首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
在分析汉语N+N复合词结构里的中心语时,传统语法侧重从结构分析的角度进行客观描写,从而忽略了人类的主观认知能力,对于很多语言事实,无法给予合理的解释。文章从认知语言学角度,利用原型范畴理论、隐喻认知理论认和语音变化对汉语N+N复合词里的中心词进行了分析,提出从语体色彩方面确定N+N复合词里中心语的设想。  相似文献   

2.
N+N复合词因其表达的简洁性和构建过程的复杂性成为当前语言学研究的热点。但是,英语隐喻型N+N复合词的意义构建过程并不是无规可循的,相反,它遵循一定的语义认知规律。本文基于Benczes提出的基于概念隐喻而创建的N+N英语复合词,旨在运用概念隐喻理论系统分析这类复合词意义构建过程。  相似文献   

3.
偏正复合词作为从语法结构上对汉语词汇的分类,其内部成员之间语义关系丰富多样,以中心语为核心,探讨名词性和动词性中心语的偏正复合词内部语义关系,从共时的语义凸显和历时的词汇化角度解释不同语义关系形成的原因,成为对汉语偏正复合词进一步认识的途径。  相似文献   

4.
在汉语史上,一些句法结构由于其中的语法性成分功能的衰退而变成了词。现代汉语中的一部分N+V状中复合词有些就是古代汉语中名词做状语的短语的词汇化结果。而句法中状语的顺序又影响到N+V状中复合词不同类型的词汇化进程和数量。  相似文献   

5.
本文对<现代汉语词典>(以下简称<词典>)N字母下的所有双音节复合词的构成方式进行了考察,认为传统的复合词的五种构成方式不足以涵盖所有的复合词,复合词的结构类型分析还需要更加细致、完善的体系标准.  相似文献   

6.
动宾搭配在现代汉语词语搭配中出现频率很高,也是蒙古族学生现代汉语学习中容易出现问题的地方。认知语义范畴的研究,为探索蒙古族学生动宾搭配新的教学内容和形式提供了理论基础。本研究所构建的基于语义范畴理论的汉语动宾搭配理论研究意义在于将要求学生掌握的带宾语动词和名词分别范畴化,同时将动词和名词的动宾关系范畴化,这样学生就可以在认知层面将汉语动宾搭配模块化和系统化,降低学生汉语动宾搭配学习的难度。  相似文献   

7.
上世纪80年代以Fauconnier为代表的一批美国学者,以概念隐喻为源头、空间理论为雏形提出了概念合成理论,其宗旨就是试图揭示言语意义在线构建(on-line construction)背后的那座认知冰山。汉语新复合词跟随时代的发展层出不穷,创意无限,妙趣横生,值得摸索。汉语复合词一直是语言学研究的重点。过去的研究重点是划分其与短语的界限以及对复合词出生地的定测;研究角度主要是转换生成语言学,结构分析、视点相对性等理论。所以,本文以分析大量的新汉语复合词语料库为动机,以概念整合理论为指导,旨在分析汉语复合词尤其是那些新鲜出炉的汉语复合词意义产生的过程,试图进一步增强概念整合理论对汉语的阐释力,提供一个新的识解汉语复合词的角度。  相似文献   

8.
从语言认知的角度探讨复合词的构成,认为隐喻、转喻在复合词的构成中起到了非常重要的作用,同时对汉英语N+N复合名词隐喻、转喻构词理据进行了分析并对比了它们的异同,初步地阐释了汉英名+名复合词的构成及其共性和异质性。  相似文献   

9.
复合词的词义与其构成语素义具有两重性:一致性和差异性。具有一致性的是透明词,具有差异性的是半透明词或不透明词。影响复合词语义透明度的除语言内部的字形、字(语素)义、语义/语法结构因素外,还有来自语言外部的文化因素、人的认知等。复合词语义透明度的高低和复合词的词化程度有相对应关系。  相似文献   

10.
论文首先介绍复合词的定义和分类;其次逐步分析汉语复合词和英语复合词的内部语义关系;最后通过对比英汉复合词的内部语义关系,得出结论:汉语复合词的内部关系除了语义特征,还有逻辑因素;英语复合词的内部关系除了语义特征,更多的是句法关系。究其原因,汉语是语义型语言,造词形式凸显意合原则;而英语则是形态型语言,更多地采用形合的造词方式。  相似文献   

