共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
13岁的乖乖女特蕾西一直是一个家长、同学和老师眼中的好学生,与自己的单身妈妈生活在一起。但是一切都在她13岁这一年,随着进入初中校园发生了改变。在学校里,艾维是一个绝对的公众女孩。艾维那性感的穿着、酷酷的举止行为使其成为标准的万人迷。特蕾西也被艾维所 相似文献
4.
【李解简介】李解 ,男 ,1981年 10月出生于山东济南 ,其作品曾多次在《美文》《齐鲁晚报》《生活日报》《时代影视》《萌芽》等报刊杂志上发表 ,现就读于山东大学。【选文】尽管我并未把黑发染黄 ,也没给耳朵打孔 ,但我仍认为自己是个特叛逆、特前卫、特喜欢标新立异的“刺头”式的人物。由此你可以推断 ,我应该是对这个世界极腹诽的 ,而事实也的确如此。我对这个世界不让有主见、有独特个性的人 (比如像我这类的 )“成功”却让那些因循守旧的人“成功”而抱有极大的成见。我从小到大一直是个极为特别的“逆子”———即“叛逆的孩子”的缩… 相似文献
5.
唐卷舒 《少年文艺(南京)》2014,(10):1-1
有一天,我路过楼下的报刊亭,看到一本名为《少年文艺·我爱写作文》的杂志。我随手翻了翻,没想到,拿起来就舍不得放下——漂亮的封而和小作者精彩的文笔,深深地吸引了我。我赶紧把这本杂志买下来,带回家细细品读。 相似文献
6.
我不是一个乖孩子,因为在我的骨子里充满着叛逆的情愫,常常渴望着像三毛一样去流浪。然而我没有叛逆,因为我父母的宽容与信任呵护着我走过了那个叛逆的年龄,让我玻璃般敏感易折的心灵没有受到撞击。 如果不是那次“情书”事件,我恐怕元法知道父母对我的宽容,更无法知道他们对我的信任。高三的孩子的心总是特别敏感而脆弱的, 相似文献
7.
她就像是那窗前的玻璃棱柱,蹦蹦跳跳地闯入我们每一个人的生活,用自己不同于常人的活泼快乐,舞蹈着彩色的光斑,紫色的,金色的……绚烂地点缀着我们曾经阴郁过的世界。当她,波丽安娜,第一次出现在我的面前时,只是一个穿红色方格布裙子,两条辫子松松地垂在脑后的瘦弱的小女孩,帽子底下是一张焦急的,长满了常让她惦挂的雀斑的小脸。回想起来,我的耳 相似文献
8.
9.
10.
张玉敏 《小雪花(小学生成长指南)》2010,(10):26-26
母爱是人世间最无私的爱,它无时无刻不围绕在每一个孩子身边;母亲是世界上最伟大的人,她毫无保留地去关爱和保护自己的孩子——在孩子敞对事情的时候喜爱他们,在孩子做错事情的时候疼爱他们……是母爱让母亲妥梆,成为了那个永远都为爱让步的人。 相似文献
11.
《小作家选刊(小学)》2008,(12)
1995年12月21日,随着一声清脆的哭声——我,在医院里出生了。我的出生,给我的家庭带来了欢乐,带来了幸福。我的出生,使原本冷清的家庭增添了一份热闹。爷爷奶奶更是喜出望外,整天笑得合不拢 相似文献
12.
14.
16.
17.
18.
《佳木斯教育学院学报》2017,(8)
艾米莉·狄金森是19世纪美国文学史上杰出的女诗人之一,她以独特的视角,大胆的想象,清新洗练的笔触描写了许多关于死亡与永生的诗歌。《因为我不能停步等待死亡》对它的主题不同学者有不同的看法。其中主题的含混也是造成其魅力的原因之一。 相似文献
19.
《文学教育(上)》2020,(6)
刘震云的小说《我不是潘金莲》出版于2012年,至今已被译成英、法、俄、西、意、阿拉伯等多种语言,其西班牙语译本Yo no soy una mujerzuela于2015年由五洲传播出版社出版,译者为墨西哥学院亚非研究中心的研究员莉亚娜·阿尔索夫斯卡女士。《我不是潘金莲》这部小说语言通俗、生动、诙谐、幽默,想把这种"刘氏幽默"展现给西语读者并非易事,在翻译过程中译者必然要对原文进行"创造性的叛逆",这样才能传递刘氏风格的精髓,激发译文读者的阅读兴趣。本文以《我不是潘金莲》的西班牙语译本为例,主要从小说结构的整体调整、文化负载词汇的翻译及文化形象的替换几个方面来分析译者在翻译过程中是怎样进行"创造性叛逆"的。 相似文献