首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
张倩影 《出版参考》2007,(9S):20-20
8月30日,高等教育出版社与泰国KURUSAPA出版社,在北京国际图书博览会上就“泰国中小学体验汉语教学资源”举行了合作出版签约仪式。[第一段]  相似文献   

4.
5.
6.
"一带一路"合作倡议为文化语言交流提供了新机遇,海外国际汉语教师兼有"教师"和"旅居者"两种身份,可以在跨文化交流中起到双向"桥梁"作用.海外国际汉语教师应对自己在不同情境下的跨文化行为进行区分,确定沟通、交流的重点,提高教学能力、中华文化阐释力和跨文化交际能力,为讲好"中国故事"助力.  相似文献   

7.
进入新媒体时代,新媒体教育以独特优势,突破了传统媒体教学中的演播厅、教室、校园乃至国界的束缚,成为一种新型的现代教育方式,传统媒体的汉语教学节目面临着前所未有的压力与挑战,同时也有了新的发展机遇。当前卫星电视和网络已在泰国普及并得以迅速发展,传统媒体需要创新泰国本土汉语教学节目,制作既符合本土大众学习方式、又适应新媒体传播特点的汉语教学节目,这对打造面对东盟国家开放的汉语学习平台有着极其重要的现实意义。  相似文献   

8.
潘玉婷 《大观周刊》2012,(41):284-284
小学作文是小学语文教学中的重难点,是小学语文教师感到十分棘手的课题.也是小学生最不愿意完成的功课。教师要因势利导,指导趣味作文,引导学生紧扣写作话题,大胆地走进生活,从自己的亲身经历中找到写作的素材让学生自由命题.让他们喜欢说什么就写什么,为学生营造一个自南的写作天地。  相似文献   

9.
传播能力是国际汉语教师能力构成的重要组成部分之一.本文在解读国际汉语教师的特点、培养目标基础上,提出跨文化传播能力培养的重要性,并进一步讨论国际汉语教师传播能力的构成,认为“传播学及跨文化传播学基础”“语言及文化国际传播的历史与现状”以及“汉语及中国文化传播的模式与策略”等是国际汉语教师传播能力构成的三大部分,从而对现行《国际汉语教师标准》及汉语国际教育专业硕士的培养提出相应的建议,最后以实践为基础,提出国际汉语教师传播能力培养的具体方法.  相似文献   

10.
明华 《大观周刊》2011,(36):147-148
在当今多元文化互相借鉴共同发展的形势下,保护民族语言,发展民族优秀传统文化无疑是中华民族崛起的又一动力语言思维的符号系统,一个民族的语言是一段历史的承载是一种文化的延续,更是一串价值的印证。双语教学正是为了民族文化的继承和发展,是为了提高少数民族教育质量,加快少数民族各类人才培养的关键。  相似文献   

11.
宋会艳 《大观周刊》2012,(16):189-190
小学作文是小学语文教学中的重难点,是小学语文教师感到十分棘手的课题,也是小学生最不愿意完成的功课。作为教师我们要因势利导,指导趣味作文,引导学生紧扣写作话题,大胆地走进生活,从自己的亲身经历中找到写作的素材让学生自由命题,让他们喜欢说什么就写什么,为学生营造一个自由的写作天地。  相似文献   

12.
在汉语国际传播新形势下,跨文化交际能力既是国际汉语教学的终极目标,也是汉语国际传播者必须具备的核心素质.汉语国际传播的成功有赖于教师自身具备跨文化交际能力并培养出具备此能力的学生,包括留学生和对外汉语专业学生.为此,我们应该将跨文化交际能力在汉语国际传播中的重要性落实到国际汉语师资培养及师资培训之中.  相似文献   

13.
微信公众平台作为新型信息的传递方式,具有出版周期短、互动性强等特点,利于信息的有效传播.文章调查了汉语国际推广领域的官方类、高校类、个人类共十三个微信公众平台,从功能定位、菜单设置、信息类别、活跃程度、传播程度五个指标进行分析,得出微信公众平台在信息传播中的优势及需改进之处,以期从教师发展的角度推动汉语国际推广事业的发展.  相似文献   

14.
《基础汉语》是泰国本土汉语教材中影响较大的一种。本文在探讨《基础汉语》编写得失的基础上,形成关于编写汉语国别教材的一些认识:中外合作是加强国别教材针对性的有效途径;加强汉外对比,使国别教材的表层特征和深层特征在教材构件中同时体现;要融合各种流派教学法的精髓,为我所用;发挥语料库的作用,利用计算机手段保证教材的难度适合相应的学习者;应同步建设配套的立体化教材,再版时内容与形式要及时更新。  相似文献   

15.
郭鹏 《民生周刊》2021,(7):48-49
不仅涉及教材、教学方法等专业问题,而且与教育教学管理、教育教学评价、教研支持体系、教师培训等密切相关。在少数民族地区发展和改善汉语教学水平,不仅可以加速民族教育事业的发展、提高民族教学质量,而且可以提高民族素质,发展少数民族的文化事业,繁荣民族经济,巩固民族团结。  相似文献   

16.
余函颖 《大观周刊》2012,(41):34-34,137
随着中国国力日渐强盛,汉语也成为众多国家人民渴望学习的语言,掀起了汉语学习的热潮。对外汉语教师也成为了一个新兴职业,越来越多的人通过成为汉语教师志愿者加入到这一行列中来,而对这一职业的要求也越来越高。本文着眼于汉语教师志愿者所需要的志愿者精神,探讨了在汉语国际推广中志愿者精神的重要性。  相似文献   

17.
文化词语可以分为显性和隐性两种,后者在理论研究和教学实践上都没有得到足够重视。从学习者能力和中国影响力的角度看,隐性文化词语教学有必要被重视起来。通过对中高级留学生习得隐性文化词语的调查发现,留学生在隐性文化词语习得方面还有提升空间。汉语国际传播中我们应该重视隐性文化词语的教学。根据皮亚杰的认知发展理论和建构主义理论,隐性文化词语教学应该在合适的学习阶段进行,应该将学生带入合适的交际场景,引导学生主动构建自己的隐性文化词语知识。  相似文献   

18.
行动研究 (ActionResearch)是一种日益受到人们关注的融教育理论与实践为一体的教育研究方法。它的特点及其操作程序 ,对于像《管理学基础》这样一类实践性和应用性较强的学科的教学改革 ,具有很强的指导意义。文章比较详细具体地介绍了笔者在《管理学基础》教学中初步尝试实践行动研究的过程及其引发的几点启示  相似文献   

19.
20.
《当代传播》2013,(3):117
中亚汉语国际教育研究中心前身是新疆师范大学汉语教育学院语言文化研究中心,2008年更名为中亚汉语国际教育研究中心,2011年11月正式升格为新疆维吾尔自治区首批普通高校人文社科重点研究基地。该中心坚持科研为社会服务的宗旨,以国家政策和发展战略为导向,以加强中国特别是新疆与中亚五国的文化交流为己任,立足于国际文化交流发展的需要,不断加强自身建设。目前,中亚汉语国际教育研究中心主要研究方向为汉语教  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号