共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
2.
《呼啸山庄》的主旨是对人性的批判,而非对现实的批判,这正是它被誉为“文学中的斯芬克斯”、“人间情爱的最宏伟史诗”,以及“惟一一部没有被时间的尘土遮没了光辉的杰出作品”的原因。它对于人性的论述非常成功,指出人性善恶之间的转化与其生活环境和社会地位紧密相连。《呼啸山庄》在描写主人公爱——恨——爱的人性转化后,让我们看到了人性的善良最终战胜了人性的邪恶,爱远比恨更有力量。 相似文献
3.
4.
5.
6.
8.
创刊于同一年的<新青年>和<妇女杂志>在倡导妇女解放方面都具有主导性的影响和地位,但是<新青年>并非从一开始就是这方面的"先锋"——在创刊后的二、三年间它基本是在梁启超所开创的女权启蒙话语框架内提出和讨论妇女问题,1918年才正式提出女性的主体性问题——"我是我自己的";<妇女杂志>虽然一直从事着对女性的启蒙,但在五四期间却不能与时俱进而"落伍",1921年章锡琛担任主编后发扬"五四"精神,沿续<新青年>的妇女解放话题——尤其是自由恋爱,从而使<妇女杂志>成为五四后又一个反传统的重要阵地. 相似文献
9.
10.
我有蓝色的眼睛/我早已看过《西游记》和《道德经》……我有个中国灵魂/我上辈子一定是中国人/你们叫我老外/我却叫你们同胞们…… 相似文献
11.
12.
我在2008年1月18日《人民网》上看到《环球一周:辛格访华为Chindia加油》的文章,感触良多。Chindia这个英文字不是我发明的,它的发明者是印度友人、现任印度商务部长兰密施(Jairam Ramesh),我把它译为"中印大同"。我长期在印度宣扬"Chindia,中印大同"理想,被人嘲笑为"理想主义者",孤掌难鸣。这次印度总理辛格于1月13日至15日访华,我除了应邀为《中国日报》1月 相似文献
13.
《中国文学》对外传播的历史贡献 总被引:3,自引:0,他引:3
《中国文学》存在了50年,我为这本杂志服务了35年。可以说,我的青春热血,我一生大部分年华都献给了这本为中国对外传播事业作出了历史贡献的文学刊物。由于种种原因,刊物已于2001年停止运作,但它为中国对外传播事业建立的功绩将长留在读者中间。 相似文献
14.
我无忧无虑的草原给牧民铁硬的脚板牧马和牧羊犬已经离不开我所有路过沙漠的人都是我的情人是不是我让你感到了肥美?连年的干旱以及暴风雪的降临我愈发地枯黄和消瘦曾经伴我的月亮泡在我头上绕来绕去的鸟鸣如今你走向哪里?太阳仍然在我头上照耀月亮仍然悄无声息地路过悠扬的琴声不知不觉地隐遁寂寞是无辜的把我在地图上分解任你指手划脚地议论我的不幸是你的思忖你慢慢的脚步再也感觉不到脚底的柔软这里的羊肉和牛奶是我挤干的泪滴你何时以一种风揭去我的面容?我无言的沉默是远处沙漠的歌声馥郁时透不过任何光千年腐殖已暗送微语给你给我给… 相似文献
15.
1963年7月,我从四川大学中文系毕业后被分配到中国外文局所属的《中国报道》杂志社从事编辑工作,一干就是35年,直到退休。可以说,我把自己的青春、热情、梦想和全部的精力都献给了它,它也成为我们这一代人一生的至爱和快乐! 相似文献
16.
英国《每日电讯报》驻中国的记者Malcolm Moore写道,“作为一名在上海工作的记者,我经常被当地官员鼓励‘报道更多世博会的故事’。毕竟,上海斥资450亿美元举办世博会,它渴望让世界知道。” 相似文献
17.
近日,在某个网友论坛上看到一个帖子:把你所恨的人的名字大声喊出来.下面有数百条跟帖.在这些跟帖中,我看到了人世间的种种仇恨.因情而生的占了大多数,有骂恋人不忠的,如:"某某某,在离结婚典礼只有一星期的时候,你突然离我远去,你说,我该恨谁?"有骂横刀夺爱者夺走自己心爱的恋人的,有骂对方父母干涉自己的婚姻致使有情人不得不分手的,也有骂专门勾引别人老公的狐狸精的.除了情仇之外,更多的仇恨与利益相关,还有一些是什么原因也不讲,就说某某是王八蛋,某某该死,最引人注目的是"我恨一切人,不管男的女的,统统死光光!"让人不寒而栗. 相似文献
18.
关于<关雎>的主旨,汉宋儒者多持颂扬"后妃之德"说,近代以来学者多持男女情爱说.<论语>载孔子论<关雎>则强调它"乐而不淫,哀而不伤".对于"哀而不伤"的含意,人们一直不得确解.上博简<诗论>有关于<关雎>诗的较多的评析,对于我们理解是诗主旨颇有启发.它以"色"、"礼"、情感之说论析<关雎>,远较传、笺和宋儒的"后妃之德"说更接近<关雎>一诗的本义. 相似文献
19.
20.
潘文娇 《文化创新比较研究》2023,(5):171-174
“恨”字是中韩两国都使用的汉字,却有不同的涵义。韩国人将“恨”看作其特有的心理特征和文化情结,认为自己是“恨人”“多恨”的民族。受汉语中“恨”意义的影响,中国人容易将韩国人的“恨”理解为“仇恨”,产生误解。该文探究中韩“恨”涵义的异同,并结合朝鲜半岛的社会制度、民族心理特征和近现代历史变迁等因素,分析“恨”作为韩国特有文化情结产生的历史渊源,进而更好地促进中韩文化理解。 相似文献