首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
藏族由于其特殊的地缘文化背景,英语学习对他们来说是双语情境下的三语习得过程。因为首先三语习得者所面对的是三种不同的文化,文化差异对三语习得的影响比对二语习得也更为严重。因此,三语习得作为一种独特的现象,应引起研究者的关注。  相似文献   

2.
母语习得理论下的二语习得研究回顾   总被引:2,自引:1,他引:1  
许多人都在学习二语,但效果不佳,背后的深层根本原因何在?语言学家一直试图从探讨母语习得理论出发给二语学习做出某种合理的解释。文章回顾并评析了相关理论。  相似文献   

3.
朱红梅 《考试周刊》2012,(76):82-83
本文以语言迁移理论为指导,以研究数据为依据,探讨了在新疆多元文化背景下L2汉语在L3英语习得中的作用,并对新疆少数民族的英语教学提出了思考。  相似文献   

4.
在积极探索和优化双语教学方法的今天,如何使双语教学的发展适应社会发展的需要成为首要问题.文章通过利用克拉申二语习得理论中的输入假设和情感过滤假设阐释了在二语习得环境下优化课堂环境的方法.一方面阐述了输入材料的优化是环境优化的前提;另一方面,阐述了课堂环境中互动因素、教学工具的多样化、信息呈现方式的优化和课堂话语切换的优化都能够达到优化双语课堂环境的目的.  相似文献   

5.
理论定位双语教学,端正双语学习态度,对于正确理解"二语习得"和"双语教学"的本质,推动我国"以人为本"、"以民族语言为根",走向国际化有着重要的意义.  相似文献   

6.
后现代主义诞生于对现代主义梦想的幻灭,主要观点是质疑理性,倡导多元视角方法论.文章探讨了其相对主义倾向在二语习得学科的影响,提出在二语习得理论建构中不应走后现代主义带来的相对主义路线,但在研究视角和研究方法中应该积极运用后现代主义带来的开放心态.  相似文献   

7.
在南疆,维吾尔族学校把英语作为一门课程来授课的时间不长。维吾尔族学校学生英语学习的特殊性随着国内针对少数民族的民汉双语教育和国外三语和多语教育等的发展而引起关注。对于南疆维吾尔族学生,作为第三语言的英语习得是作为第二语言的汉语习得的发展和延续。本文以维吾尔族学生汉语和英语学习为例,讲述二语习得和三语习得的特点并分析其异同点为南疆维吾尔族学校提供借鉴与参考。  相似文献   

8.
张骁  王玲 《河南教育》2011,(6):31-32
我国双语教学的教学目的、语言环境、教学模式、师资配备、教学要求等与国外有所不同,实施过程中常常会出现不同程度的理论争议和实践困惑。如何在与国际教育接轨的双语教学中找准切入点,把握好专业知识讲授和英语的渗入力度,探索适合我国国情的生物学专业双语教学体系和模式,是未来高校教育教学改革的重要课题,也是广大外语教育工作者和生物学专业教师需要共同探讨和解决的问题。  相似文献   

9.
大学专业课程双语教学模式已经是我国大学专业课程教学的主要内容之一。专业课程双语教学除了能有效提升学生的外语能力外,还能有效提升学生运用英语思维学习掌握专业知识。本文论述了国内双语教学的问题及主要模式,指出从二语习得的角度进行专业课双语教学的可能。  相似文献   

10.
该文将综述国内外有关反馈语的研究,分析今后研究方向,并针对反馈的形式和功能提出二语习得课堂教师反馈应遵循的原则。  相似文献   

11.
Kaplan作为对比修辞概念的提出者,认为受文化影响的思维模式的差异对二语习得有一定的影响。而在Panetta的论文中也分析强调理解文化差异是解决二语习得困境的方法。在对比修辞理论框架下,具体研究中英文化思维模式的差异,讨论二语信息处理过程的差异及二语文字表达和口语表达方式的差异,探讨对比修辞中文化差异对二语习得的影响及启示。  相似文献   

12.
该文将综述国内外有关反馈语的研究,分析今后研究方向,并针对反馈的形式和功能提出二语习得课堂教师反馈应遵循的原则.  相似文献   

13.
国外第二语言习得的研究始于60年代末,近30年来这一领域的研究更加迅速发展,研究范围更加广泛。特别是80年代以来,对中介语及中介语理论的研究已经成为这一领域的重要课题。本介绍了中介语的概念,特点及产生原因,并指出中介语的研究给外语教学带来的启示。  相似文献   

14.
在语言习得和教学方面,长久以来存在着自然主义和指导性习得或教学这两种对比鲜明又互为补充的学习和教学思路。本文从二者的相似性和差异入手,力图详尽地分析二者对语言习得尤其是二语习得的影响,并着重介绍语言指导对习得的作用。  相似文献   

15.
潘瑞勇  谢海涛 《考试周刊》2009,(26):130-131
二语习得和外语习得都是关于习得有别于母语的另一门语言。一方面,两者有一些共同之处。另一方面,一些因素又使它们有所区别。本文诠释了二语习得和外语习得的区别,旨在帮助读者更好地区别两者,进而提高其语言习得。  相似文献   

16.
本文着重介绍国外二语习得研究的最新动态,并总结最近二语习得的发展特点,并探寻与确定研究方向。  相似文献   

17.
焦虑和自我效能感被认为是影响语言学习较大的两种情感因素.二语习得焦虑与二语自我效能感呈负相关关系.在二者因果关系问题上,研究者有不同的看法.事实上,自我效能感包含了认知成分和情感成分,按照焦虑、认知、行为之间的递归性或循环性关系,二语自我效能感与二语习得焦虑之间的关系可能是交互的.在教学上,从二语自我效能感与二语习得焦虑关系入手可以提高二语习得效果.  相似文献   

18.
从语言习得理论入手,分析儿童母语习得过程,并从语言功能角度解释儿童习得第二语言年龄因素的重要性,进而提出提高双语教学质量的建议:一是重视语音语调;二是尽量创造真实的语言环境;三是培养学生兴趣,寓教于乐。  相似文献   

19.
动因与二语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
影响第二语言习得的因素有很多 ,如年龄、资质与勤奋、动因及个性的差异等。其中动因 (motivation)对二语习得的影响尤其不容忽视。  相似文献   

20.
本文拟对第二语言习得中的中介语问题进行探讨。中介语是二语习得过程中不可回避的问题,它对二语习得有很大的影响,正确认识这个问题及时纠正习得中的错误对语言习得和语言教学十分有益。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号