首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
认知语境在隐喻认知构建中的制约作用   总被引:2,自引:1,他引:1  
隐喻不仅是一种修辞手段,也是人类的一种普遍思维方式,是对抽象范畴进行概念化的有力的认知工具,是概念系统中跨认知域的映射,是语境之间的相互作用。在认知语言学框架下,对认知语境在隐喻认知构建中的作用进行系统分析发现,以认知主体的知识草案和心理图式为基本操作单位的认知语境对隐喻的认知构建起至关重要的制约作用,这是由隐喻研究的三大表征方法及隐喻的认知本质和认知基础决定的。因此,隐喻认知构建离不开认知语境,对隐喻的解读也要充分考虑认知语境因素。  相似文献   

2.
隐喻是人类认知客观世界的重要方式。文章从语言符号、概念化和物质三重维度对隐喻展开考察,进一步揭示了隐喻认知的心理机制和思维动因,同时从主体视角差异,以及认知过程、认知效果等方面表现于动态语境中的显性变量对隐喻认知的制约进行了再认识,认为相关语境信息,以及语境要素随着交际进展而发生的动态变化对于隐喻的构建与解读有着重要的影响。  相似文献   

3.
隐喻不仅是语言中一种最常用的修辞方式,也是人类一种普遍的思维方式和认知方式。本文从传统修辞学的角度探讨隐喻辞格,认为模糊性是隐喻最主要的特征之一。隐喻模糊意义的理解离不开认知语境。本文在阐释了认知语境的三个基本特征:动态性、人本性和可选择性后,从认知语境的语言知识、百科知识、文化知识和情景语境四个方面分析认知语境对隐喻模糊意义理解的作用。  相似文献   

4.
隐喻理解是隐喻研究中的一个重要部分,隐喻的理解离不开语境的参与.文章试运用Sperber和Wilson关于认知语境的理论来分析隐喻理解,提出隐喻的理解过程是听者根据相关原则,在自己的认知语境中选择出最具语境效应的假设,来推导出说者隐舍的信息意图.  相似文献   

5.
潘琴 《双语学习》2007,(3M):90-91
隐喻不仅仅是一种修辞手法,更是一种人们普遍使用的认知手段和思维方式,它实质上通过另一类事物来理解某一类事物。对于隐喻的理解我们必须依赖我们的经验,即背景知识。由于不同民族生活习惯、思维方式以及文化上的差异,隐喻的含义并不完全相同,隐喻理解的多样性是翻译中的一个难点。本文通过对隐喻的认知语境分析,寻找最佳翻译策略,使译文读者最大程度获得与原文读者等同的信息。  相似文献   

6.
隐喻不仅仅是一种修辞手法,更是一种人们普遍使用的认知手段和思维方式,它实质上通过另一类事物来理解某一类事物。对于隐喻的理解我们必须依赖我们的经验,即背景知识。由于不同民族生活习惯、思维方式以及文化上的差异,隐喻的含义并不完全相同,隐喻理解的多样性是翻译中的一个难点。本文通过对隐喻的认知语境分析,寻找最佳翻译策略,使译文读者最大程度获得与原文读者等同的信息。  相似文献   

7.
王惠 《考试周刊》2010,(2):41-43
隐喻识解中认知语境的关联作用可从隐喻理解的各个过程来分析。认知语境的关联性是识别和理解隐喻的依据和基础.在受话者对隐喻进行辨认和选择时受话人的推理过程就是在多个认知语境中选择对新信息最具关联性的一个。受话人对认知语境进行理解和延伸中产生即刻语境,隐喻的理解靠的是听者假定言者话语具备最佳关联.在此基础上动用自身关于喻体的百科知识,构建前提,推理结论,从而获得隐含意义。  相似文献   

8.
分析了隐喻的认知理解过程及其基本特点 ,揭示了语境信息 ,尤其是语义与语境的冲突对隐喻认知的重要影响 ,对培养和提高学生更好的理解隐喻语义的能力 ,对语言教学和文化教学有现实意义  相似文献   

9.
隐喻的理解和认知是理解话语的关键.本文从隐喻认知现出发,从隐喻理解与文化及语境的关系等方面探讨了隐喻在大学英语听力教学中的应用.本文认为听力教学中应当注重学习者隐喻认知能力的培养,并结合语境进行认知推理,提高英语听力理解能力.  相似文献   

10.
在交际中,听者的知识结构对语境的认知程度,及语境信息的数量、质量都对隐喻的理解过程产生重要的影响。  相似文献   

11.
隐喻、语境是认知语言学的热门话题,从认知角度分析隐喻、语境与英语阅读词汇教学的关系,探讨隐喻、语境在词汇教学中的运用,对学生的词汇理解具有指导作用,可促进他们对英语词汇的掌握.  相似文献   

