首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
郑烨 《科教文汇》2010,(13):125-126
新闻作为一种常见的体裁,有着自己独有的文体特征。本文从Halliday的主位结构和布拉格学派的主位推进模式角度,对同体裁、同话题的两篇语料进行对比分析,发掘新闻语篇中的信息结构和信息流动方式,从而总结出中国人和以英语为母语的人写的英语新闻在小句层面和语篇层面上的异同及原因。  相似文献   

2.
朱秀梅  刘惠玲 《科教文汇》2007,(6S):165-166
语篇的解读是一个复杂的行为过程。在这一行为过程中,对语篇主题的解读处于最核心的地位。因为主题是语篇的深层含义,它是语篇目的之所在,了解了主题就可以帮助阅读者快速准确地理解整个语篇。本文从分析主位述位的概念入手,进而分析主位推进程序在语篇理解层面的功能及其具体运用,从而为主位推进程序——探索语篇主题的一种快捷途径提供了可靠的语言依据。  相似文献   

3.
主位与主位推进模式对语篇主题的体现以及语篇的连贯性具有重要的作用。根据哈利代的系统功能语法,从纯理功能中的语篇功能出发,对老舍先生的文章《小麻雀》的主位及主位推进模式进行了分析。  相似文献   

4.
新闻作为一种常见的体裁,有着自己独有的文体特征。本文从Halliday的主位结构和布拉格学派的主位推进模式角度,对同体裁、同话题的两篇语料进行对比分析,发掘新闻语篇中的信息结构和信息流动方式,从而总结出中国人和以英语为母语的人写的英语新闻在小句层面和语篇层面上的异同及原因。  相似文献   

5.
主位结构是系统功能语法中的一个重要概念,是促进语篇连贯的衔接手段。运用"主位推进"模式对科技英语语篇进行主位推进程序模式的分析,对了解和揭示科技英语这种语篇的构建和规律具有积极意义。  相似文献   

6.
语篇的解读是一个复杂的行为过程.在这一行为过程中,对语篇主题的解读处于最核心的地位.因为主题是语篇的深层含义,它是语篇目的之所在,了解了主题就可以帮助阅读者快速准确地理解整个语篇.本文从分析主位述位的概念入手,进而分析主位推进程序在语篇理解层面的功能及其具体运用,从而为主位推进程序--探索语篇主题的一种快捷途径提供了可靠的语言依据.  相似文献   

7.
本文从语篇的组织方法出发,划分了四种主位推进模式,并探讨了主位推进与语篇连贯的辨证关系.笔者认为,主位推进的研究可以揭示语篇连贯的实质,正确地选择主位推进模式有利于连贯语篇的构建;反之,如果主位推进模式选择不当或不遵循主位推进,就有可能导致语篇的混乱和交际的失败.  相似文献   

8.
曹慧玲 《科教文汇》2007,(1X):97-97
本文从语篇的组织方法出发,划分了四种主位推进模式,并探讨了主位推进与语篇连贯的辨证关系。笔者认为,主位推进的研究可以揭示语篇连贯的实质,正确地选择主位推进模式有利于连贯语篇的构建;反之,如果主位推进模式选择不当或不遵循主位推进,就有可能导致语篇的混乱和交际的失败。  相似文献   

9.
语篇衔接理论和主位推进是英语写作教学的理论基础,它们之间是优势互补的关系,两者的结合能够更好的指导非英语专业学生的英语写作。分析了Halliday和Hasan的语篇衔接理论和Danes的主位推进理论,探讨了它们在英语写作教学中的作用和意义。  相似文献   

10.
余朝国 《科教文汇》2011,(13):121-122
主位是系统功能语法中一个非常重要的概念,就其划分而言,可分为"单项主位"、"复项主位"和"句项主位"。本文就复项主位中有关成分的排列,尤其是涉及语篇成分、人际成分和概念成分时的排列模式动因这个问题进行了探讨。分析结果表明,复项主位中多个意义成分的排列是有理据。  相似文献   

11.
谢艳霞 《内江科技》2007,28(9):64-64,91
本文主要以韩礼德的系统功能语法为基础,从语篇的三大纯理功能出发,采纳其他功能语言学派学者的意见来对《葛底斯堡演说》进行分析,从而得出演讲一般所采用的主位和主位推进模式选择的意义。  相似文献   

12.
秦晓梅 《科教文汇》2011,(32):131-132
本文从主位结构理论入手,研究语篇中的主位如何推进,帮助学生更准确地理解语篇的内容和结构、摸清文章的思路和意图、把握文本的内在逻辑关系,以此提高精读的教学效果。  相似文献   

13.
李庆凤 《科教文汇》2010,(13):123-124
语篇中主位的选择是由信息的突显程度决定的,突显的内容通常能够通过对主位的选择反映出来。为了促使表达更易被受话人接受,说话人往往选择一个最佳的主位结构。在认知语言学中寻找切合点对主位结构进行分析,可以揭示语言交际的认知努力和认知效果。  相似文献   

14.
杭宏  张金阳 《科教文汇》2008,(21):240-240
翻译研究和翻译实践中应当关注语篇中的主位及主位结构,英汉语篇翻译中主位转换有两条基本规律,即英语主语主位和汉语话题主位的适当转换以及汉语空位主住上的隐性成分在英语主位中的显性化。  相似文献   

15.
语篇中主位的选择是由信息的突显程度决定的,突显的内容通常能够通过对主位的选择反映出来。为了促使表达更易被受话人接受,说话人往往选择一个最佳的主位结构。在认知语言学中寻找切合点对主位结构进行分析,可以揭示语言交际的认知努力和认知效果。  相似文献   

16.
功能语法中的主位—述位理论和主位推进模式为研究语篇提供了有效的途径和理论基础。对墙上的斑点中的主位与主位推进进行分析可以帮助理解该短篇小说作为意识流小说的谋篇特点以及其独特的描写手段。  相似文献   

17.
本文主要在分析语言基本功能及人们在分析语言时所采用的主要方法的基础上,引出主位、述位、语篇等有关语篇分析的基本概念,进而提出通过主位推进对语篇进行分析的理论。同时指出主位推进不仅适用于对英文篇章的分析,也适用于对汉语语篇的分析,并以巴金的《灯》为例具体说明如何利用主位推进对语篇进行分析。  相似文献   

18.
功能语法中的主住-述位理论和主位推进模式为研究语篇提供了有效的途径和理论基础.对墙上的斑点中的主位与主位推进进行分析可以帮助理解该短篇小说作为意识流小说的谋篇特点以及其独特的描写手段.  相似文献   

19.
本文以韩礼德的语篇分析理论为基础,分析地震硬新闻英语的主位推进模式,总结出了地震第一时间报道的最典型的主位模式和主位推进模式,根据分析结果对英语专业新闻英语教学提出意见和建议。  相似文献   

20.
刘凤 《科教文汇》2009,(25):250-250,259
英语是注重主语的语言,汉语是注重主题(也称为话题)的语言。英语的基本形式构架是主谓一致,主语大部分情况下和主位重合。英语的主位推进模式帮助语篇前后连贯。汉语的主题很少要求连贯方法来和它前后的语篇联系起来。汉语中以主题为中心辅以评述的复句大量存在。英汉语篇的差异是形合和与意合的差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号