首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
高裕 《现代语文》2007,(6):47-47
《刮痧》是当代作家王小平的一部走红小说,是一部关于人类文化学的专著。小说中祖父给孙子治病,用中国传统的疗法一刮痧,没想到却刮出一场轩然大波。小说以悲剧气氛为基调,以许大同这个悲剧人物为视角的契入点,去审视中西文化的碰撞。  相似文献   

2.
由文化的差异而造成的交际失败在电影<刮痧>中体现的淋漓尽致.本文以<刮痧>为切入点,从霍夫斯塔德的文化价值观来阐释中美文化差异,提出在跨文化交际中如何缓解文化差异造成的矛盾,从而提高不同文化之间的交际能力.  相似文献   

3.
通过实验研究了中医刮痧、按摩治疗延迟性肌肉酸痛的效果.结果表明:刮痧疗效显著,立竿见影,且无任何毒副作用;按摩疗效持久,技术要求较高,安全性较强且易普及.  相似文献   

4.
电影是生活和文化的浓缩和再现,电影《刮痧》即向我们讲述了这样一个中国传统医学、伦理文化与美国法律之间激烈碰撞的故事。本文将以《刮痧》为载体,简要讨论在跨文化交际中跨文化意识的重要意义。  相似文献   

5.
电影《刮痧》(the Treatment)有许多人看过,其情节是围绕有2000多年历史的中丢疗法“刮痧”展开的。由于美国人对中医“刮痧”疗法的不理解,结果给片中主人公徐大同一家带来了不小的麻烦。文化因素在跨文化交际中的重要性由此可见一斑。  相似文献   

6.
该文以分析<刮痧>这部影片为基础,通过中美价值观差异的比较,从文化适应和文化冲突两方面解释中美两种价值观的共融和冲突,以及美籍华人价值观取向的定位.  相似文献   

7.
王丽娜 《考试周刊》2009,(40):46-46
本文以电影《刮痧》为切入点,从跨文化角度阐述了不同文化背景下的人对于中西医、集体主义和个体主义以及流产问题的不同理解,分析了影片中矛盾冲突的根源。同时提出在跨文化交际时应尊重彼此的文化,摒弃文化中心主义。  相似文献   

8.
王娜 《文教资料》2013,(36):74-75
《刮痧》是一部反映华裔家庭在美国的文化碰撞的优秀影片.这部电影描述了由于文化价值取向、思维方式的不同所造成的交际失误带来的悲剧性后果.文章从跨文化交际学的角度结合电影当中的人文情节进行分析研究,分析跨文化交际学在文化沟通与理解方面的重要意义.  相似文献   

9.
电影《刮痧》以"刮痧"这一东方传统医疗技法产生的误会为主线展开情节,讲诉了一个北京移民家庭在美国生活时遭遇的种种困境。本文试图以电影为栽体,深入剖析东西方由于文化差异而产生的一系列的矛盾和冲突,在多元化世界的今天,倡导如何在跨文化交流过程中互相包容及理解,避免文化冲突,最终实现文化的融合。  相似文献   

10.
龚雪燕 《考试周刊》2010,(54):51-51
本文通过一部反映中西文化冲突的电影《刮痧》分析中国人文传统与西方科学精神的差异。作为中国文化人文传统的核心之一的追求人与自然的和谐共生、"天人合一"和西方所信仰的理性、客观的科学精神产生了巨大的摩擦。这也正是《刮痧》这部电影所反映出来的中西文化冲突之一。  相似文献   

11.
不同功能文本中文化因素的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化因素在不同功能的文本中起不同作用。在翻译中应恰当地处理。文章提出“三移”方法,即在表情功能文本中把源语文本的文化因素基本移入译语文本中,谓之“移体”;在以信息功能为主的文本可舍其形而释其意,谓之“移意”;在具有呼唤语言功能的文体中可将源语文化因素作适当的归化处理,谓之“移趣”。  相似文献   

12.
高等代数教学中经常会碰到两类难点:一类是跨章节的难点知识.这类难点的主要问题是分布零散,学习时抓不住重点和主线,化解这类难点最有效的方法是对相关章节内容进行梳理、研究、总结及拓展;另一类则是抽象易混淆的难点知识.这类难点的主要问题在于抽象难懂并且容易混淆,学习时常常感到在现实生活中得不到印证.而攻克这类难点最有效的方法是实现抽象知识的直观化,把代数知识与几何直观相结合.  相似文献   