12.
隐喻的理解受文化影响和语境的制约。英语短对话听力中的隐喻性表达影响着学生对话语意义的理解,在听力教学中教师要有意识地培养学生的隐喻认知能力、重视词汇教学和文化知识的渗透,同时要帮助学生借助语境,发挥联想,培养推理能力。  相似文献   

13.
安琦  刘宁 《林区教学》2011,(1):63-65
按照关联理论的观点,话语理解不仅仅是交际双方动态的认知推理过程,也是依据语境信息寻找最大关联的过程。翻译的本质是一种认知活动,是译者根据动态的语境进行动态的推理,从而达到源语与目的语之间的最大关联。隐喻作为一种认知现象,其意义的理解离不开语境,因此,隐喻也是一种语用现象。结合关联理论中的最大相关性和语境两个概念框架,分析翻译和隐喻的关系,并在此基础上进一步强化关联理论对翻译的指导作用。  相似文献   

14.
认知语境和隐喻表达   总被引:2,自引:0,他引:2  
认知语境是内化于大脑中的一系列语境因素,以及在此基础上形成的认知推理能力。认知语境理论是对传统语境理论的深化和发展,而隐喻不仅是一种修辞方式,更是一种思维方式。要正确地理解隐喻表达,就要寻求双方共有的认知语境,去理解话语的真实含义。  相似文献   

15.
认知语境是人们根据头脑中已经存在的经验对外部世界里的事物进行认知后产生的结果。隐喻则是人们根据头脑中已有的某件事和经验来理解、判断和认知另一件事或经验的一种特殊的思维方式。因此,对隐喻的正确理解最重要的依据是基于认知语境基础上的。对隐喻的翻译则是一个更为复杂的结构,因此要正确地进行隐喻翻译,就要寻求双方共有的认知语境以便理解和掌握话语中的真实含义,以期得到最成功的翻译结果。《诗经》三百篇中描写了许多动植物形象,这些形象都是作者进行诗歌创作时运用隐喻思维的产物,对隐喻的理解不当,就会使译文产生偏差。目前,《诗经》已被翻译成多种语言,译者的认知语境情况对翻译活动以及翻译文本都存在着不容忽视的影响。因此,以认知语境为理论基础来分析《诗经》中的隐喻翻译情况就显得更有价值。  相似文献   

16.
郝霞 《现代企业教育》2009,(22):136-137
传统隐喻语境研究包括语形、语义和语用等研究视角,这些视角尽管对研究隐喻的生成及本质有着一定的意义,但仍难从认知机能和社会文化语境的视角对隐喻语境进行全面剖析,因而对于《论语》中隐喻现象的分析存在其局限性。最新的动态交互语境模式,以社会、文化、认知等语境因素的互动为视角探讨隐喻的宏观语境,展现了其对古典文化作品中隐喻分析的优势。但该模式的发展仍存在问题,与语言认知科学紧密结合将是其未来的出路。  相似文献   

17.
论关联模式下的语用推理和隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
关联理论突破了传统的语境观,提出了“认知语境”的概念和基于关联原则的推理模式;关联理论从认知的角度对隐喻做了全新的阐释。本文分别总结了关联理论模式下的语用推理和隐喻观,并结合当代隐喻学者以及语用学家的研究成果,探讨了推理在隐喻理解过程中的角色和隐喻本身在语用推理中的作用。  相似文献   

18.
张静  吴陈颖 《考试周刊》2008,(48):74-76
隐喻从本质上讲是一种认知活动。语言中的隐喻是人类隐喻性认知活动的工具和结果。语言中的隐喻是一种以词和句子为焦点,以语境为框架的语用现象。隐喻可以出现在不同的语言层次上。本文主要根据隐喻的句法和结构特点,从词类角度对隐喻的基本类型及特点进行分析和描述,有助于我们加深对隐喻本质和特征的理解。  相似文献   

19.
一、引言 隐喻是系统地、单向地从始源域到目标域的结构投射。隐喻认知是人类认知世界,特别是抽象世界的不可缺少的一种认知能力。在我们观察周围的世界、创造新的意义、接受新知识的过程中,隐喻起到中介的认知功能。在语用学的视角下,动态的语境是理解诗歌隐喻的“桥梁”,人们运用动态的语境可以更好地认知和理解诗歌中新的、抽象的、不清楚的概念,  相似文献   

20.
本文主要从心理学角度探讨认知语境人本性,并结合诗歌语言的隐喻性的特点,谈谈如何理解诗歌中的隐喻。诗歌语言的境界就在于它能够在看似记忆中已经存在的经验和思维中,赋予隐喻以新颖性,同时人们对诗歌隐喻理解的争论也正是认知语境具有人本性的最好体现。一、认知语境的理论背影认知语境观是Sperber & Wilson在关联理论中提出的。关联理论认为,人对世界的认识是以概念表征的形式存在于大脑  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号