首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
游戏是幼儿经常从事的一种相似性活动,是幼儿在使用符号中逐渐增长能力、提供给幼儿语言和思维活动的一扇窗户,根本特征是“替代性”或“假定性”。假装游戏的主客体、内容都具有“符号”性,所以它是一种“符号现象”;“符号象征”使幼儿在“义之所指”与“义之所借”之间找到联系,从而“假装”;它所具有的“符号价值”,使幼儿的想像和创造得到了发展,从而也训练了幼儿的象征思维和发散思维,提高了语言和对话能力。  相似文献   

2.
鲜芸 《语文知识》2011,(2):89-91
近年以来,符号的象似性原则蓬勃发展,成为认知语言学中一个很热的话题。作为与任意性原则相对立的一种符号学说,象似性认为语言结构与人的概念结构之间有很深的自然联系。汉语在语音、词形以及句法上都体现出了象似性的特性。  相似文献   

3.
在人类所面临的诸多困境中,语言构成了人类最直接最深层的困扰。 按照卡西尔的界定,人是符号性的动物。使用语言文字这种符号系统,是人类社会所独有的一种文化现象。它使人与对象世界相互接纳、沟通,是通向对象世界的“路标、绿洲和跳板”(C.W英里斯《开放的自我》)。从这个意义上看,语言是对人类智慧的确认,是人与自身之外的世界相互联结的通道。我们不可能生活在语言媒介之外,语言是我们“存在之屋”(海德格尔语)。  相似文献   

4.
文字是语言的书写符号,但它又不单纯是一种符号,因为文字所记录的语言在本质上是一个民族的意义系统和价值系统。也就是说,语言是与一定民族的文化系统紧密相联系的。因而,记录语言的文字符号一般也包含了一定的文化意义。汉字作为记录汉语的符号,也具有这样的性质。我们试以“青”字为例,对其文化意义加以阐释。“青”字最早见于甲骨文,其形体与小篆结构相同。《说文》曰:“青,东方色也。木生火,从生、丹。丹青之信言必然。”段玉裁注:“俗言信若丹青,谓其相生之理有必然也。援此以说从生、丹之意。”许慎将“青”字形体分为“生、丹”二部甚确,然而其解释的理据为五行相生之说,显然不当。段注又从而论述,亦属牵强。“五行”之说最早见于《尚书·洪范》:“五行:一日水,二日火,三日木,四日金,五日土。”然《洪范》  相似文献   

5.
卡尔·比勒的语言符号观集中体现在其语言工具论模式中.他在对语言功能进行区分的同时,定义了三种不同功能的语言符号。皮尔斯符号学说的一个非常重要的组成部分就是对符号的分类,根据符号与指称对象的关系提出了三种不同类型的符号。两者都肯定了符号功能及主体人在符号意义诠释中的不可缺少性.但比勒研究重点仅是语言符号,而皮尔斯则对整个世界中各种符号现象作出研究.更具全面性与解释力。  相似文献   

6.
一 REDUNDANCY,有人译为“羡馀性”,有人译为“剩馀信息、多馀信息”,有人译为“羡馀现象”。本文取“羡馀现象”这一译名,但并不否认其馀译名的合理性。“羡”就是“馀”,“羡馀”是汉语中一个古老的词语,把它和语言文字联系起来却是不久以前的事情。 一切自然语言都具有羡馀现象,羡馀现象是“语言学家新揭示的语言的三个本质特征”之一。R·R·K·哈特曼和F·C·斯托克在《语言和语言学词典》中给 REDUNDANCY下了定义:  相似文献   

7.
英汉文学作品的人名寓意及翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
人名是一门艺术,也是人类社会中最普遍的语言现象,是人们利用语言符号区别他人的特定标志。而文学作品中的人名,往往是作者根据作品中人物性格.特征.身份或所要表达的主题思想而精心设计的。因此,本文就英汉作品中的人名寓意及其翻译方法做尝试性探讨。  相似文献   

8.
张然 《华章》2012,(36)
人名是用来区别一个人与其他人,一个人群与其他人群,或一个国家与其他国家人民的符号.姓名作为人类社会特有的现象,不仅与复杂的社会文化有着深刻的联系,还能够表现一个国家或一个个体的个性与特点.本文将详细分析一些人名翻译的原则,同时提出在翻译时遇到的问题和解决办法.仅此希望能够引起翻译者们对人名翻译的重视,从而更好的在学习中进行翻译实践.  相似文献   

9.
文学语言的表现性审美特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
学语言的表现性作为学作品不可忽视的审美因素之一,它与语言符号性质有着千丝万缕的联系。其审美特征主要在于语言符号能指的直沉性和语言结构秩序的建构性,前通过语言表象给人以审美直觉;后通过对语言意象的整合以及对语言的选择与组合,形成“有意味的形式”,给人以无穷的审美意蕴。  相似文献   

10.
语言作为交流思想,传递感情的符号,不可避免的具有时代的烙印,并随着人类的进步不断创新与发展,而任何一种言语形式和语言现象的产生都与社会发展及其一定的文化背景有着千丝万缕的联系。  相似文献   

