共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
2.
克拉申外语教学理论在世界各国颇有影响,尤其是著名假说习得-学得说在我国产生了广泛影响,而这种假说的合理性一直受到学术界普遍的怀疑与挑战,因此从多个角度评析该假说在我国外语教学中的不可行性,有望能为我国外语教学法的改革创新有所启发。 相似文献
3.
围绕二语是习得还是学得这一问题,学者们的观点不尽相同,而对这一问题的认识却决定了外语学习策略、外语教学和改革的方向和未来。近年来,我国的日语学习者在数量上突飞猛进,但学习者却面临着听不懂,说不出的尴尬局面。正规的课堂教育仍然是学习者学习日语的主要途径,如何利用二语习得、学得的规律组织教学,改善学习效果,提高学习者的输出能力是当前日语教学的关键所在。 相似文献
4.
在自然交际环境中通过使用来学习语言是一种潜意识的语言发展过程,学习者会在潜移默化中掌握目标语;而在非目标语环境下学习语言就会遭遇到很多限制而难有快速、有效的发展且所能达到的水平和境界也有限。笔者将语言学习过程中的环境与习得、学得联系起来,分析其辩证关系和相互作用,并提出了汉语环境下学习外语的一些教学建议。 相似文献
5.
从语言学家对krashen习得/学得假说的异议看到习得和学得并不是相互独立的,而是相互渗透、相互融合的,进而认为krashen在此理论基础上创立的自然教学法对外语语法教学的忽视是不妥的,并从语法教学的意义加以证明. 相似文献
6.
二语习得(second language acquisition)研究大约开始于20世纪60年代,二语习得研究方法从20世纪80年代开始相继步入成熟期。而对二语习得理论的研究有助于语言教学效率的提高,具有很重要的理论意义和实际价值。长期以来,我国的外语教学中,常用的教学方法基本上是语法翻译法(thegrammar-translation method)。[第一段] 相似文献
7.
方文礼 《扬州大学学报(高教研究版)》2006,10(3):83-87
从理论和实证两个层面对克拉申有关区分二语学得和习得的理论假设进行探讨,聚焦于三个方面:语言习得的本质,学得与习得的关系以及对“潜意识”的理解。然而习得的本质在于语言形式与其功能的融合;学得与习得应属于认知上的两个范畴,它们之间的界限是模糊的,不能生硬地完全分开;习得的“潜意识”现象是意识由语言形式向其功能迁移的结果。我国外语教学改革应该实事求是,需在“知识”和“运用”之间进行协调,两者兼顾是理想的选择,而适当运用“焦点式”任务型教学方式可帮助我们实现这一目标。 相似文献
8.
改变英语和母语教与学的方法,做到“学得习得并举、输入输出并重”是实现母语与英语交融与互补的有效途径。当前,无论是英语教学还是母语教学都过分重视学得的作用,而忽视习得的作用,教师课堂上的反复灌输,学生对语言规则等反复记忆、操练。 相似文献
9.
孙国良 《语数外学习(高中版)》2012,(8):64-64
语言的传授和学习方式也随着时代的变迁而变化。由传统的机械性的教与学到今天的重视语言习得的自然化及其无意识性习得,传统的重视语法教学理论受到了极大的冲击与挑战。现代化的外语教学理论更强调语言的功能性,交际性,强调要让学生在尽可能的接近所学语言的母语环境中较为轻松自如地掌握一门外语。这种指导思想的演变和发展,或多或少是受到了语言学中的一支重要流派——心灵主义者或唯理主义者的影响。在外语教学上更倾向于听说教学法。 相似文献
10.
易斌 《零陵师范高等专科学校学报》2008,(2):177-179
美国语言学家克拉申在其语言习得理论中提出了“学得”与“习得”的概念。通过比较分析可阐明“学得”与“习得”是两种具有不同特点的学习方式,且在不同的学习环境中具有各自的优势。在大学任务型外语教学中,我们要努力创造各种条件将两者有机地整合起来,充分发挥其整体优势,以提高学生的自主学习能力和课堂教学效率。 相似文献
11.
刘兰香 《通化师范学院学报》2007,(9):22-23
学语言需要语言环境,有些人认为在中国可以像习得二语和习得母语那样习得外语。本文从学得和习得的区别和通过对第二语言和外语的区别入手,分析了我们中国学生的语言学习环境和条件不同,说明我国英语学习者是学得英语,而不是习得英语。 相似文献
12.
语文知识既是重要的交际工具,也是重要的文化载体,提高学生语言文字的应用能力和理解能力,关键在处理好训练与积累的关系。语文学习只有日积月累、反复训练,才能得心应手,运用自如。对此语文教学的专家们,曾把语文学习划分为“习得”和“学得”两个过程,是符合教育与教学规律的。所谓“习得”是指“积累”;所谓“学得”是指“训练”。二者紧密联系,互为促进,密不可分。因为每一个人都是在特定的母语环境中生活,吸取语言材料,自觉不自觉地被感染、受熏陶,并逐渐进步与发展。开始是自发的、朦胧的,从幼儿学说话开始“积累”。一… 相似文献
13.
二语习得理论及其对提高外语教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
英语学习中的二语习得和学得概念并不是对立的,它们之间存在着内在的关系性。这种关系性对外语教学具有一定的启示:即不可忽视的基本语法;使用可行性的和得体性的语言;营造适宜的语言学习环境。 相似文献
14.
我国的语言环境决定了外语学习应当定位于“学得+习秽“.基于这一定位,本文从语言学角度就语言输入、语言吸收,语言获得和语言输出四个环节考察了外语学习的内在机制,并对我国的外语教学提供启示. 相似文献
15.
论二语习得理论对外语教学的启示 总被引:7,自引:0,他引:7
在外语教学过程中,借助于二语习得理论来指导提高外语教学质量具有重要意义。本试图通过对二语习得过程的阐述和分析,特别是美国主学家克拉申的输入假设理论,对当前外语教学实践作些简要讨论。 相似文献
16.
17.
我国现代汉语文教学从开始拟订现代学制章程算起,至今正好百年.可惜学习西方的这一百年,虽有成效,但留给我们的教训够惨重的了.其中致命的一点是背离汉语母语的习得规律,错误地未经研究引进了不符合汉语文及汉人习得母语规律的一套学得办法. 相似文献
18.
该文以起始年龄和家庭语言环境为参数给出了一语习得、二语习得和外语学习具有区别意义的定义,概括性地描述了一语、二语、外语三者间在基本特征上的异同.从服务于外语教学的角度整理出一些有直接指导意义的概念和对外语教学有较强应用价值的操作技术. 相似文献
19.
张婧 《江苏理工大学学报(社会科学版)》2009,11(3):89-92
克拉中的第二语言习得理论给语言教学带来一派生机,也引起不少争论。区分“习得”与“学得”,并研究它们的特征和作用是有意义的。“习得”与“学得”的关系是自然语境与教学语境、直接经验与间接经验、感性认识与理性认识、外因与内因、归纳与演绎之间的辩证关系。学习二语,需要“习得”与“学得”的二元视角并将两者相互整合,以求其相辅相成、相得益彰。 相似文献
20.
王原霞 《读与写:教育教学刊》2008,5(7)
构式语法是基于认知语言学理论而建立的理论体系,其要点就是“构式的意义独立于句中词语的意义而存在”。本文在简单介绍了构式语法的基础上探讨了构式语法在外语教学及习得中的指导作用。 相似文献