共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
周晓燕 《思茅师范高等专科学校学报》2006,22(4):45-48
文章在辨体的基础上,以体裁的规范、语体的匹配、风格的追求这形成文体的三个层面为论述的内在逻辑顺序,通过对现代小品文文体理论的探讨界定小品文:小品文文体已发展成为一种比较成熟的文体,它是在杂文、随笔等散文基础上形成的具有灵动个性、智慧和精微特质的优美文体。 相似文献
2.
梁启超是近代文学革新运动的倡导者与组织者,戊戌维新派的交易与哲学观、中西文化的浸润与影响是梁氏倡导文体革命的原因。他不仅对传统的陈腐僵死的古文体进行猛烈抨击,而且大力提倡一种词笔锐达、条理备细、平易顺畅的新文体。与此同时,梁氏还发表了大量的新型散文,梁氏新体散文加速了封建文学向现代文学过渡的进程。 相似文献
3.
论体文是我国古代散文之大宗,有广义与狭义之分。其文体特征表现为:内容要“研精一理”,论证要“锋颖精密”,语言要“理辞相谐”,表达要“情理相生”。 相似文献
4.
记为史家之流,在立意方面要求实录和劝戒。在结构方面,包含记叙的要素和文体的要素两大部分。记体文以记叙为主,后略有议论,有的也有抒情成分。语言的总体特点是典雅、简洁。唐代作家运用"时、事高度浓缩法"、"以物喻人法"和"四季、早晚绘景法"使得记体文的语言简洁而优美。 相似文献
5.
6.
李国英 《山西广播电视大学学报》2005,11(3):72-73
在认真思考传统翻译标准的基础上,联系英语应用文体的翻译实践,试图说明传统翻译理论及标准对于英语应用文体翻译的指导意义。并列举一些实例说明英语应用文体翻译应该在借鉴传统翻译理论和标准的基础上发展自己的理论和标准,只有这样才能使英语应用文体翻译理论走向成熟,为实践发展服务。 相似文献
7.
8.
9.
目前,在语文教学和考试中,有一种"淡化文体"的倾向,对学生语文能力的培养产生了较大的影响。那么,语文教学应该如何看待文体问题?能否简单地说"淡化文体"?如果不是,在阅读和写作教学中,又应该怎样体现文体意识?下面这一组文章在不同层面对这一问题进行了阐释,希望对老师有所启示! 相似文献
10.
闫建华 《中学语文教学参考(初中生版)》2011,(5):47-48
“说文”训练是笔者在近几年作文教学中的一项探索。即教师在学生正式起草作文之前,先组织学生从选题立意、布局谋篇、遣词造句、文体知识等方面对文章进行必要的构想,并口头加以说明,以减少写作过程中的懒惰性、盲目性和随意性,使学生动手“写作”之前尽可能做到思路清晰、心中有数。 相似文献
11.
肖翠云 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》2006,(2):76-80
随着新时期文体观念的更新,文学文体学研究打开了新的话语空间,把语言分析与审美阐释有机地融合起来,摆脱了传统印象式文体研究的主观性和随意性,增加了信度。同时也摆脱了西方文体学研究过分注重语言分析的形式化倾向,显示出独特的品格。 相似文献
12.
辛保平 《广播电视大学学报》2001,(4):17-20
《心雕龙》以《体性》为核心构建了精深完备的学风格理论,刘勰认为作品的风格是由创作主体的性情决定的。并结合学创作实际将学风格归纳为八种基本类型,开后世风格类型学之先河。 相似文献
13.
刘文辉 《温州大学学报(社会科学版)》2006,19(4):17-21
文学文本的写作规范通过向新闻文本的持续传递生成了当下新闻的文学语态,其结果成就了当下新闻文本的丰富表现力和生动感染力;新闻文本在当下呈现出文学叙事手法、故事化和情感介入等文学特色;新闻的文学语态经历新闻文本与文学文本的历史互动以及实践运作而成。 相似文献
14.
刘耀国 《广播电视大学学报》2004,(1):47-51
政策咨询报告的文体特征分为基本特征和具体特征两个层级。政策咨询报告以基本特征与其他报告书文体尤其是调查报告相区别,按具体特征可分为陈述型政策咨询报告、调研型政策咨询报告、实证型政策咨询报告、理论型政策咨询报告。政策咨询报告文体的具体特征决定各种类型政策咨询报告写作的语用要求。各种类型政策咨询报告写作的语用要求,还受制于诸语境要素。 相似文献
15.
16.
曹丕《典论·论文》中“文气说”的审美体征 总被引:1,自引:0,他引:1
曹丕<典论·论文>是魏晋时期文艺理论的发轫之作,也是中国文学理论批评史上文章学专论的开山鼻祖.曹丕"文气说"是文学创作"才性论"批评的核心命题.自曹丕首揭"文气说"伊始,中国文学界无论是评诗论文或是探讨创作和鉴赏的一般规律皆是从"文气"着眼.故而古代文论纷繁复杂的理论范畴实质上就是由"文气"说承续展拓,从而形成了别具匠心的文艺学批评的价值风范和审美情韵. 相似文献
17.
本文在对西方建筑设计和室内设计风格的发展演变的过程进行分析的基础上,总结出了现代室内设计的主要流派。 相似文献
18.
"文源五经"是《文心雕龙》文体论最重要的论点,具体到《诗》,刘勰讲"赋颂歌赞,则《诗》立其本"。在"论文叙笔"部分,《文心雕龙》实际考究的与《诗》有关联的远远超出上述四体。《文心雕龙》对《诗》的文体特点的总结和论述,鲜明地体现了刘勰的宗经思想,也恰当地见出了《诗》的文体价值。 相似文献
19.
在《文心雕龙探索》中,王运熙先生认为"执术驭篇"是《文心雕龙》"创作论"部分的主旨。而在这一问题上,各文论家的观点、争论不一。该文在辨析各文论家观点的基础上,认为王运熙先生注重从《文心雕龙》指导写作的宗旨出发,《文心雕龙》创作论部分主要是讲"执术驭篇"的问题,是刘勰以"术"统《文心雕龙》的一部分。 相似文献
20.
周青 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2000,(4)
翻译一部文学作品,只译出其内容,而不能保持作者的风格,算不上真正意义上的翻译。本文探讨如何再现作者风格,保存原著的风格神的问题,力求使译品能忠实地再现原著的艺术风采。 相似文献