13.
Abstract

Education needs to prepare students to have understanding of themselves, of their relationships to others, to have an ability to make good moral and other judgements and to act on these. If education has a role to play in the alleviation of the crises facing the world, then there is some urgency in reflecting on what kind of education is needed in order to prepare young people to tackle these many crises. It is our contention that the major problem with modern education is that it has forgotten that its main task is helping students to learn to be wise. That is, in considering the aims of education, it is proposed that it is wisdom which is the main aim of education. This will be so whatever level of education we are discussing, though much of our discussion refers to higher education.  相似文献   

14.
采用生物化学方法的方法,对大鳍鱯繁殖期的性腺、肝脏、肌肉的氨基酸和脂肪酸进行测定.结果表明:大鳍鱯雄性亲鱼精巢、肝脏和肌肉中,肌肉中氨基酸总量最高,为40.90g/100g;其次是精巢,为26.38g/100g;肝脏中含量最低,为18.38g/100g。从必需氨基酸占总氨基酸的比例来看,精巢最高,占53.41%;其次是肌肉,占52.93%;肝脏中最低,占51.96%。雌性亲鱼肌肉中氨基酸总量最高,为40.61g/100g;其次是卵巢,为22.42g/100g;肝脏中含量最低,为17.04g/100g。从必需氨基酸占总氨基酸的比例来看,卵巢最高,占52.85%;其次是肝脏,占51.76%;肌肉中最低,占49.OO%。从脂肪酸组成来看,雌雄亲鱼均为MUFA所占比例最高,其次是SFA,PUFA比例最小。雄鱼与雌鱼的三种组织器官中,所占比例较高的脂肪酸相似,它们是C18:1n.9(油酸)、C16:0(软脂酸)、C18:2n-6(亚油酸)和C16:1n-7(棕榈酸)。研究揭示了大鳍鱯繁殖期雌、雄亲鱼主要组织器官在物质构成上的特性。  相似文献   

15.
文章将语篇分析理论中的重要概念———主位结构,运用到英汉翻译研究当中,对两种语言的主位进行对比,并试图分析这种差异在翻译结构转换中的应用。英语是一种主语突显的语言,而汉语则是话题突显,反映在主位结构上的差异便是英语的主位多是主语主位,而汉语多是话题主位,甚至小句中的主语还常被省略。因而,在英汉互译中,主语和话题的转换便是常见的技巧之一。  相似文献   

16.
宋人洪迈谓杜牧<阿房宫赋>为模仿杨敬之<华山赋>之作;今亦有人认为<阿房宫赋>缺乏新奇立意,且多"虚词滥说","其所以为人传诵,主要在于辞采之富、造语之工".本文对此作出辨析,肯定它是一篇文质兼美的优秀散文.  相似文献   

17.
中国文学史上短篇小说于魏晋南北朝兴起,至唐人"始有意为小说"[1],到宋代,白话短篇小说兴起,《京本通俗小说》就是白话短篇小说的代表。小说中运用诗歌是自古以来的传统,短篇白话小说在此运用诗歌是延续传统的表现,其改变有两个方面,一是宋词的加入,这是词的特性与词在宋代繁荣的结果;二是诗词的世俗化,明了化,这是受世俗的影响,为了百姓更加的喜闻乐见。可以说,宋代白话小说与诗词既相结合又相妥协。如果说唐传奇中小说与诗歌是相映生辉,那么在宋代短篇小说中诗词与小说就是相映成趣。而这趣又多指世俗之趣,与当时的风情习气息息相关。  相似文献   

18.
注重学生实践技能的培养是高职院校发展之道   总被引:8,自引:0,他引:8  
突出实践能力培养是办有特色的高职教育的需要,职业技术院校发展的根本之道在于学生实践技能的培养。专业教学计划的制定必须以突出学生实践技能培养为主线。提高教师的实践教学能力,是培养学生实践能力的关键。实验实习基地建设是培养学生实践能力的保障。取得职业资格证书是检验学生实践能力的手段。  相似文献   

19.
情人节,情人间互送礼品示爱,增进友谊,皆为世俗。但情人节之情,是爱情,是恋情,并非普通之情,自当选择恰当之礼,以示真切之情,缔结秦晋之缘。婚姻乃人生之大事,酸甜苦辣尽在其中,以特殊礼物示爱,令人深思。以诗言情,历史悠久。可"无譬不成诗"呀!譬,即比兴。比兴乃中英诗人共同操之,但何以传情,妙在处境。本文刍议其妙,赞叹英诗蕴蓄之美。  相似文献   

20.
导学群运行下的教学形式多种多样,组织形式有聚有散。而数学特点是对象抽象、思维严密、系统完备。所以我们在教学过程中要做到“散”是有准备的“散”,是对知识形成过程的分散,是形散意不散。“聚”就是把分散过程中学生讨论的结果,加以归纳总结形成完整的知识链条。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号