共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
“移色”、“移情”、“移时”、“移觉”、“移用”这五种修辞格散见于中学语文教材古今名篇中,由于它们名称相近、表义相关,常常容易混淆,有必要从辞格界定、语体运用范围、修辞作用诸方面进行辨异。先看看以下五例: 相似文献
2.
3.
5.
为了增强语句的感染力、生动性,用形象的词语使感觉转移,把适用于甲类感官上的词语巧妙地移植到乙类感官上去,这种辞格叫移觉。它是词语移用修辞法派生出来的修辞格之一,例如:①塘中的月色并不均匀;但光与影有着和谐的旋律,如梵阿玲上奏着的名曲。(朱自清《荷塘月色》)例①中的“光与影”,是由眼睛去看的,是视觉形象;“名曲”由耳朵听到的,是听觉形象。用“如”把它们联结起来,产生了视觉向听觉转移。从心理角度看,人的感觉是多方面的,语言表达中,用“移觉”这一辞格把人的感觉(听觉、视觉、嗅觉、味觉、触觉)沟通起来,往往给人以更加深远的想象和联想,有时甚至达到一种出 相似文献
6.
英汉两种语言中都使用移就和移觉修辞法,以增强语言的表现力和感染力。移就的特点是言简意赅,新颖别致、生动形象。移觉则让人感觉互通,相互转移,从而创造一个多维的感觉空间。移就包括移觉,移觉是移就的特别分支。 相似文献
7.
8.
邓丽娟 《昭通师范高等专科学校学报》2003,25(1):46-49
移就和量词移用的格式类型。自从唐钺先生的《修辞格》问世以来,中国修辞学界对修辞格的研究日益深入,甚至达到烦琐的地步,然而对有些常用修辞格的研究还略娣不足。 相似文献
9.
禾水 《中学语文(读写新空间)》1989,(8)
“移觉”就是把人们的不同的感觉器官,如听觉,视觉,嗅觉,味觉,触觉沟通起来,使人们获得一种具体,可感的形象。在许多领域都存在“移觉”现象。我国珍贵的音乐文献《礼记·乐记》中就有关于这方面的记载:“如歌者,上如抗,下如队(坠),曲如折,止如稿木;倨中矩,勾中钩,累累乎端如贯珠。”音乐本是诉诸听觉,但在这里音乐不仅变化无穷,使人感到悦耳,而且从听觉引起人的视觉、触觉,进入了“声人心通”的境地。美术上,人们把红、橙、黄色叫做暖色 相似文献
10.
11.
钟馥兰 《钦州师范高等专科学校学报》2004,19(2):53-57
移就和移觉是英语中两种极为相似且同属于词义上的修辞格,在结构上基本相同,都是把本属于甲的修饰语移用来修饰和限定乙,在使用时有相同之处但又有本质上的不同。只有掌握了它们的用法,弄清楚它们之间的区别与联系,才能更好地理解移就和移觉修辞格。从而有助干提高我们的英语学欣赏能力。 相似文献
12.
移就和移觉是英语中两种极为相似且同属于词义上的修辞格 ,在结构上基本相同 ,都是把本属于甲的修饰语移用来修饰和限定乙 ,在使用时有相同之处但又有本质上的不同。只有掌握了它们的用法 ,弄清楚它们之间的区别与联系 ,才能更好地理解移就和移觉修辞格。从而有助于提高我们的英语文学欣赏能力。 相似文献
13.
“移觉”和“移情”分别属于修辞和美学两个范畴,它们都与文学创作具有一定的联系。研究“移觉”和“移情”及其相互关系,不仅有助于文学创作和文学欣赏,而且对于深入探讨修辞与美学的关系也是十分有益的。 (一) “移觉”是在“通感”基础上提出来的一种修辞格。六十年代钱钟书先生发表了《通感》(1962年第一期《文学评论》)一文,他从文学创作和修辞方面研究了文学作 相似文献
14.
《安庆师范学院学报(社会科学版)》1995,(4)
通感·移觉与比喻袁昭烈通感和移觉两种修辞手法在高中教材中频频出现,对其细致分析,能引导学生进入文章的意境,深入领会思想内容和语言特色,以提高文学鉴赏能力。但是,在实际教学中,人们对其分析多有分歧,再加上与之相近的“移就”,更是难于分辨,以致学生难于理... 相似文献
15.
16.
17.
18.
王金安 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2000,23(5):76-78
英语的synaesthesia和汉语的“移觉”是表现力很强的修辞格。论述了“移觉”同“移就”、“拈连”的区别以及“移觉”与其他辞格瘘用的问题。提出了英语的metaphor应包含汉语的“隐喻”和“比拟”。 相似文献
19.
《北京教育(高教版)》1994,(12)
简论比喻与移觉的区别崔锡臣比喻与移觉这两个修辞格非常相似,比喻是由本体和喻体构成;移觉是由本体和拟体构成。因此,只从形式上去区别它们是较为困难的,只有研究这两个修辞格各自的特点,搞清楚它们的实质,才能将它们完全区别开。请看如下例句:[比喻例句]①层层... 相似文献
20.
田贞 《语文世界(高中版)》1998,(3)
比拟和移用这两种辞格,在中学语文课本中较为常见,h容易混淆请看:①横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色c以念奴娇·昆仑》)②忆往昔峰峰岁月调(/沁园春·长沙》)在这两个句子团,都把适用于人的词语‘调尽”和“岭炼”分别用来写物——“昆仑”和“岁月”试问,哪~句是比拟,哪一句是移用?再看:③从阴山高处拖下来的深绿色的山坡,安闲地躺在黄河岸上,沐着阳光。以内蒙访古》)④在微微摇摆的红绿灯球底下,颤着回了的歌喉。以威尼斯州在这两个句子围,又都把适用于动事物的词语“拖”和“配配”用来写甲事物“山坡”和“歌喉”试问… 相似文献