首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文指出,TEM-4完形填空对考生的语篇理解能力要求逐渐提高,而教学中发现大多学生由于缺乏语篇语言学理论的指导,在解题时常遇见困难。鉴于此,本文主张采用语篇衔接、连贯理论对TEM4完形填空进行指导,论证了采用这一方法的必要性,并提出了具体的实施建议。  相似文献   

2.
在英语考试中,完形填空题是学生失分较多的一项。究其原因主要是学生没有树立准确的语篇意识,没有掌握基本的语篇知识。因此,英语教育者有必要为学生输入语篇知识,教授其用衔接连贯的理论分析完形填空,这一做法必将为广大学生的英语学习以及教师的教学提供帮助。  相似文献   

3.
语篇的构成依赖于衔接.衔接是语篇内的句子在语义和表层结构中的连接方式,是有形网络,具有明显性;完形填空是以格式塔心理学为理论依据,综合考查考生英语语言知识能力、语篇分析能力、逻辑推理能力和综合运用实践能力的一种测试形式.文章旨在运用语篇的衔接来阐释完形填空的谋篇及解答,从而为外语教学提供一个新的视角.  相似文献   

4.
作为翻译的直接对象,语篇是比字、词、句更大的语言概念,它传递一个完整的信息。以语篇为对象的语篇分析不局限于研究语言本身,而是扩大到语境以及语言的交际功能上来。正因为语篇分析的特点,它与翻译才能够相互促进,使翻译实现语言层面、言内因素以及言外因素的传递。本文阐述了语篇分析翻译的特点,并且结合实例进行分析。  相似文献   

5.
本文探讨了中学英语语篇阅读教学中的一些问题。对于利用语境重构和注意衔接来解读语篇并解答完形填空提出了一些对策。  相似文献   

6.
英语语篇的连贯是由衔接手段实现的,语篇的衔接手段主要有词汇衔接和语法衔接。而在汉语中,语篇的连贯主要是通过语义衔接来实现的。本文拟以对衔接和连贯的理解为基础,并通过英汉语翻译实例来分析英汉语中的语篇连贯的区别以及在翻译中的体现。  相似文献   

7.
覃源 《华章》2011,(24)
作为与翻译的理解与表达密切相关的学科,语篇分析理所当然地被纳入了翻译理论的研究范围.本文从功能语篇分析入手,以几篇笑话为例,从语篇的结构、语境.衔接与连贯等方面探讨一下功能语篇分析对幽默笑话的翻译有何实际意义.  相似文献   

8.
以语篇分析理论中的衔接与连贯为理论依据,通过对许地山散文名篇<落花生>的两个英译本进行比较,探讨了汉英语篇在衔接与连贯上的差异,同时提出了进行汉英语篇翻译时处理该差异的具体方法.  相似文献   

9.
本文运用功能语篇分析理论对非英语专业研究生英译汉翻译中出现的问题进行了剖析,提出语境意识、语篇体裁意识和衔接意识的培养有助于学生生成体现原文交际意图、衔接得当、语义连贯的译文,建构他们的语篇翻译能力.  相似文献   

10.
CET4考试中,学生普遍反映在所有题型中,完形填空属于难度较大、失分较多的题型。经过调查分析,发现造成失误主要是因为学生缺乏相应的语篇分析能力。教师在教学过程中要有意识地培养学生的语篇意识,并引导学生运用于学习过程中,能提高解题能力,减少错误率。  相似文献   

11.
衔接手段有语法和词汇手段等,它是语篇生成的一个重要条件,通过衔接可以达到或实现语篇的连贯。语篇分析时应该注重语篇的表层衔接与语篇意义的内在连贯,衔接为语篇分析提供了又一可行方法。本文旨在研究语篇分析之衔接手段暨口语能力构建之语篇功能策略。  相似文献   

12.
隐喻是一种重要的语篇策略,它影响着语篇的生成与理解,对于形成语篇的语体特征、实现语篇的衔接与连贯乃至整个语篇的理解与分析,起着不容忽视的重要作用。正确掌握隐喻在语篇分析中的功能作用,有利于准确地理解语篇作者所要表达的含义,掌握语篇内容,达到交际目的。  相似文献   

13.
衔接和连贯是语篇的两大特征。语言学界在如何看待这两者的关系问题上存在不同看法。衔接是语篇的有形网络,属于语篇的实体层面(substance),而且它是将语句聚合在一起的语法及词汇手段的统称;而连贯是语篇的无形网络,属于语篇的形体层面(form),并且它是一个语义概念,是将一个个词语、小句连成更大的语义结构的一种逻辑机制。二者共同作用,构成完整的语篇。  相似文献   

14.
写作是英语技能中重要的一部分,也是最难提高的技能之一。通过近年的研究发现英语写作不仅仅与语言点相关,与语篇也有着密切的关系。本文以语篇的基本理论为基础分析了英语写作中出现的语篇问题,并就这些问题提出了相应的教学建议。  相似文献   

15.
杨磊 《佳木斯教育学院学报》2011,(1):321+323-321,323
语篇连贯是一个大家耳熟能详的概念。我们所说的话和写的文章必须是连贯的,才能被接受的一方听懂、读懂。教学的重点不再是句子的结构,而是语篇的结构,以及语篇与语境的关系,语篇的功能等。在外语教学和学习中,能否在阅读和听力中把一个语篇理解为连贯的语篇,能否解释为什么一个语篇是连贯的,有哪些因素使它连贯并且在说话和写作中,能否生产出连贯的语篇,能否恰当地运用衔接机制,是外语教学和学习的主要任务之一。  相似文献   

16.
从文化与思维的角度探讨在英汉的译文中构建篇章连贯性的策略,并倡议译者在语篇翻译实践中可将连贯性作为一个翻译标准。  相似文献   

17.
18.
语篇分析是系统功能语言学有别于其它语言学流派的重要特征。我们通过探讨语篇分析在英语阅读教学中起到的作用,以求有效地提高学生的阅读理解能力。  相似文献   

19.
王健 《教书育人》2006,(10):69-70
连贯是语篇的无形网络,体现在语篇的深层结构上,即读/听者通过阐释显化语篇组成部分之间的浅势意义及隐性关系。衔接是语篇的有形网络,体现在语篇的表层结构上,即通过语法、词汇和篇章的手段表达的语篇组成部分之间的显性关系。一个语篇之所以称之为语篇,主要在于其内在语义上的连贯,从而具有了语篇特征。语篇的特征体现在很多方面,其中衔接是实现语篇连贯的一个主要手段,在语篇连贯中发挥着重要的作用,但衔接手段的使用并不能保证整个语篇就是连贯的。下面结合连接词语和词汇衔接客观分析语篇连贯与衔接的关系。  相似文献   

20.
语篇的句子与句子之间的意念联络关系,就是语篇的连贯,而实现语篇连贯的方式就是衔接。音系衔接指由音系特征实现的语义联系,主要有人际功能和谋篇功能,包括音系模式、语调、重音、韵律、押韵等。从音系衔接中的语调衔接入手,探讨语调衔接构建连贯语篇的功能如何在英语听力语篇中发挥作用。在理解听力语篇时,可以借助外部的衔接手段和结构形式——语调衔接,理解句子与句子之间的意念联络关系,这样不仅能够理解语篇的表层意思,更重要的是能够达到对语篇总体意义的把握。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号