首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
王海峰 《青年记者》2016,(26):53-54
在跨文化传播背景下,我国英语新闻媒体需要以提升对外传播效果为出发点,体现出对受众群体文化需求的尊重,并体现出自身所具有的文化特色,即实现文化共性与文化个性的平衡. 英语新闻在跨文化传播中的“漠视文化”现象 我国英语新闻对外传播属于跨文化传播的范畴,因此,重视文化差异、尊重文化差异是提高英语新闻对外传播效果的关键.与此同时,英语新闻也应当强调国内外受众的接受,从而确保英语新闻对外传播能够获得国际舆论支持并实现对外传播效果的提升.然而,我国英语新闻存在着不同程度的“漠视文化”现象,这种现象表现为缺乏对受众文化差异的考虑以及欠缺针对性等问题,而这些问题是制约英语新闻跨文化传播效果提升的重要因素.  相似文献   

2.
20世纪以来,新闻传播事业迅猛发展,传播途径日趋多样化,传播手段日趋现代化,电视新闻作为新闻传播最重要的途径,对世界政治、经济、文化等方面产生越来越大的影响,电视英语新闻亦成为关键的外宣手段.本文结合实例,重点总结了电视新闻的翻译性质和电视英语新闻的写作特征,并提出相应的翻译对策,旨在扩大对外宣传,使电视新闻翻译人员能更准确、客观地用英语传递新闻信息.  相似文献   

3.
聂茜 《中国传媒科技》2012,(20):209-210
文化是联接不同民族、不同区域的纽带,让来自不同背景人群在文化的联接下得到彼此认同和熟知;文化也是一种阻碍,尤其体现在不同文化环境下的新闻传播过程中.受文化差异性影响,跨文化新闻传播中往往形成各种难以逾越的鸿沟,呈现出日益复杂性.在跨文化新闻传播过程中,要对文化差异性进行认真对待,对出现的各种问题和障碍要高度重视,采取切实可行的措施,以应对世界文化风起云涌的冲突,有效弘扬民族文化.  相似文献   

4.
英语新闻为世界的沟通和交流提供了平台,拉近了世界各地人民之间的距离,并传达着各地的事件动态、科技发展、民族风情、文化内涵等。一体化的进程使我国的英语新闻发展走向了国际化,本文分析了英语新闻中的文化特征,进一步探讨了世界区域范围内英语新闻中的文化传播,以促进新闻业健康有序的发展。  相似文献   

5.
雷笛  郭秀兰 《新闻前哨》2021,(1):112-113
新闻传播是少数民族文化传播的重要途径.本文主要基于北方"三少民族"文化现状,简要概述其文化在新闻传播中存在的误区,并论述通过何种方法消解误区,以正确利用新闻传播树立正确的北方"三少民族"形象,促进其文化传播,培养民族认同.  相似文献   

6.
在少数民族地区,民汉双语新闻传播人才的短缺成为阻碍民族新闻传播事业发展的主要因素。少数民族新闻传播教育长期以来处于边缘位置。丹麦作为非英语国家,多双语教育经验成为欧洲乃至世界典范。本文基于对丹麦高校人文社科项目多双语教育情况的实地考察,分析了丹麦高校多双语教育优势,对比我国民汉双语新闻传播人才培养现状,提供可供参考的建议。  相似文献   

7.
二十世纪末期,跨文化传播研究开始传入我国,此后在我国方兴未艾。尤其是中国改革开放之后,国家不断加大开放力度,国家之间进行新闻传播与交流的需求越来越频繁,跨文化新闻传播在中国得到重视。本着求同存异的思想,我们应增加对其他地区的文化认同感,促进文化的多元化发展,利用新闻工具将民族的优秀文化传播向世界、又把世界的优秀文化带入中国。  相似文献   

8.
英语新闻内容丰富、体裁多样,不仅反映世界的最新动态,而且还是传播知识和文化的载体.收听收看英语新闻可以获得最大量、最地道、最真实的语言素材,不仅能帮助学生提高听力、了解时事、开阔视野,而且可以促进学生口语能力和写作能力的提高.  相似文献   

9.
随着信息全球化时代的到来,人们对国际新闻的关注度也随之提高.在世界各地语言普遍存在差异的情况下,精准的翻译成为国人了解外界新闻的媒介.英语作为国际通用的一门语言,对新闻的传播起到了推动作用,英语翻译也随之成为跨文化信息传播活动的载体.本文从英语新闻翻译的特点、英语新闻中的文化因素、英语新闻翻译中的跨文化意识三个方面进行了探讨,并通过对几个案例的具体分析强调了跨文化意识在英语新闻翻译中的重要性.  相似文献   

10.
中国新闻是国际新闻的重要组成部分,随着我国的综合国力逐步提升,国际新闻也将中国作为重点关注对象.互联网全球化的大背景下,使得全世界人民的交流更加便利,中国的新闻热词也被传播到国外,英语是国际通行语言,因此新闻热词的准确传播取决于英语对新闻热词的翻译.由于新闻热词的翻译对英语新闻的准确传播具有重要的意义,因此本文主要研究的是正确的翻译新闻热词,通过阐述新闻热词的概念和意义,提出准确的翻译方法,为精准传播中国新闻提供参考,为我国新闻和文化传播提供新的助力.  相似文献   

11.
姜涛  魏伟 《新闻战线》2015,(3):219-220
在英语新闻的翻译过程中,相关翻译人员除了要具备专业的英语知识,还要注意其文化形成的特点,结合语言的特征,掌握相关的翻译技巧,达到标准化的要求,做好新闻的传播工作。英语新闻是对外传播文化的主要途径之一,通过对英语新闻内容的翻译使读者了解当地的风土人情,同时也让本土文化走出去。新闻英语的基本内涵新闻英语文体属于普通英语,即标准英语的主体层。但同时,新闻英语又不同于文学语言或者一般的劝说性  相似文献   

