首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文学改编一直是剧本的一大来源,电影、电视剧史上很多优秀作品都是由文学名著或畅销作品改编而成。改编过程中,将作品看作素材,打成碎片,并按照影视思维、视听表达的规律,重新组合,使之成为一部故事完整、结构统一的作品。然而,对诸多文学作品进行影视改编的效果,业界褒贬不一。  相似文献   

2.
当音乐进入电视电影中以后,它已处在一个具有新特征的音乐形式之中。它不再属于单纯音乐范畴中的音乐,而是与电视等视听艺术结合起来,既适应画面的需要,也保留其自身某些特征与规律。这两种艺术形式的有机结合,为两种艺术形式的拓展提供了广阔  相似文献   

3.
电影改编成电视剧是电视剧领域一个热门现象.改编是一种文化艺术策略,不仅可以带给观众不同的审美体验,而且可以丰富文化市场增加精神产品,满足观众多方面的精神文化需求.本文拟从电影改编电视剧的可能性及动因入手,结合电影改编成电视剧的经典案例,对大银幕到小荧屏的现代转换做一简要分析,寻求电影的电视剧改编的深层原因和改编策略,以期对今后电影的电视剧改编提供参考.  相似文献   

4.
在新世纪的十多年中,中国电视剧无疑已经成为最为强势、最为主流的大众视听艺术形式,坚守并确立了电视剧艺术独特的创作美学体系.在这一背景下,本文力图总结、梳理新世纪以来中国电视剧类型化创作以及叙事方式方法的演变,并由此分析探索我国电视剧创作所取得的成就与不足,以丰富和深化电视剧叙事理论的研完.  相似文献   

5.
季静 《今传媒》2022,30(2):78-81
近年来,以《山海情》为代表的主旋律电视剧打破了刻板、宣教的藩篱,在收视和口碑上都取得了优异成绩。该剧用人物经历召唤集体记忆、用精良制作增强艺术真实,做好宏大叙事下的精深细节刻画;通过精准的视听符号选择、乡土情怀与时代精神的碰撞和融合,打造价值内涵丰富的视听符号体系;选择具有真实原型的代表性人物,从能被观众理解的共通性情感入手,以真实故事改编与观众真诚对话,为之后主旋律电视剧的策划与创作提供经验参考。  相似文献   

6.
说不尽的莎士比亚——评BBC的莎剧改编及启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
英国戏剧大师莎士比亚的剧作被不断改编并搬演为各种各样的艺术形式,然而直到20世纪80年代才有了真正意义上的电视莎剧,即英国BBC制作的37部全套莎士比亚电视剧.为此,本文将从为什么改编、如何改编和改编的文化意义等三个方面来探讨不同媒介艺术所呈现出的莎剧魅力与局限,并进一步从文化研究的视角指出当下影视改编的利与弊,以及怎样才能创作出雅俗共赏的影视精品.  相似文献   

7.
影视剧节奏论略(上)侯丽红电影故事片和电视剧同属于视听艺术范畴。但是与电影相比,电视剧制作相对粗糙一些,其中节奏问题最为严重。因此,此篇文章即针对电视剧的节奏问题,探索如何创造视听艺术的节奏美感。一、节奏的概念大家对节奏的解释各不相同,有的说是重复、...  相似文献   

8.
现代著名女作家张爱玲的小说已被无数次改编为舞台剧和影视作品,本文结合新近播出的《倾城之恋》,探讨了张爱玲小说的电视剧改编热潮的社会、文化和艺术动因;评析了邹静之在叙事策略、人物塑造方面的"覆盖式"改编导致原作文学意蕴的消解;进而探讨这一改编理念产生的原因与实质,兼商榷中国电视剧生产中的"编剧中心制"。这些对文学名著的电视剧改编研究以及当前电视剧创作提供了一定的参照和借鉴。  相似文献   

9.
本文以后现代主义为切入点,探讨电视剧与电脑游戏"跨界混搭"新局面下的"后现代元素".《仙剑奇侠传3》《轩辕剑之天之痕》《古剑奇谭》三部经典游戏改编电视剧在叙事﹑剧情﹑视听三方面都展示出了典型的后现代风格,这一风格使游戏改编作品扩大了受众范围,优化了观影体验,同时也使此类作品有同质化﹑三俗化的危机.  相似文献   

10.
文学名著的电视剧改编,不仅需要将语言艺术形态转换为声像艺术形态,而且还必须突出改编者立足于当代视界对文学名著的重新诠释。这种诠释为文学名著的电视剧改编带来什么样的新气象?改编者应该如何处理当代视界与历史  相似文献   

11.
电视剧文学名著改编水准良莠不齐,过犹不及,必须把握合适的度或标准。名著改编既不能脱离名著自身的美学特征,又须切合电视剧艺术自身的传播特点,把握受众观赏时的审美心理。基于上述要求,现代文学的名著改编应该很好地把握适度原则。本文通过现代文学名著《围城》、《雷雨》改编的案例从正反两方面具体分析了适度原则。  相似文献   