11.
非典型名名组合一方面反映了语言形式和表达的相似性,同时也揭示了意义构建的复杂性。因为该组合的意义并非来自其各组成部分意义的简单相加,而是经过整合后形成的新创意义。换句话说,非典型名名组合的意义是由这两个名词所构成的输入心理空间在环境信息和背景知识的共同影响下形成一个具有新创结构的整合空间,然后经过组合、完善和细化产生了新的意义。  相似文献   

12.
本文从北京大学汉语语言学研究中心语料库中的一系列“副词+名词”例证出发,分析这一结构中名词的语义特点及限制条件,探讨该结构的隐喻特性,考察该结构日渐流传的认知理据。  相似文献   

13.
认知语言学有关范畴化理论的构建以"家族相似性"为基础。但"家族相似性"作为构建范畴的基本原则不能贯彻到范畴的全部;在进行范畴层次划分时,仅依靠"网络交叉相似"无法确立上层范畴;非典型成员游离于范畴之间,使"范畴内部结构"成为一个自相矛盾的概念。这些进退维谷的状况,是范畴化理论的"瓶颈"所在。  相似文献   

14.
本实验考察我国高阶英语学习者理解英语N+N组合概念时,对两个主要组合概念认知机制的调用情况。结果显示:此群体偏向于否定“结构对位”机制建立的“属性映射”N+N概念意义的合理性;主要调用“场景构建”认知机制对N+N概念进行“关系连接”释义。这种偏向性一方面表明“属性映射” N+N概念是英语学习者的认知难点,母语认知机制在英语组合概念理解中有负迁移作用,另一方面提示英语教学不仅要重视英语技能培养,也要加强英语文化体验。  相似文献   

15.
现代汉语"有N1无N2"对举四字格由动词"有"与"无"对举而出,构成奇位固定形式;在N1、N2中嵌入意义相反、相对或相关的名词或名词性语素,形成偶位待嵌部分;进入该构式的N1、N2须属于同一上位范畴、具有象似关系。"有N1无N2"构式义为:言语使用者对与其预期相悖的残缺领有关系朝着积极、正向的方向或消极、负向的方向做出的单向凸显性评价。该构式的构式义与构件义的互动关系为:构式的压制造成N1、N2的语义对比凸显或加强,N1、N2的语义关系制约构式义的浮现和凸显。  相似文献   

16.
特征映射型N1+N2概念合成名词中的N1是起描写作用的修饰词,凸显的是陈述性意义即性质意义;而其中心词N2是提供整个词范畴结构的词,构成整个词的认知基础。该构式所体现的思维、语义与句法关系的创造性和灵活性是极其丰富的。空间复合理论为自然语言现象的解释提供了很好的处理方法,而非范畴化不但是语言变化与发展的重要途径,更是人类认知的一种重要方式。因此,将空间复合理论与非范畴化结合,对特征映射型N1+N2概念合成名词的识解具有良好的解释力,也具有良好的操作性。  相似文献   

17.
文章以表量结构a+N1+of+N2中名量之间的隐喻相似性为基础,借用映射关系图示,考察英语表量结构中隐喻组合的构建机制。首先,基于施喻者认知加工的程度深浅,隐喻相似性分为两大类:客观相似性和心理相似性。其次,英语表量结构的隐喻式组合还蕴含动态与静态意象模式的区分,它影响了隐喻的建构方式--直接隐喻与间接隐喻。  相似文献   

18.
范畴化是语言学界,乃至哲学界和心理学界一直关注和研究的问题。范畴化理论的不断更新也对语言研究的范式产生了诸多影响。国外的范畴化理论较多,而国内相关研究较少;让更多语言研究者了解各种范畴化理论,并为汉语研究服务,这是本文翻译的初衷。总的说来,范畴化研究经历了传统观点、传统观点批判、梯度结构批判和范畴理论等4个阶段。随着认知科学和语言学的发展,以事件为基础的新范畴化阶段已经出现。文章逐一介绍了不同的范畴化理论的核心观点、存在的问题以及对其批判,并对后续研究进行了展望。  相似文献   

19.
对语料库CLEC三个子库中动名搭配错误研究发现,其相当大比例是由消极逐字翻译造成的,不同英语水平的学生所犯错误从数量上看和英语水平成非线性关系。这种消极逐字翻译现象产生原因较为复杂,但可从中英文对应词和认知角度来解释。其对于英语教学颇有启示。  相似文献   

20.
现代汉语"名1 (的) 名2"定中结构篇名在音节、组合及语义认知方面呈现出一些特点。"名1 (的) 名2"定中结构篇名化的动因不仅体现在称名性和话题性上,还体现在节省空间、扩大信息量上。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号