11.
夏天琼 《林区教学》2009,(10):33-34
人名,是一种社会现象,也是一种语言现象。由于语言和社会历史背景不同,不同社会群体的人名各具特征。人名作为一种称谓符号,受社会因素的影响,随着社会的发展发生变异,也就是说不同时代的人名反映不同的社会文化意义。中国人的名与字,是中国古代姓氏文化与礼仪文化的产物,是社会文明与进步的需要,是在长期的封建制度与礼仪风俗的发展中形成的一套中国文化特有的规则和模式。随着时代的发展,当代的汉语人名发生了一些变化,折射出了当代中国的社会文化特征。  相似文献   

12.
根据传统的说法,三十六字母中的喻母,一直到《切韵》时代都分为两类,喻母三等归匣母,喻母四等归定母(有人认为喻母四等与定母相近但并不归定)。近来有的学者提出了“古以母读同晓匣母,并非后来有的方言现象”这一论点,并以《论语》、《诗经》等文献中“乎”与“与”作疑问语气词时语法意义相通这一语言现象“作为古以母读同晓匣母”的一个证据。本文针对这一观点,对《论语》中“乎”与“与”的用法进行了全面的分析。认为《论语》中“乎”与“与”作疑问语气词时语法意义相通这一语言现象不能成为“古以母读同晓匣母”的一个证据。  相似文献   

13.
现代语言学家都认为文字是记录语言的书写符号系统。瑞士著名语言学家索绪尔在他的名作《普通语言学教程》中用“文字表现语言”作为该书第六章的标题①。汉字也是记录汉语的书写符号系统,而申小龙先生在《谈谈人类文字性质的二重区分》一文中却提出:“由观念到语言和由观念到文字是汉民族符号系统两条并行不悖的通道,汉字具有与欧洲文字完全不同的价值——其表现功能不在是否有效地记录语言,  相似文献   

14.
一、区分“语言”“言语”,明晰语文内涵1.现代语言学将语言分解成“语言”和“言语”两个概念语言是言语活动中的一个确定的部分,是一个整体,一个分类的原则,是“言语活动的其他一切表现的准则,它是一套自足的表达观念的符号系统,由语音、语义、词汇、语法组成的约定俗成的统一整体。”“有点像把同样的词典发给每个人使用。”(《普通语言学教程》索绪尔)“言语则不同,它或指人运用语言的行为(即所谓‘言语行为’),或指人运用语言的结果(即所谓‘言语作品’)。”(《语文学科性质之谜》王尚文)言语是人们用语言进行交际的过程,包括言语表达…  相似文献   

15.
现象学的目标是,如何使世界的本质直接显现。语言哲学认为,世界是由符号构造的,意识也被符号所支配。因此,在现实领域,世界作为对象并不能直接呈现,它必须经过语言符号的中介。要实现现象学的直观,要求语言符号必须具备这样几种特性:第一,它应该具有意象性,如此才能破除语言符号的抽象性,使存在作为现象呈现。第二,它应该具有主体间性,如此才能使我与世界同一,实现本质直观。第三,它应该具有超越性,从而能够显现存在的意义,而不仅仅是对象的本质。具备了以上三种特性的语言符号,也就具有了现象性。这种特殊的语言符号只能是审美语言符号。  相似文献   

16.
《周易》的语用观有如下特色 :其一 ,从哲学的视角分析语言的功用 ,具有鲜明的思辨性 ;其二 ,在“人与语言的关系”而不仅仅是把语言作为一种交际工具这个超出一般语言论著命题范围的更大的范畴内对语言的功用进行考察 ,具有更大的涵盖性 ;其三 ,强调变化与发展 ,具有明显的辩证性。此外 ,作为一部哲学典籍 ,《周易》对语言的论述不全面也不系统 ,但对今天的语用研究却有积极的启迪意义。  相似文献   

17.
郑美平 《文教资料》2007,(27):60-62
网名是人们进行网络交往的基本工具符号,与传统姓名相比,它具有创新性、幽默性、层次性的特点。网名作为当代人名系统中的新成员,不仅是语言现象,更是文化现象。透视网名,可以发现隐藏在其中的四大文化心理特征:浪漫的情怀、崇拜名人的心理、孤独的精神状态、张扬个性与标新立异的价值观念。  相似文献   

18.
“阅读是一种从印的或写的语言符号中获得意义的心理历程”(《中国大百科全书》)。阅读教学应该致力于培养学生从语言符号中获得意义的能力,这应是阅读教学的一个重要目标?  相似文献   

19.
方芳 《文教资料》2013,(1):18-19
人名是人与人之间用于区别的符号标志,是人类社会最普遍的语言现象。人名的语义研究也是语言语义研究的一个内容,人名的语义也在一定程度上反映了特定社会的文化。本文通过对不同年龄段的男名250个,女名250个,共计500个泰国人名的语义进行研究,归纳总结出泰国人名的语义特征,并对其进行分析,从而了解泰国人名中所体现的泰国文化。  相似文献   

20.
英语歧义现象与英语交际教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、英语歧义现象任何语言都有歧义现象。英语也不例外。Kess和Hoppe在其专著《Ambiguity in Psycholinguistics》一书中甚至提出“语言无处不歧义”的观点。他说,“Upon careful consideration,one cannot but be amazedat the ubiquity of ambiguity in language.”在语言中的客观存在是不容忽视的。Kempson指出:“词和句子都可能含有一个以上的意义。”而英国Leech则将歧义定义为“一个语言项目具有一个以上的认知意义”。因此大部分语言工作者都普遍相信,当结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑常理的语句,其深层可包含两种或两种以上…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号