首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
美国快餐     
美国人用餐讲求效率和方便,所以近年来方便食品日益增多,除去最常见的三明治、汉堡包和热狗外,市场上还有速溶咖啡、速饮桔汁、速食面包、速食糕点以及快熟面、罐头汤、电视餐等,五花八门,名目繁多。  相似文献   

2.
管窥美国英语与英国英语之差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文探讨了英语学习者常见的美国英语和英国英语之间的诸多差异,认为了解这些差异虽然必要但不是英语学习的重点。了解所学语言国家的文化才能更深刻理解这些差异。  相似文献   

3.
京西 《初中生》2006,(1):90-91
英美贺卡一般可分为节庆卡(seasonal card)和日常卡(everyday card)两种。节庆卡是指庆祝圣诞节(Christmas)、新年(New Year)、情人节(St.Valentine's Day)、复活节(Easter)、母亲节(Mother's Day)、  相似文献   

4.
美国的第一个植树节(Arbor Day)始于1873年。在此之前,美国人开荒种地、滥伐树木、毁坏森林导致地表裸露,以致发生水灾,这种状况一直持续了很长时间。  相似文献   

5.
美国是一个多民族的国家,有众多的节日,每逢节日,人们总以不同形式开展庆典活动。现按各节日的日期顺序排列如下,供大家学习参考。  相似文献   

6.
徐珊 《中学生英语》2004,(11):14-15
20世纪80年代初的变革之一,就是年轻人对近年来“宽松”的伦理氛围提出质疑。越来越多的青年对校园内泛滥成灾、带来毁灭性后果的毒品与酒精加以谴责。  相似文献   

7.
通过分析语言与文化的关系以及词汇与文化背景知识输入的重要性,论证了在大学英语词汇教学中文化背景知识输入的必要性。  相似文献   

8.
4月1日在英国被称作“愚人节”(April Folls‘ Day)。在愚人节这一天从午夜到正午,任何人不论年长与否尊贵与否,都可以被弄成四月愚人(April Fool)。  相似文献   

9.
曾经看到过这样一个故事,一个中国留学生对一位西方学生说:“我的母亲特别无私,她把自己的精力都奉献给了单位。她过去常忙于工作而顾不上照管我们。我们姐妹经常饿着肚子等她很晚回家。”这位西方学生说:“这叫什么无私啊,我妈妈才叫无私呢,她为了我们姐弟几个,把工作都辞了,一辈子在家里照顾我们!”这就是东西方观念上的不同。一般认为西方人的家庭观念相对比较淡,家庭关系也相对疏远。但是似乎也不完全这样,比如因为生育孩子、因为孩子太小需要照顾而主动辞去工作,专职在家带孩子的西方人大有人在,只要经济条件允许,很多年轻母亲愿意全职…  相似文献   

10.
在德国(Germany),忌讳“13”。要是13日碰巧又是个星期五,人们会特别小心谨慎(careful)。此外,德国人祝贺生日的习惯也不同于中国人。在中国,友人生日临近,你方便时,送他生日礼物并祝他生日快乐,他一定会为你的关心及热情而感激不尽。但如果这事发生在德国,则只能收到适得其反的效果(effect),这是因为按德国的习俗(customs),生日不得提前祝贺。  相似文献   

11.
林芸 《英语辅导》2002,(12):32-32
香喷喷、脆生生的苹果差不多所有的人都爱吃。美国人也爱吃苹果。除了法国,美国出产的苹果比任何一个国家都多。苹果在美国人心目中象征着吉祥,他们认为苹果可以给人们带来好运,常食苹果可以使人身体健康。谚语An apple a day keeps doctors away.(一天一苹果,医生远离我。)  相似文献   

12.
美国历史与美国英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
美国英语源于英国英语,但它在美国特殊的文化、历史、社会环境里创造了大量独具美国特色的词语,并形成了许多独特的形式和含义。  相似文献   

13.
通过阐述语言和文化的相关性,分析英汉语言的差异性及其对于词汇理解的影响,强调背景知识在英语词汇教学中的重要性和融入文化背景知识教学的必要性。  相似文献   

14.
英国人的烹调技术在国际上是无竞争力的。但他们的炸鱼、土豆条和三明治却别有一番风味,对现代快餐业作出了重要贡献。  相似文献   

15.
趣话动物节     
安倩 《中学生英语》2002,(21):10-10
亲爱的同学们,你们一定知道世界上有好多节日,可是,你们是否知道在一些国家和地区也有许多形形色色的动物节呢? 狗(dog)节(10月的第二个星期天):加拿大部分地区的人们,在狗节要给狗吃美味佳肴,并将它们打份得漂漂亮亮。  相似文献   

16.
美国人的穿衣打扮,向来受到诸多服饰顾问的关注,而且像《为成功而穿着》这样的书,也是长年畅销的书目,看起来似乎有大一统的倾向。不过,从诸多现象看来,实际上在美国,穿衣打扮仍然能够看出等级地位的高低。美国著名的文化批评家保罗-福塞尔在他的著作《格调》里面,就以其敏锐的观察力叙述了美国各阶层人士的装扮特点,值得注意的是,这里的等级和层次并不完全是以经济地位的高低来决定的。颜色和面料:中上层女士最喜欢的颜色是灰色和藏青色,穿衣风格低调,而且在眼镜盒上面可以发现她自己手绣的花边。紫色是属于平民阶层的颜色。颜色越是柔和暗…  相似文献   

17.
美国人是很幽默的。由于各人的祖先,家庭和朋友都有各自不同的种族,肤色,宗教信仰和民族渊源不同,又由于人们对这种不同之处的敏感在近几年来已经达到空前微妙的地步,因此,讲带有民族、社会、宗教、性或种族类别的笑话就被认为是很不礼貌的事。尽管如此,能构成幽默的素材仍然不少,如职业、政治劝诫或出身地等。例如押有一个得克萨斯人对一个阿肯色人吹嘘自己的牧场。“嗨,我的牧场可大了,”他说,“要是我早上开着卡车出门绕它走一圈,回到家时就是夜晚了。”那阿肯色人点了点头,满理解的样子,说,“是啊,我有过一辆卡车也是那么大。”唯一的一…  相似文献   

18.
美国中小学“英语为第二语言”现代教学法简介   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   

19.
词汇教学是现代大学英语教学的重点之一。英语学习者掌握的词汇量与他们的英语总体水平呈正相关,教师在教学课时有限的情况下需要找到一些行之有效的能够帮助学生进行词汇学习的教学方法。  相似文献   

20.
旧金山中华化中心建立于1965年,是一个主要基于社区的非盈利性组织,其目的是促进美国对中国和中美艺术、历史,化的理解和欣赏。在旧金山唐人街和其它美国的华人社区,中国新年的庆典并不能理解为中国化的直接移植。由于他们社会环境和物质条件的不同,这些地方性的庆典已经变得各具特色。唐人街的庆典活动不仅有直接来源于中国的古老习俗,也包含了一些对于美国的其他化的适应性变化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号