共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
教好计算机英语词汇是计算机英语教学的一个重要环节 ,它对学生记忆单词、掌握词义、看懂计算机屏幕英文提示以及阅读、翻译计算机专业文献等都至关重要。下面谈谈我的做法和体会。一、使学生掌握计算机英语词汇的特点我们知道语言是由语音、词汇和语法三大部分构成的。计算机英语作为科技英语有其特殊的语言特征 ,在词汇方面具体表现为 :1.普通词汇专业化 有些词在计算机专业英语和普通英语中的词义完全不同 ,即某些普通词汇被赋予了固定的专业意义。如 :character字符 (英语为“性格”) ,memory(内 )存储器 (英语为“记忆… 相似文献
2.
随着我国经济结构的变化及引进国外先进技术力度的不断增强,专业英语课程的重要性也越显突出。不同专业的专业英语课程均有相同的特点,即兼有英语语言课程的通用性及专业课程的专门性,因此对学生的英语基本知识及专业基础知识均有较高要求。我从多年的教学实践中逐步总结出学生感到难的主要问题集中在以下三点: 1、词汇量大,尤其是专业词汇多,难于记忆掌握;专业英语中出现的生词多以本专业词汇为主,在以往的英语教学中学生较少接触。这类词构词较复杂、词义抽象,难于记忆,而且在一篇文章或一个主题中出现的次数较多; 2、长难句… 相似文献
3.
浅谈化工专业英语的趣味性教学 总被引:2,自引:1,他引:2
化工专业英语属于科技英语,是化学化工领域中用来阐述各种理论、技术、过程和现象的英语。化工专业英语是将普通英语的交际性和化工专业的专门性相结合,与公共英语在词汇、语法和文体诸方面有着差别明显的差异,对学生的英语基础知识及专业基础知识均有较高要求。学习专业英语不 相似文献
4.
外贸英语的专业词汇是普通英语词汇词义派生的产物,具有一词多义和多词一义的特性,并使用大量的术语和缩略语。词汇表、语义场、词块和语境是目前词汇教学中常用的呈现方式,在专业词汇教学中,可使用词汇表与词块两种方式共同呈现普通英语词汇派生出的专业词汇;可采用语境的方式呈现多义的专业词汇;可采用语义场的方式呈现同义的专业词汇;可在阐释定义的基础上采用词汇表的方式呈现术语和缩略语。 相似文献
5.
学习科技英语必须掌握一定的翻译技巧.中专生刚从文科英语转学科技英语,尤其是计算机专业英语,他们往往会感到吃力.这是因为①普通英语和科技英语的词汇量及词义均有区别,前考词汇量大用词灵活,而科 相似文献
6.
<正> 1 大学理工英语的语言特点 大学理工英语是科技英语的一部分,除一些理工学校开设的一些专业英语外,我国高校现行使用的大学英语和研究生英语中,理工英语占有一定的份量,理工英语虽然不是一种独立存在的语言,但在词汇、语法、文体等方面有其本身独特的特点。 理工英语使用的词汇可分为纯专业技术词(如laser,turbine等)、功能词(如介词、连词等) 相似文献
7.
一、高职专业英语的教学目标专业英语不同于普通的大学英语,它是大学英语的延续、应用与发展。专业英语固然与普通大学英语有着必然的联系,但它又不能完全等同于大学英语,而是有着自己鲜明的特色,属于科技英语的范畴。大学英语注重的是语言基本能力的培养,而专业英语注重的是阅读与翻译科技资料能力的培养,可以说它是利用大学英语所学的知识,并将其作为基本工具来获取专业所需的科技信息。工科专业英语的教学如何进行才能体现高职教育的特色、才能满足高职教育的要求?相信这是每个从事高职专业英语教学的教师都在思考的问题。笔者认… 相似文献
8.
商务英语词汇的特点及翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
商务英语不同于普通英语,商务英语词汇自然也不同于普通英语词汇。商务英语词汇具有准确正式、专业、使用外来词、旧体词、缩略语,套用词和重复词项的特点。在翻译中注重一词多义和保持原位风格。 相似文献
9.
张梓慧 《淮阴师范学院教育科学论坛》2007,(3)
一、科技英语的特点(一)词汇特点。科技词汇主要由一般词汇、专业词汇和半专业词汇三部分构成,他们具有如下明显特点:第一,科技词汇多源于希腊语和拉丁语,具有庄重、正式的语体特征,如phar-maceutical(药品)、circumvent(阻止)、mechani-cal(机械的)、technology(技术)等词汇。这类词一般词形较长,难于记忆,其有效的手段就是通过英语的构词法来掌握,尤其是派生法。第二,不少动词短语往往由一些"稳重"的规范动词替代,体现了科技英语精炼、严肃、权威的文体特征。第三,同一词语词义的多专业化,即同一个英语常用词不仅被多个专业采用,而且含义… 相似文献
10.
