共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对于成语“不可救药”,《辞源》(修订本)、《辞海》、《中华成语大辞典》(海南国际新闻出版中心)、《新编成语多用词典》(金盾出版社)、《现代汉语词典》五种语文工具书皆把“药”字释为名词“药物、药品”之“药”。愚以为不确。“不可救药”之“药”字应当是动词,表示“疗、治疗、疗治”之义。“不可救药”源出《诗经·大雅·板》:“多将熇熇,不可救药。”原意是说西周厉王多行暴政,就像重病人一样,不能再医治了。而唐朝孔颖达解释这两句话说:“多行惨酷毒害之恶,谁能止其祸?如人病甚,不可救以药。”孔颖达把“不可救药”解释作“不可救以药”,即“没法用药救治”。这种解释在意义上说得过去,但不符 相似文献
2.
3.
聂卫东 《中学语文(读写新空间)》2005,(2):35-35
在成语辨析中,很多人把“网开一面”与“网开三面”完全对等了起来。把“开”都当作“打开”义。甚至某些辞书里的相关解释,也相互矛盾,请看: 相似文献
4.
“当务之急”是个常用成语,但稍有不慎就容易闹出语病。请看下面的例子: ①对于中国人来说,首要的当务之急是发展自己.是尽快地改变贫穷落后的面貌……(陈章良《与先哲对话——世纪转换中的中国传统与文化》,中华 相似文献
5.
先看三个例子: ①这篇小说生动地描写了拉丁美洲离奇的现实和不可理喻的神秘景象,把现实和幻象结合起来,把真假虚实糅在一起。(高中语文第五册131页“练习”) 相似文献
6.
杨晓 《语文学刊:高等教育版》2011,(11):73-75
给力是现代汉语中利用汉语已有的语素按照汉语构词规律创造出来的表达新的意义的一个词,它在词义上有多个义项,在词性上可以为动词、形容词和副词使用。给力形象、生动、准确地表达了说话者对事物的看法或心理状态,并有可能对英语带来一定的影响。 相似文献
7.
杨晓 《语文学刊:高等教育版》2011,(6):73-75
"给力"是现代汉语中利用汉语已有的语素按照汉语构词规律创造出来的表达新的意义的一个词,它在词义上有多个义项,在词性上可以为动词、形容词和副词使用。"给力"形象、生动、准确地表达了说话者对事物的看法或心理状态,并有可能对英语带来一定的影响。 相似文献
8.
9.
不知从何时起,出现了“这其间”的说法,随手摘录下来的有:①近十多年来,每次踏进史家胡同去拜访于光远先生,几乎总是要首先倾听他滔滔不绝地讲演着自己最近又在研究什么……这其间,又几乎使你插不上话……(苏东斌《智慧的痛苦》,《读书》1994.1)②离开学校已经好几年了,这其间,他的科学研究工作成绩显著。(《现代汉语词典》1996,第994页)③假如一个人凭自己的劳动一天能挣十先令,那么,如果他这天外出或闲坐半天,即使这其间只花了六便士,……(《报刊文摘》1997.9.4)④当然关注国文命运,实施语文教改,这其间广大专家学者流汗探索,能演变成今日… 相似文献
11.
12.
13.
14.
潘荣桃 《语文月刊(学术综合版)》2010,(10):36-36
“蛛丝马迹”是人人皆知的成语,比喻事情留下来的隐约可寻的痕迹和线索。一般的辞典对“马迹”的解释就是马经过后留下的痕迹或马脚印。可是,仔细一推敲就会发现,这样的解释是很难成立的。 相似文献
15.
16.
“烂醉如泥”是形容一个人喝酒喝得大醉的样子。人们望文生义,以为“泥”就是一堆烂泥,一摊稀泥。人喝醉了,像一摊烂泥一样扶不起来,倒也挺形象的。可是,此“泥”非彼“泥”,“烂醉如泥”的“泥”不是一堆烂泥,而是一种虫子。 相似文献
17.
“交椅,演绎权力分配;座次,界定门第尊卑、权势强弱、身价贵贱……长江滚滚东流水,翻卷多少为争夺交椅、座次,刀光刮影、茹毛饮血、尔虞我诈、明争暗夺、同室操戈、弑父杀兄(弟)、…的活剧。其中以争夺皇冠、龙廷最为激烈。” 相似文献
18.
19.
差强人意:原为还算能振奋人的意志。差,chā,尚,稍微,比较。强,qiáng,振奋。意,意志。今指大体上还能使人满意。如:那几幅画都不怎么样,只有这幅梅花图差强人意。 相似文献