12.
电视剧从载体性本质特征来说,可以说是一种电视屏幕上演剧的艺术,即通过在电视机屏幕上演剧来进行审美活动的艺术,涉及到载体,制作和传播等问题。 和别的种类的文学艺术一样,电视剧艺术也有一种载体,只是这种载体非同一般。它是通过电视机的荧屏其视听符号都是电子技术化了的。所谓电子技术化,是指在室内或外景地,演员在全部电视剧艺术因素综合融入的条件下,按规定的情景,在摄像机前进行表演,其视听符号经过电子技术处理,记录在磁带上,再剪辑编成,而后经由光电变换系统,将视听符号系统“编码”播出,并借助于微波中继线路系统、同步定点卫星等技术,突破时空制约,迅速、真实、准确地传输到电视机的荧屏上,观众通常是在家中的电视机前,与播出同时态地感知和认识屏幕上已经由电视编码还原成像的视听符号,参与电视剧的审美活动。  相似文献   

13.
曲茹 《现代传播》2005,(6):124-126
电视剧是电视艺术中最重要的一种表现形态,我们要谈及的文学性对于电视艺术的意义主要就是文学性对于电视剧艺术的意义。从剧本的文学创作开始,就决定了电视剧接受文学滋养的先天性,各种文学手法的借鉴也是电视剧从文学中吸取营养的主要方式,然而更为重要的是一种文学传统、文学精神的传承,这才是电视剧最应该感恩于文学和文学性的地方。文学作为所有艺术形式中最大容量和最高智慧的艺术形式,它的超迈性的精神气质融入电视剧的血脉将是文学性对于电视剧艺术的最大意义,也只有将文学性渗透到电视剧的细胞和血液里,电视剧审美把握世界的使命才…  相似文献   

14.
数字经济背景下传统文化传播进入融媒体时代,跨屏传播成为主要的传播形式,对内容视听化的需求越发强烈,作品是视听传播最基本的单元。以电视作品为研究对象,传统文化视听作品的传播主要分为综艺节目、电视剧和纪录片三类。数字经济背景下传统文化电视作品传播中,综艺节目要聚焦受众需求做好视听语言现代化转码,电视剧要处理好传统文化符号具象化问题,纪录片要创新视听表达方式,三者共同推动视听传播系统的数字化变革。  相似文献   

15.
直播剧是中国早期电视剧的唯一样态,是以电视剧的演出、播放和收视同步传播为艺术特色的艺术形式,它完全区别于今天意义上的电视剧。鉴于中国早期电视剧的技术条件,它没有留下任何影像资料,所以也就造成中国早  相似文献   

16.
作为电视剧系统中的一个分支,戏曲电视剧近年来有一定的发展。尽管创作界和理论界对如何把戏曲这种已相当成熟的传统艺术和电视剧这个相当年轻的艺术形式结合起来颇为踌躇,而且尚无定论,但不管怎样,截至目前,戏曲电视剧创作界确实有了表现不同地域特色的成熟作品,甚至有的专家学者认为已有了浙派、皖派、海派之分。  相似文献   

17.
刘小红 《视听》2016,(11):68-69
近年来,国产单机游戏在被改编成电视剧之后,纷纷取得不错的收视率。不同于以往的小说文本改编电视剧,游戏本身就已经具有完整的声画基础,对电视剧的好恶评价可能会受游戏的影响。本文基于霍尔的"编码与解码"理论,通过对制作方的编码过程与观众的解码过程的分析,深入探讨国产单机游戏改编电视剧的现象,并针对其中存在的问题提出建议。  相似文献   

18.
杨耐寒 《新闻世界》2010,(5):196-197
张爱玲的小说素有"纸上电影"之称,近些年再次掀起改编为电视剧的热潮。张爱玲的小说与改编后的电视剧在传播的表达方式、叙事角度、人物塑造等方面具有不同的特点,这些也成为评价改编电视剧优劣的影响因素。我们应在全面认识张爱玲小说及其改编电视剧传播特点的基础上,突破原有的"忠实原著"说,结合改编电视剧的当代性,给电视剧改编更宽松的发展环境与空间。  相似文献   

19.
以运用各种声音手段来展开戏剧情节、塑造艺术形象的广播剧,在与电视剧竞争中并未消失,并仍坚忍地占据一定的时空,是由于广播剧独特的艺术个性所决定的。但不可否认,在视听兼备的电视剧强大的冲击下,属于广播剧全盛的黄金时代早已被电视所取代。以单一的平面的声音表现手段与视听兼有的电视艺术相抗衡,竞争力毕竟是软弱的。立体声技术的发展无疑给广播剧多了一  相似文献   

20.
热播电视剧《花千骨》是以网络当红小说《花千骨》改编的同名电视连续剧,一播出就以其强劲的收视率荣登各大电视剧排行榜首位,并通过多方平台的合作造势迅速扩大品牌影响力,成为今年最具影响力的电视剧品牌。本文以《花千骨》为例,分析了"现象级"改编电视剧成功的原因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号