黄木兰 《沙洋师范高等专科学校学报》2005,6(5):87-89
法律英语作为普通法国家的专业英语,在其漫长的历史演变过程中形成了包括词汇、词法、句法等方面独特的语言特点。在法律英语的翻译过程中,充分意识到法律的专业特色之余应当遵循一定的原则.同时也可采取一些翻译技巧。 相似文献
11.
石油科技英语作为一门专业英语,具有其鲜明的语言特点,尤其是在构词方面,方式多样。文章选取了一个独特的视角,从石油科技英语大量的专业词汇中总结出部分形象而幽默的词汇,分析了专业意义和词汇本义的联系,展现了庄重、严肃的石油科技文体中的幽默色彩,希望对学习和使用石油科技英语的人士有一定帮助。 相似文献
12.
石油科技英语作为一门专业英语,具有其鲜明的语言特点,尤其是在构词方面,方式多样。文章选取了一个独特的视角,从石油科技英语大量的专业词汇中总结出部分形象而幽默的词汇,分析了专业意义和词汇本义的联系,展现了庄重、严肃的石油科技文体中的幽默色彩,希望对学习和使用石油科技英语的人士有一定帮助。 相似文献
13.
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2016,(5)
科技英语是在自然科学和工程技术领域使用的一种英语体系,它不是专业英语和基础英语的简单组合体,而是建立在基础英语之上的一种体系。伴随着科技的发展,科技英语也越来越彰显其特色,形成了自身的特点。在互联网时代科技英语的特点更集中体现在词汇、句法、语态时态和文体结构上;尤其在词汇表达和传播形式等方面,更具有形式丰富、个性化突出等新特点。 相似文献
14.
叶文红 《金华职业技术学院学报》2012,(5):85-88
英汉两种语言由于文化背景和语言系统的不同,语言中对应的词汇所包含的语义范围也各不相同,具体表现为词义不对等、精确性不一致的现象。从英汉一词多义现象、构词模式和上下义词等方面进行对比研究,可发现英语词汇一词多义现象广、词汇的概念化程度较强,且其具有形态化的语言标志,所有这些使得英语词义的精确性高于汉语词义的精确性。 相似文献
15.
近年来高考英语阅读理解题对词义的推断主要考查生词词义判断、代词指代判断、熟词新义判断和普通词汇特殊意义判断。本文就来介绍这些词义推断题的解题方法。 相似文献
16.
中专英语教学在完成基础英语教学以后,还要进行专业英语教学,目的是使学员在毕业以后能尽快适应从业后的要求,在专业英语的40个学时里要能够掌握1000—1500左右的专业词汇,掌握科技英语的词组、短语及表达特点,借助词典能阅读有关机器的安装、调试及操作的说明文件,建立起阅读有关专业技术资料的初步能力,了解科技文章的主要翻译方法和技巧,能以英语为工具,获取专业所需信息,为从业后阅读专业英语文献打好基础。在专业英语教学中,除了继续进行听说训D练以外,要注重对学员翻译能力的培养,尤其是英译汉能力的培养。在教学实践中… 相似文献
17.
胡珍英 《湖南师范大学社会科学学报》1995,(2)
科技英语中被动语态句的翻译胡珍英科技英语虽然同样是英语,但具有一定的特点:如,词义较专一,缩写词使用比较广泛,前后缀出现频率高,词性转换较多,非限定动词使用多。除了上述词汇特点之外,科技英语还有其句法特点:复杂的长句子使用多,作后置定语用的形容词短语... 相似文献
18.
19.
一般来说,英语词义比较灵活,词义的范围比较广,丰富多变,而且词义对上下文的依赖性比较大,独立性比较小。而汉语词义不如英语词义那么灵活,其含义范围比较窄,表义较为精确,词义的伸缩性和对上下文的依赖性较小,独立性较大。因此,英汉翻译过程中词汇现象的对比应该从词义、词的搭配能力及词序三个方面进行分析。一、词义1.明确对应在英语词汇中,有些词所表达的意义,在汉语中可以找到完全对应的词来表达,这种现象称之为明确对应。在明确对应中,常见的词类主要有专有名词、专业术语及日常生活中的一些事物的名称,如:TheUnitedNations(联合国),sodium(钠),taxi(出租汽车)。在这类词汇中,基本是一词一义,无同义词、近义词之说,就翻译而言,难度相对小一些。2.部分对应在英汉翻译过程中,英语中有些词与汉语中有些词在词义上只有部分对应,就其词义的范围来讲,有广狭之分,如:cousin(表兄弟),president(校长、总统),morning(早晨、上午)。在这些词汇中,很明显,英语的词义要比其对应的汉语词汇所涵盖的意义广一些。而在下面的这些词汇中,其词义要比它所对应的汉语词义窄一些:open(开),say(说),ea... 相似文献
20.