英语教学中文化导入涉及到的一些相关词汇略谈点看法。  相似文献   

18.
英语是英语文化的基石,又是英语文化的载体,英语文化是通过英语语言表现出来的。语言和文化的关系密不可分的。具体的说,英语学习者对英语文化知识了解得越深刻、越细致,就越能正确的理解和使用这一语言。因此,重视大学生英美文化素养的培养有助于实现英语教学的最终目标,对我校(独立学院)英语基础薄弱的学生来说,文化的学习显得尤为重要。由此也体现了在我校开设英美文化通识教育课的必要性,文中笔者将就其必要性及课程开设的效果进行探究。  相似文献   

19.
赵晓丰 《科教文汇》2009,(18):146-146,208
在英语教学中,文化导入有益于英语的理解和运用。而中西方文化存在着差异,出现了由于词语的文化内涵不同导致词汇空缺现象,以及词义联想和文化意象的差异导致语义不同,词汇的语义和文化内涵的不等值。现代外语教学要让学生了解英语国家的文化,对文化的导入要与语言教学同行。本文拟对英语教学中文化导入涉及到的一些相关词汇略谈点看法。  相似文献   

20.
刘卫华 《内江科技》2007,28(7):94-94
委婉语是一种语言现象,更是一种文化现象.从它诞生起就带上了鲜明的社会文化心理标记,折射出社会发展的一般性和特殊性、社会价值观、道德观以及社会心理因素和心理状态.英语委婉语的应用范围非常广,涉及到社会的各个领域.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号