首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
宋越鸿 《考试周刊》2009,(18):218-218
英语的词汇库中存在着丰富的与动物有关的习语(idiom)。本文分别从动物本身的生活习性及外貌特征、文学作品、典故(人物风情)和宗教神话这四个方面谈谈这类习语的形成。  相似文献   

2.
在汉语中,我们习惯用一些衣着名词来表示某一特定事物,如裙衩指代女子,纨绔代富家子弟,勒紧裤带过日子意味着节衣缩食,囊中羞涩暗指贫穷,类似的用法不胜枚举。有趣的是,英语中同样有好些衣着名词被广泛用于习语中。熟练地掌握它们有助于英语学习者对说英语国家文化背景的了解。以下就这方面的习语略作介绍。  相似文献   

3.
在英语习语中,一些动物的英语名称可作为动词和具有引申意义的名词使用,使句子更 加生动形象。  相似文献   

4.
英语习语是英语中不可缺少的重要组成部分。习语(idiom)又称习惯用语或成语,本文将idiom统一称作习语。作为一种语言现象,习语是人类认识自然、改造自然和利用自然的产物,它普遍地存在于世界各种较发达的语言之中,可以说,习语来源于生活,而人们在日常生活和工作中大量地使用习语又极大地促进了习语的普及和发展。对英语学习者来说,认识和了解习语有助于他们充分有效地掌握并熟练地运用英语。  相似文献   

5.
英语的习语、俚语数不胜数,如想有效地掌握它们,最好其形成特点有进一步的认知。其实,习语俚语的形成,大我与自然知识,社会化背景知识,日常食用物,身体部位,甚至王颜六色等有着密切的关系。  相似文献   

6.
从语言学的角度对英语动物习语的来源进行了分类和举例,并分析了它的长期习用性、结构固定性和语义整体性基本特性,同时总结归纳了英语动物习语内部结构的独特性。  相似文献   

7.
8.
论英语中的动物习语   总被引:2,自引:0,他引:2  
英文中有大量习语含有动物形象 ,他们和英语民族的经济生活、地理环境、心理状态、历史文化和对社会实践的观察等密切相连。这些动物习语不仅言简意赅 ,表达简洁洗炼 ,而且形象生动。动物习语结构独特 ,在翻译时要根据具体的情况和语境进行处理  相似文献   

9.
《广西教育》2005,(11C):36-36
日常生活中,人一般不能与动物相提并论,但语言中却有不少借动物的特性来形容人的特性的词语。值得注意的是.这种比喻性表达法往往因语言,文化的不同而具有不同的含义。下面,我们比较一下英汉语言中同一动物名词的不同喻意。  相似文献   

10.
英语习语中的动物意象与其中文翻译简析   总被引:1,自引:0,他引:1  
在人类的语言中,无论是英语还是中文,都包含了大量的动物作为语言习语的意象,但由于文化背景和历史发展等的差异,英语习语中的动物意象翻译成中文时,有时会发生变化。文章通过分析英语习语中的几个常用的动物意象,总结英语学习者在翻译中应当注意的几点问题。  相似文献   

11.
海潮 《中学生英语》2004,(10):18-18
Why are giraffes the cheapest to feed?为什么养长颈鹿最不花钱?  相似文献   

12.
英语习语探源   总被引:3,自引:0,他引:3  
魏红  卜毅  魏玮 《唐山学院学报》2005,18(1):60-61,71
通过对英语习语语源的探讨,说明了英语习语来源广泛,蕴含丰富的文化信息。教师对英语习语语源的介绍有助于学生理解、掌握和正确使用习语,提高语言能力。  相似文献   

13.
魏华 《考试周刊》2011,(85):104-104
英语中表示人和动物的词汇使用十分广泛,而人和动物名词的动词化现象在现代英语中是一种常见的语言现象。本文从有关人和动物的名词转为动词的角度,分析了这些名词的巧用.本研究对语言学中此类词汇的学习具有重要意义。  相似文献   

14.
动物习语鲜明地反映出了英美民族的历史发展、地理环境、风俗习惯、宗教信仰、寓言神化、文学艺术等几个文化侧面。英语中动物习语翻译包括英汉文化中联想和引申意义不对等的英语动物习语、联想和引申意义相同的英语动物习语以及英文化中联想和引申意义在汉文化中空缺的英语动物习语等。  相似文献   

15.
从语言文化差异的角度,着重比较了动物习语在中国文化和英美文化背景中的运用.  相似文献   

16.
英语习语的来源   总被引:5,自引:0,他引:5  
习语和其它语言一样 ,都是在一定的文化背景下产生和发展起来的 ,它不仅反映一个国家的地理风貌 ,也传达了其人民的生活习俗、文学、历史、宗教信仰等信息。所以 ,习语的来源非常广泛。  相似文献   

17.
英语里众多的动物,如小猫、小狗、老鼠、大象等从不同的途径.以不同的身份进入了英语的习语,并逐渐引出出人意料的含义,使英语变得生动、形象和深刻。请看下面一些含有动物的英语习语:  相似文献   

18.
英语习语 (idiom)是英语语言的民族风格及其各种修辞手段的集中表现。它是语言的精髓 ,是语言实践的结晶。习语 (成语、惯用语 )在《牛津现代高级英汉双解词典》中是这样解释的 :idiom :phraseorsentencewhosemeaningisnotobviousthroughknowl edgeoftheindividualmeaningsoftheconstituentwordsbutmustbelearntasawhole.每一个学英语的人都会遇到类似下面的短语 :letthecatoutoft…  相似文献   

19.
英语中有些习语含有动物形象 ,这些习语的传达不是简单地把动物名词按另一语言中对等的字面意义翻译 ,而是要考虑文化因素 ,采取直译、形象转换及意译等多种翻译形式 ,以达到对原文的准确传译。文化因素对动物形象的传译有重要的影响  相似文献   

20.
根据目前中职学生普遍词汇量不足、词汇学习策略缺乏的现状,以及新教学大纲对学生英语词汇的目标要求,要想让学生学好英语名词,就要从语音、构词、语义、文化特征等角度进行探索,以达到扩大学生英语词汇量的目的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号