共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
左云成 《福建广播电视大学学报》2007,(4)
源于卡西尔的"文化符号学,"宗旨在于揭示人类文化符号本质。在文化符号学观照下,人类整个文化系统是其符号功能活动的结果。人类在语言活动中对世界的把握实际是修辞性把握,修辞力量是语言符号内在运动的表征,人对世界的把握的过程也就是"修辞构型"过程。在文化符号学观照下,人是符号的动物也从而走向了人是修辞的动物。 相似文献
2.
电视集语言符号与非语言符号于一体,可通过非语言符号来实现传播效果的最大化。本文以具体节目为例对电视传播中的非语言符号的类别、特征及其功能进行了简要分析,以期电视媒体从业者及受众对电视传播的本质有更为深刻的理解。 相似文献
3.
4.
“广告实际上做的是三件事:1、传播一种信息;2、提供一种服务;3、宣传一种信念。”①而在这三件事中,最基础与本质的是信息的传播,广告活动在本质上是一种信息的传播活动。 从传播学中我们知道,信息一般由两类代码传播:一是语言符号;二是非语言符号。在这两类传播代码中,语言符号的作用是极为重要的:一切不可能用可视形象直接表达的信息,都可用语言符号加以补充;同时,只要对广告实体稍作分析,我们也会发现,广告信息主要是通过语言符号来传播的。 相似文献
5.
语言作为符号系统的一种,在科学技术条件甚少改变的漫长的前现代时期,人类传播所使用的符号系统主要是口头语言和书写语言。而现代科技所孕生的电子技术创造了一种视听兼备的“语言”即“电视”,即能听到声音又能看到画面,这种合成性表达语汇,是可以当做一种“语言”来看的。这种语言即可形象直观地“描述”形象,同时解说又能 相似文献
6.
人与动物的关系史可以被描述为人类不断将动物“异质”化的过程。人类的文明程度,在某种意义上,恰恰是由动物的“异质”化程度来标识的。很显然,为了把自身描述为独立于自然、凌驾于自然之上的主体,人类需要假设一个“他老”的存在。我们看到,在人类的语言中,有许多关于动物的描述,都显示出一种高高在上的优越感。人类利用了自身所独占的语言霸权,虚构了某种人不同于动物的本性或本质。不过,也有一些很早就觉悟到人与动物应该平等相处的先觉者,他们反对传统关于动物的看法,视动物为人类的朋友。法国的昆虫学家法布尔就是一个“怀… 相似文献
7.
世间所有的动物中,只有人类具有叙事能力,而叙事能力体现在人类有自己的语言符号系统。人们通过语言交流思想和情感,而叙事是语言最基本也是最重要的功能。换句话说,人类的传播活动在很大程度上是通过叙事来进行的。在诸多的艺术形式中,只有影视剧能够将人们的思想通过逼真的影像表达出来,正是在这种具有巨大魔力的叙事功能下,影视剧为人们创造出了一个栩栩如生的"拟态环境"。 相似文献
8.
9.
10.
11.
语言是人类重要的思维工具和交际工具。语言这样的地位和作用是如何取得的呢?本文从语言的表达对象出发,先说明了人类内部世界在思维和交际上的特点和不足,接着又论述了语言自身的特点和优势。语言通过自身语言单位的明晰性、层级性,语言符号抽象性,以及语言符号在对人们思维成果的贮存上的特点,一一克服了人类内部世界的模糊性,直观具象,易逝不稳定的不足,从而使得语言在人类的思维和交际中起着巨大的作用。 相似文献
12.
拟社会互动:重新审视电视与受众的关系 总被引:1,自引:0,他引:1
一、电视语言:传受互动的符号中介 符号是传播过程中为传达讯息而用以指代某种意义的中介,它是人际沟通交流的基本要素。苏姗·朗格把人类的传播符号分为推理性符号(语言符号)和表象性符号(非语言符号)两大类;并认为,语言可以表达感觉世界中的一切现实存在,也可以表达那些无法感觉的无形观念。但是,语言并非万能的表达工具,它无法忠实地完成情感表现的任务。于是,服务于情感表现的另一种符号──即与推理性符号相对的表象性符号应运而生。 在电视传播中,传播者运用的是电视语言符号系统,这是电视传播传受关系产生的基础。电视… 相似文献
13.
按照现代哲学家们的说法,人类与其他动物的最大不同,是人类拥有一个“符号宇宙”,人是唯一会运用语言文字进行思考和操作的生物。这话若是反推过去,那就是说一个不会运用语言符号的人其实与动物相差无几,要做成一个人,就必须学习运用 相似文献
14.
人们在形容环境优美时常常用“蓝天白云,乌语花香”这样的话。其中。“乌语”是比喻和形容,乌其实是不会说话的。一切动物只会鸣叫。没有语言系统。语言唯人类所独有。可以说.语言是人类区别于动物的本质之一,是人类特有的功能,也是推动人类社会进步的强有力的工具。 相似文献
15.
民族文化符号及其在媒介中的呈现
(一)民族文化符号的界定.就目前学者对民族文化符号的研究来看,不少学者对民族、文化、符号三个概念采取了先分后合的界定方式.卡西尔认为,文化是人类所创造的符号体系.丹尼尔·贝尔则把人定义为“图画人”,认为人类运用象征符号创造出文化世界,象征符号是人的根本特性,是文化的核心. 相似文献
16.
17.
翻译是人类社会特有的活动,是人类借助符号进行思想交流、文化传播的中介环节.在信息全球化的语境中,翻译成为一种大众文化的职业.翻译的本质见于符号转化,即信号编码和解码,它反映了人的符号存在.语言翻译的本体特征在于跨文化传播,这是由语言和文化的内在关系决定的.翻译具有文化和传播的双重性.文学翻译是翻译的重要内容,经历着欣赏和再创作两次审美体验,其过程包含着艺术审美价值,表现为情感化、人物性格再造、形式美重建等艺术品格. 相似文献
18.
副语言从专业角度来说是信息传播中的非语言符号,现代语言专家索绪尔(20世纪瑞士语言学专家费尔迪南·德·索绪尔,后人称他是现代语言之父)把人类的“一切信息传播活动归结为符号传播”,又把符号分为“语言符号和非语言符号,非语言符号是指除了语言文字以外的各种作用于人们感觉器官的、负载信息的一些标志或记号,如体语(人体表情、姿态和动作等)、服饰、图形、陈设布置、时空距离、运用调节等”. 相似文献
19.
20.
在出镜记者的现场报道中,非语言符号传播是出现频率不亚于语言符号却往往被业内人士忽视的一种传播行为。非语言符号和语言符号的有机融合能够起到相辅相成的传播效果,发挥辅助语言表达,强调语言信息,把握采访节奏以及展示媒体风采等功能。非语言符号大致可以分为以下几种类型:第一类是语言符号的伴生符,第二类是体态语言,第三类是物化、活动化、程式化的符号。①本文尝试从造型语言、身体语言和环境语言几方面去探讨出镜记者非语言符号的传播技巧。 相似文献