共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
浅析英汉情感隐喻的共性 总被引:1,自引:0,他引:1
吕英莉 《北京城市学院学报》2008,(6)
概念隐喻是由Lakoff和Johnson在他们所著的《Metaphors we live by》一书中提出的,该观点认为概念隐喻是用隐喻形式来表达的概念,隐喻不只是个语言的问题,它更是一种思维方式。情感是抽象的复杂的概念常常借助于隐喻来表达。英、汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,由于人类有着相同的生理特征和情感体验,因此英汉情感隐喻中存在着一定的共性。 相似文献
2.
很久以来,人们就认识到了隐喻在人类交际和认知活动中的重要作用,隐喻作为一种普遍的语言现象,在各种语言中都有所体现,而情感这一抽象的概念常常是用隐喻来表达的。英汉两种语言中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的共性,这源于人类相同的生理特征和情感体验。本文也借鉴了Lakoff和Johnson对隐喻所提出的新观点并从认知的角度探讨了情感隐喻的一些问题。 相似文献
3.
宋连香 《湖北广播电视大学学报》2012,(4):102-103
"喜悦"情感这一抽象的概念常常是用隐喻来表达的。为了帮助人们进一步了解"喜悦"情感隐喻的实质,本文从认知模式和表达方式入手,对、汉两种语言中的"喜悦"情感隐喻进行了对比分析。这些"喜悦"情感隐喻存在着一定的共性,这源于人类相同的生理特征和情感体验。 相似文献
4.
隐喻是一种普遍的语言现象,人们在表达情感这一抽象的概念时通常借助于隐喻来表达。在英汉习语中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的相同点,主要原因是人类共享一些相同的生理特征和情感体验。同时英汉民族在历史文化、地理环境、世界观等上的差异也使得英汉习语中的情感隐喻带有各自的民族文化特点。从概念隐喻理论研究习语为习语研究开辟了新道路,同时也为习语学习带来了新启示。 相似文献
5.
情感是人类经验的重要组成部分,隐喻在情感的概念化过程中起着重要作用,隐喻的实质就是用一种事物来理解和体验另外一种事物。基于此,对英汉语言中的情感隐喻进行对比研究,发现英汉情感隐喻既具有共性,又各有差异。 相似文献
6.
Lakofr认为“隐喻的实质就在于通过一种东西来理解和感受另一种东西”(Lakoff and Jolmsen 6)。情感这种抽象的东西也可以通过具体的身体经验也即由这种情感所产生的具体的生理反应来理解它。隐喻的运用脱离不了语言,而有些语言又是社会约定俗成的,是由一定的社会环境制约的。所以,英汉表示情感的隐喻并不一定相同。不同情感隐喻的产生源于我们生活的环境、文化背景、风俗习惯、心理因素差异及对事物观察角度不同。 相似文献
7.
8.
9.
孙金祎 《开封教育学院学报》2014,(9):25-26
通过对比分析大量涉及时间、空间的汉英语料,可以发现,在与人类关系最为密切的时间和空间两个方面,汉英两种语言的隐喻表达式和概念隐喻系统中有着很大的共性。 相似文献
10.
情感是一个抽象概念,常常用隐喻来表达。英汉两种语言中存在大量的情感隐喻,这些情感隐喻有一定的共性.同时也有相当的个性。本文从认知的角度探讨了英汉情感隐喻的共性以及由于文化不同而产生的情感隐喻个性。 相似文献
11.
英汉隐喻的共性与差异 总被引:1,自引:0,他引:1
文爱军 《雁北师范学院学报》2002,18(1):60-63
隐喻是汉、英语中常见的一种修辞手段.鉴于相似的认知基础,英汉隐喻有着许多的共性.但不同的民族文化传统与社会文化背景又使英汉隐喻存在必然的差异. 相似文献
12.
袁红梅 《语文学刊:高等教育版》2013,(17):40-42,56
本文基于CCL和BNC语料库,以认知语言学的概念隐喻理论为框架,对英汉语中喜悦、愤怒、悲伤和恐惧四种核心情感隐喻进行了认知对比。研究表明,英汉语对抽象情感概念的认知主要是以人们对其身体体验为基础的,即情感隐喻源于人类的具身体验。同时,文章借助具身认知和体验哲学观对英汉情感隐喻的共性进行了认知阐释。 相似文献
13.
袁红梅 《语文学刊:高等教育版》2013,(9):40-42,56
本文基于CCL和BNC语料库,以认知语言学的概念隐喻理论为框架,对英汉语中喜悦、愤怒、悲伤和恐惧四种核心情感隐喻进行了认知对比。研究表明,英汉语对抽象情感概念的认知主要是以人们对其身体体验为基础的,即情感隐喻源于人类的具身体验。同时,文章借助具身认知和体验哲学观对英汉情感隐喻的共性进行了认知阐释。 相似文献
14.
情感是人类经验中最中心、最普遍的方面之一。因为人的认知能够影响情感并受情感影响,所以对情感的研究是探索认知的核心之一。通过对英汉语中存在的"愤怒"情感隐喻进行分析,来指出英汉语中的隐喻认知机制在愤怒这一情感方面所存在的共性和差异。 相似文献
15.
16.
李旭清 《黔东南民族师专学报》2003,21(4):105-107
英、汉两种语言存在大量的隐喻,这些隐喻既有共性又有民族个性。主要从隐喻概念和通感两方面分析了共性,从民族思维方式、习欲、政治文化和传统文化等方面阐述了民族个性。 相似文献
17.
薛艳 《佳木斯教育学院学报》2011,(1):319-320
隐喻是一种普遍存在的语言和思维现象,人们赖以生存的概念系统本质上也是隐喻性的。爱情这一抽象概念常常是由隐喻来表达的,英汉歌词语言中有着大量表达情感的隐喻,它们存在着一定的共性,这源于人们共同的生理特征和情感体验。 相似文献
18.
王娟娟 《语文学刊:高等教育版》2013,(6):70-72
作为人类最基本的情感体验之一,爱情这一概念对大多数人来说是比较抽象的.人类往往借助于隐喻来表达这一抽象感情.本文通过对英汉两种语言中大量实例的分析,从认知的角度来探讨隐喻的本质.这些隐喻的大量使用一方面说明了隐喻认识的普遍性和各民族认知存有的共性;同时,由于受自身民族、社会、文化等因素的制约,这些隐喻的运作中又存在一定的差异. 相似文献
19.
情感是人类特有的一种经验,是抽象的、难以言明的。隐喻是人类认知过程中十分重要的手段。我们的语言中不乏与情感表达相关的语词。本文从隐喻的角度具体分析了汉语中的情感隐喻表达。 相似文献
20.
吕文静 《湖北第二师范学院学报》2009,26(12):28-29,37
情感,作为人类经验的重要组成部分,一直是认知语言学研究的重点课题。当代隐喻理论认为隐喻是人的认知活动。本文从认知角度对英汉“焦虑”情感隐喻进行对比分析,以便进一步了解“焦虑”情感隐喻的实质。 相似文献