共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
4.
对于索尼来说,CSR的核心主题是“为了下一代(Forthe Next Generation)”。这个理念的具体含义是指,对于整个社会来说,最重要的是下一代的健康成长,因此需要让社会有一个健康的环境。 相似文献
5.
随着时代的发展、社会的进步。对于当今的企业来说,信息化已经变得越来越重要,企业信息化是企业瑟对激烈的竞争环境时所选择的重要手段,对于企业经营者来说,我们不难发现。企业信息化是提升企业核心竞争力的有力途径。 相似文献
6.
7.
当前对于国内的企业来说,具备规模以上的大的集团已经很普遍了,大的企业集团是以众多的子公司所组成的集合体,对于一些集团企业的发展来说,集团内部财务的管理模式是至关重要的,它关系到集团企业的稳定的运行和发展。 相似文献
8.
对于任何企业来说,在发展的过程中都不可忽视人力资源的作用,人力资源是一个企业最宝贵的资源。如何加强员工队伍建设,,有效地调动起企业职工的工作积极性。充分开发和利用企业的人力资源从而促进企业的可持续发展,对于一个企业来说具有至关重要的意义。 相似文献
9.
随着我国医疗卫生体制的改革,越来越多的医院面临着更大的挑战,尤其是对于高校附属医院开展文化建设和思政工作的要求越来越高,因此,对于高校附属医院来说,做好思政工作,也是提高凝聚力和向心力的过程,对于医院本身来说是非常重要的。因此,文章将针对思政工作对促进高校附属医院文化建设的重要性进行简单的讨论,希望能为高校附属医院的文化建设提供一些新的思路。 相似文献
10.
对于宗密《原人论》中的三教关系,一种流行看法是儒道二教被纳入佛教的体系之中,有着"三教合一"、"三教融合"的明显倾向。实际上,这种看法是偏颇的。本文从儒道二教与宗密判教观的对比,以及宗密对儒道二教的批评与会通等方面进行分析,指出儒道二教仍然在佛教体系之外,宗密对儒教二教批评与会通的意图仍然是要将佛教整体置于儒道二教之上。 相似文献
11.
《中国文化研究》2017,(4)
《易经》翻译现象之复杂罕见于其它中国文化典籍的翻译,其英译文本之批评需解决原文解读历来复杂多歧、批评标准设定困难等问题,因而殊非易事。针对这些困难和复杂问题,《易经》英译文本批评在理论上可采用差异化的四重复合模式展开。首先将译本在理论上区分为以传解经的《易经》英译和经传分离的《易经》英译两个系统,前者的学理基础在传统易学,后者则在近代以来对经文的原生态研究。对于两个系统中某个译本的翻译批评,可分别进行描述性评析为主和规定性评析为主的两轮批评研究,然后对译本进行综合评价。对其它先秦典籍译本的批评也可采用各以描述性和规定性批评为主的两轮程序,以较全面、客观地对译本做出评价。 相似文献
12.
海外媒体批评我们,我们怎么办,这是值得研究和思考的问题。面对批评可以有三种选择。第一种,采取鸵鸟政策,对外界的指责批评视而不见,即“被动”地不听批评。更不可取的态度是,在翻译国外对中国的评论时,把表扬我们的部分留下,把批评中国的部分删掉,结果是,英文世界里批评声一片,中文世界里叫好不绝,这种自欺欺人的做法,不足取。 相似文献
13.
企业是人们为了达到各自目标而自觉组建的经济体.对于员工来说,企业犹如是一个价值转换器,它可以将员工个人价值转变为社会价值,进而将社会财富转变为个人财富.对于企业来说,员工个人价值的创造与转换也是其生存的根本,创造价值成为企业必须关注的问题. 相似文献
14.
15.
对"言外之意"的推崇几乎贯穿在整个中国古典批评的发展过程中,影响巨大。这种言说方式说明古典批评并不是封闭的,其本身就带有强烈的开放性和未来性,因为"言外之意"的多义性和模糊性为后世批评者对传统批评的重新解读提供了足够的空间,并保留了进一步批评的可开发性、可挖掘性。当代批评者通过立足于自身的时代环境,运用多种角度和方法对古典批评进行新的阐释,在这一过程中,古典批评被赋予了新的生命,并实现了自身的当代化。而古典批评的当代化是实现"古今对话"的基础,这也是建构一个充满多元化、包容化的健康的当代批评体系的重要前提。 相似文献
16.
17.
个人律师事务所对于国外来说是律所组织形式的主导形式,但是对于我们而言尚属新生的事物。个人律师事务所在今后应朝着什么方向发展,各方均未形成一致的意见。专业化是律师业发展的必然选择。 相似文献
18.
每年的9月30日是国际翻译工作者联合会(FII)的“国际翻译日”。1996年国际翻译日的庆祝主题是“翻译工作者的版权”。版权对人们来说是一个重要的问题,当前对于翻译工作者来说更是至 相似文献
19.
企业稳定是企业生存发展的先决条件,中外平等是构建和谐劳动关系的基石。对于工会来说,劳动关系一直"箭在弦上",是一个相当敏感的话题。 相似文献