共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
学习英语,不仅要学会语音、词汇、语法等各种语言技能,还要了解使用这种语言的人们的历史传统和生活习惯,也就是英语的语言文化背景。这就是说学习英语不仅是学习语言符号所表示的意义,更重要的是了解这些符号所承载的约定俗成的东西,并在语言交流时在特定的语言环境内实施。英语学习对于国人来说就是培养用英语进行思维,用英语进行交流,形成一种新的语言习惯的过程。但语言和文化又是在不同的社会经济环境和自然环境中创造的, 相似文献
3.
程军 《中学英语园地(高三版)》2011,(1):70-71
我们都知道语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此,每一种语言都反映出使用该语言的国家和民族在不同的社会历史时期所特有的文化现象。同样,我们学习英语也会遇到类似的问题。例如"You are indeed alucky dog"这句话,如果按字面翻译成汉语就是:"你真是一条幸运的狗。"这在汉语 相似文献
4.
每一种语言都承栽着特定的文化内涵,任何一种语言的教学都离不开对这种语言所表现的文化内涵的了解。注重英语文化教学与语言教学的有机结合,将文化教学融于日常的听、说、读、写教学活动中,是提高学生的英语文化素养、培养学生跨文化交际能力的不二途径。 相似文献
5.
隐喻广泛地存在于不同的语言中,是人们认知客观世界的一种方式,反映特定民族的文化、思维、生活环境、价值观等。教师应将隐喻引入英语文化教学中,将隐喻文化教学和语言教学结合在一起。学习英语文化中的隐喻文化,能够激发学生的英语学习兴趣,提高学生的英语文化意识和思维能力。 相似文献
6.
贾厚忠 《中国现代教育装备》2010,(24):45-46
语言作为一种交际工具,是社会民族文化的一个组成部分。一种特定的语言总是和说这种语言的民族的历史、文化等背景因素息息相关,英语当然也不例外。在学习英语的时候,我们应该结合学习英语国家的历史、地理、政治、文化、社会风尚等知识,这样不仅有助于我们理解学习的语言材料,而且能帮助我们在不同环境中恰当地使用英语,提高我们的交际能力。 相似文献
7.
文化与语言关系密切,语言是文化积淀的产物,任何一种文化、任何一个社会中都存在着语言禁忌,都有一些东西人们避免直接涉及,而使用大量的委婉语。英语委婉语是特定文化的折射。委婉语折射了社会文化生活的方方面面。了解英语文化就应该了解委婉语在不同交际语境中的应用。 相似文献
8.
幽默作为语言的一种特殊的表现形式,蕴喻特定的文化内涵。本文以《老友记》中的对话为实例,对英语幽默语言进行跨文化分析,以使人们能更好地理解幽默语言的特点,掌握其文化内涵,正确理解英语幽默语言,顺利实现跨文化交际。 相似文献
9.
不同的语言往往包含语言的普遍性及作为某种特定语言的特殊性。本文以汉语与英语中的温度感觉词为研究和分析对象,讨论汉英语言中两组温度感觉词"冷"和"热"的语义表现异同。在对这两组温度感觉词的应用上,英语与汉语有大量的相同或相似之处,但同时存在更多的差异,主要原因是汉语与英语处于不同的文化中,两种语言的使用者具有不同的思维方式,以及两个民族不同的生活环境和文化心理。通过对汉英温度感觉词差异的学习,能帮助人们更好地掌握这两种语言,进而更好地进行文化交流。 相似文献
10.
王萌 《商丘职业技术学院学报》2012,(3):87-88
幽默是一种艺术化的语言。美国著名语言哲学家Grice提出的合作原则合理地解释了英语幽默话语的产生机制。他认为,人们的正常交流时为了达到特定的目的,说话人和听话人之间存在一种双方都该遵守的原则,这种原则为会话的合作原则。Grice的合作原则是人们正常交流的前提。但在日常生活中人们总是有意或者无意地违反这些准则,从而产生了特殊的效果。英语幽默便通过这种途径产生。 相似文献
11.
