首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
名词词组或语篇中名词化现象是英汉语中一个典型的语言结构或现象,对比研究这两种语言名词词组问题具有十分重要的意义。系统功能语言学一方面关注语言的系统性,另一方面重视语言的功能问题。运用系统功能语言学的观点,对比研究两种语言的名词词组或名词化现象可以深入研究两种语言的名词词组结构,更为重要的是促进语言交际和运用能力的提高。  相似文献   

2.
系统功能语言学与形式语言学是当代语言学的两大主流,其主要区别表现在哲学基础、语言观、研究对象与目的、研究方法等方面。  相似文献   

3.
本文着眼语篇,探究名词化现象在级阶转移、信息结构、语篇类型、文体功能和民族心理诸方面的表现。以功能语言学中语法隐喻的理论、和对比语言学等为理论指导,在功能与认知、文化和语篇语言学等视角下,结合实例的剖析,开展英汉对比研究。  相似文献   

4.
英语名词作前置定语的数量越来越大,但主要分布在科技文中作专名;汉语前置定语与中心语的语义关系主要是所属关系,英语主要是相关关系和类属关系,而且定中之间的语义关系更复杂。  相似文献   

5.
文章从系统功能的角度分析英语中的“名词词组 of 名词词组”结构。尽管传统语法注意到了中心词和后置修饰语之间不同的意义关系 ,但意义的不同却没有在句法分析中反映出来。Halliday认为词组中的纯理功能必须分为语义和逻辑两个组成部分。该文作者采用系统功能语言学的分析方法 ,按照“名词词组”和“of名词词组”语义的不同进行分类 ,把这种不同表现在句法结构的分析中并特别对这类结构中的“of”提出新的看法。作者认为 ,既然形式是意义的体现 ,那么句法分析就必须反映名词词组各个成分的功能和意义。  相似文献   

6.
7.
英汉两种语言中均存在动词的名词化现象,两者存在相似之处,但差异更为明显.通过对英汉语的动词名词化在构成方式与句式功能进行初步的对比分析,我们认为英汉语言系统本身的差别与英汉两种民族之间的思维差异是导致其差异的主要原因.  相似文献   

8.
张红群 《文教资料》2007,(27):30-32
系统功能语言学和转换生成语言学是当今世界最具影响力的两大语言学流派。本文从理论基础、语言观、语言学家的任务和语言研究的方法以及对教育教学理论的影响等方面出发,对比研究了系统功能语法和转换生成语法的主要区别。  相似文献   

9.
生源素质、语言学课程教材的选用和教材的内容都决定了三本院校的语言学课程必须要改革,我们主张在英汉对比模式下改革三本院校的语言学课程。这一模式的中心目的是培养学生英汉差异意识,培养英语产出能力为主,以传授知识为辅,以应用为主,理论为辅。  相似文献   

10.
存在句是英语和汉语中一种非常重要的句型,存在句的结构独特,一直都是语言学界研究的重点句型。本文主要从认知语言学理论框架对英汉存在句进行对比。  相似文献   

11.
本文主要从名词词组的构成成分、名词词组的扩展形式、名词词组修饰语连用的顺序、名词词组“的”的种类等四个方面描述和比较了英汉名词词组扩展方式的差异;同时也描述了英汉思维方式差异对英汉语言的影响。认为要排除外语教学和翻译的障碍,有必要了解和研究母语和目的语之间思维方式差异及其在语言中的作用,并引导外语学习者自觉排除思维方式的干扰,更好地学习和运用外语。  相似文献   

12.
文章从社会语言学视角,采用定量、定性的方法对英汉动物类谚语所折射的女性形象进行分析,旨在探究两者的异同。研究发现,在社会地位方面,英汉女性都处于受压迫的附庸地位。汉语中多以家禽、马来强调女性任劳任怨,英语则以宠物猫狗凸显女性派生地位。在婚嫁家庭方面,英汉女性都是家庭的工具,无话语权。汉语强调贤惠忠贞,英语侧重附庸派生,女性心智性情都表现为愚昧多舌。汉语多以蛇蝎体现女性的狠毒,英文则以猫羊表现女性的邪恶。女性产生负面形象的原因主要有社会分工、文化传统和心理因素三方面。  相似文献   

13.
文章从世界对比语言学的发展历史出发,对我国近半个世纪以来在英汉对比分析领域所取得的几个方面的成就和此领域新的发展趋势进行了概括.  相似文献   

14.
自然语言输出的意义单位是短语。目前学界主要在语料库语言学的视角下研究大批量语篇中反复出现的短语,而基于其它理论视角研究短语的文献并不多见。基于系统功能语言学的衔接理论,阐述一套在个体语篇的维度研究短语复现的方法。该方法为研究短语提供新的视角,并为深入探索Sinclair的‘短语原则’(idiom principle)在语篇个体这一层面的运作奠定了基础。  相似文献   

15.
英汉两种语言中存在大量的"爱情"隐喻,不同的语言学流派对此有不同的解释.把功能语言学和认知语言学结合到一起对"爱情"隐喻进行对比.结果发现英汉"爱情"隐喻表达的异同是由人类的物质经验、思维方式和文化差异所决定的.  相似文献   

16.
由于英汉词汇分属不同的体系,存在着众多的异同点。本文通过对比分析英汉词汇形态特征,英汉表人的名词性后缀来源,语义上、词干限制上的异同之处,发现英、汉语虽属不同语系,但也存在着一定的相似之处。人们只需在学习中注意这些词缀,便可收到事半功倍的效果。  相似文献   

17.
在英语材料中,我们经常看到,在一个完整的句子后面,又附加上一个名词词组。夸克等人在《英语语法大全》中论述了这一语言现象。他举出了下面一些例句:  相似文献   

18.
在英汉对比研究翻译中,根据不同的交际功能可以将文本归纳为不同的文本类型,而不同的文本相应地反映出不同的语言文化差异。拟从德国功能翻译理论来分析英汉互译,旨在研究英汉互译中不同文本类型的语言特点及其翻译策略。  相似文献   

19.
雷君君 《考试周刊》2014,(67):169-170
系统功能语言学是一个不断发展的流派,代表了当今语言学研究的主要潮流,经过40多年的发展,已经成了世界语言学发展的中流砥柱。同时,系统功能语言学对于语言教学的影响深远,当代国际外语教学运动的主流——交际教学法与其颇有渊源。文章阐述了系统功能语言学与交际教学法的理论渊源,分析了交际教学法存在的问题,并对问题的解决进行了探讨。  相似文献   

20.
刘婧 《考试周刊》2009,(50):37-38
对比是研究语言的一种很好的方法。中外许多语言学家都对其作了大量的研究,出版了大量的文章。然而对比语言学是一门新兴学科,因此发展还不够成熟,存在着种种问题。我国的英汉对比语言学也同样在问题中发展着。可喜的是我们正在逐渐认识问题,并努力研究,找出解决问题的办法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号