12.
少数民族新闻事业兴起于20世纪初叶,发展与繁荣是在新中国成立后,尤其在改革开放后.当前,少数民族新闻事业已形成了较为系统、多语(文)种、多层次、多渠道的特色鲜明的新闻传播体系.少数民族新闻传播研究,是少数民族文化组成部分,又同是博大精深、辉煌灿烂的中华文化的重要组成部分.少数民族新闻传播研究广博而复杂,不仅涉及少数民族新闻媒体的历史、形态与功能,同时还要观照少数民族文化的渊源与沿革,新闻传播语境下少数民族文化的传承与构建,探讨的层面极为丰富,在建设社会主义文化强国中的作用日益显著.少数民族新闻传播研究作为少数民族文化的一部分,不仅丰富和深化了中华文化的内涵,而且不断为其注入新的生机与活力,是建设中华民族文化共有精神家园的重要支撑.  相似文献   

13.
在国际政治、经济、文化交流活动日益频繁的背景下,我国英语新闻网站需要重视传播中国文化与中国价值观,通过不断提升自己的国际影响力、掌握更大的国际话语权,在讲好中国故事的基础上引导国际新闻受众全面、客观地了解中国.在此过程中,新闻编译工作对于提升我国英语新闻网站传播成效发挥着至关重要的作用,因此,我国英语新闻网站中的新闻编译工作者需要理解新闻编译内涵、把握新闻编译原则、探索新闻编译工作优化路径.  相似文献   

14.
新疆是一个多民族地区。新闻传播作为一种文化传播方式,对促进新疆各民族之间的相互了解,加强民族间的团结,推动各民族的共同发展,有着极为重要的意义。但是,也应看到,由于各民族在历史发展的进程中形成各自独特的民族传统、民族心理、价值观和风俗习惯,这种民族文化之间的差异在客观上对新闻传播也起着不同程度的制约作用,影响到新闻传播的效果。在多民族文化共存的情况下,如何切实有效地实施新闻传播?这是新疆新闻界一个值得重视探讨的课题。本文试就跨民族文化的新闻传播问题谈点个人的看法,并就韩强同志在《试论跨文化传播的新闻价值观》(载《新疆新闻界》1996年第1期)一文中提出的一些观点进行商榷。 一、跨文化传播与跨文化新闻传播 文化是一个社会群体的生活状态,包括人类在后天所习得的各种知识技能和创造活动的总合。它由物质文化、规范文化和认知文化三个相互关联的部分构成。文化具有民族性、综合性和历史延续性,在阶级社会中还具有阶级性。每一社会和群体都有与其相  相似文献   

15.
英语新闻是现如今我国对外传播文化知识的主要途径,在诸多宣传方式中占有重要地位。本文简述了我国英语新闻频道传播的现状,并就我国英语新闻频道对外传播的困境进行了分析,提出了几点提升英语新闻传播效果的发展途径。  相似文献   

16.
浅说文化帝国主义   总被引:3,自引:0,他引:3  
新闻信息霸权:全天候的“轰炸” 文化帝国主义否定世界语言多样性,还否定世界文化多元性,它用英语文化价值观其中主要是美国价值观衡量世上一切,凡是符合美国文化观的就是“文明”、“人道”,否则就是“野蛮”、“不人道”、“没有人权”。美国国务院每年一度的人权报告,就是文化帝国主义的一个典型表现。 否定世界文化多样性、推销美国价值观,树立英语文化特别是美国价值观,还有一个重要的手段,那就是新闻信息霸权。据报道,全世界90%以上的国际新闻信息已经被以美国为首的西方大国所控制;通过对新闻的筛选、传播和解说,它们…  相似文献   

17.
本文概述了网络媒体在新闻英语传播中的优势与缺陷,并从软新闻传播与硬新闻传播两个方面对网络媒体新闻英语传播特征进行了探讨,分析了网络媒体新闻英语所具有的语体特征.  相似文献   

18.
随着世界经济、政治、文化交流的日益频繁,如何借助外媒做好对外形象宣传、新闻报道成为一个新的重大课题.必须遵循英语新闻内容的精确性、语言文字的简洁性和文章结构的条理性等原则,提高英语新闻写作能力,推动对外宣传.本文从标题、导语、正文和英语新闻词汇等方面分析英语新闻的语言简明扼要、内容突出、信息量大等特点,有助于英语的学习者和研究者更好地理解和掌握英语新闻,更好地为新闻传播事业服务.  相似文献   

19.
郭竞 《传媒》2016,(4):49-50
“信息全球化”背景下,对外传播已经成为国家展示自身国际化程度、整体形象、国际地位的一个重要形式.进入21世纪以来,中国在这一领域发展迅速,尤其是中央电视台英语频道在国际传播格局中的地位更是日趋显著.然而由于来自各个方面的原因,“中国自己的声音”在世界范围的传播效果不甚理想.随着中国大陆对外开放日益向纵深发展,“跨文化传播”逐步常态化,电视英语节目也自然而然地获得了长足发展.随着中国上升为仅次于美国的世界第二大经济体,为获得与此地位相匹配的“国际话语权”,加强对外新闻传播成为备受关注的研究课题.本文以央视英语频道为例,力求寻找到能够提升中国电视英语新闻对外传播水平、把握其发展走向的更有效方法.  相似文献   

20.
新闻是普通公众了解世界的窗口。英语是全世界使用广泛的语言,英语新闻也是传播国际信息的最重要途径。本文论述了英语新闻的语言总体特征,分析了其语言词汇的使用,初步研究了英语新闻的语言特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号