王文静 《语文学刊:高等教育版》2012,(5):93-94
文化是一个内涵深广的概念,文化是人类社会知识的总和。而语言是人类的一种听觉的符号,通过语言人们可以了解文化。民俗是一个地区乡土文化的表现形式,方言是民俗文化的重要载体。"对夹"是赤峰的一种地方小吃,透露着赤峰地区人们的物质文化。詈语词一直被文人雅士鄙视,认为其不雅下流,难登大雅之堂。可是詈语却可以真实的反映着一个地区民众的心理文化和人际关系。本文分别从"对夹"这种地方特色小吃和詈语词来介绍赤峰方言中的民俗文化。 相似文献
12.
《华夏少年(简快作文 )》2016,(2)
英语作为一门语言,有着丰富的文化内涵。但在学习英语的过程中,我们往往会忽略这种文化内涵,即缺乏英语文化意识。通过描述自身在英语教学过程当中的经历与感触,使人们意识到培养学生文化意识的必要性和重要性,并对中学生必须达成的文化意识目标做出归纳总结。 相似文献
13.
杨邦权 《华夏少年(简快作文 )》2006,(3)
语言是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。每一种语言都是特定的社会历史环境的产物,都反映出使用该语言的国家和民族在该时期所特有的文化现象。因此,我们要想掌握和运用一种语言,就必须了解产生这种语言的社会,学习这个社会的文化否则,就无法正确理解和运用这种语言。 相似文献
14.
张廷远 《新疆职业大学学报》2006,14(3):40-42
从文化角度来看,汉语词语的文化附加转义是非常丰富的,在具体语言交际中,这种文化附加转义显示着特定的修辞性。在与英语的比较中,两种语言的对应词语文化附加转义存在着一定的差异:文化附加转义大相径庭、截然相反、部分相同、一语独有和文化中的词汇空缺。 相似文献
15.
曾沉 《安顺师范高等专科学校学报》2006,8(2):62-65
如果学习一种语言,就要了解其文化,就要了解相关语言及文化中存在的"禁忌"."禁忌"是存在于所有的语言及文化中的一种现象.随着中美两国人民交往的日益频繁,为了帮助人们更好地进行交流和勾通,作者就中美两国语言文化中的"禁忌"作了一番简单的比较和概述,对学好英语,了解英语国家的历史和文化有一定的作用. 相似文献
16.
一、英语听力的重要性"听力"即听有声语言,并对其理解的能力。这种能力的强与弱,除了取决于人们对语言知识本身的掌握外,还取决于人们对语言背景文化知识的了解程度。中学英语教学大纲中把听说教学放在教学法的首位,强调听说英语是英语教学的重要目的之一。二、解除听力障碍,培养学生听力(1)掌握听力技巧知识。在听力教学中,教师要注意对学生 相似文献
17.
语言具有丰富的文化内涵,语言教学应重视文化导入,然而在我国外语教学中对社会文化因素的重视是不够的,传统英语教学只是培养"纯语言能力",这不足以保证人们在实际情景中进行有效的交际.语言和文化是整体和部分的关系.语言是文化的载体,是学习文化的主要工具.要想真正掌握一门语言,必须了解产生和使用这种语言的特定的社会文化背景,否则就不能真正掌握它.在大学英语教育中,越须注重方法和策略,在传授语言知识的同时传授相应的语言文化知识.通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野等途径,可以促进学生对英语的理解和使用. 相似文献
18.
随着语言学界对模因论的不断深入研究,越来越多的学者开始关注"中国英语"。它是一种语言变体,同时也是文化模因,是英语这一强势模因因子在遭遇中国社会历史文化时而自然本土化的一种嬗变。基于此,以语言模因的文化空缺为视角,分析中国文化的独特模因与英语语言中国化,浅议"中国英语"形成的必然性以及"中国英语"对世界语言与文化的影响。 相似文献
19.
陈桦 《绵阳师范学院学报》2006,25(1):87-90
英语是一种典型的性别歧视语言,但对于这种现象存在原因的研究一直未引起人们的重视。本文拟从文化、社会以及心理因素的角度剖析性别歧视的根源,以减少英语语言中的性别歧视现象。 相似文献