共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
著名钢琴家傅聪在上海举行独奏音乐会,接受上海的著名主持人曹可凡的专访的时候谈到了其父亲傅雷以及影响了几代人的《傅雷家书》。此前一直不愿对此多言的傅聪透露说:“父亲之所以写下那么多的文字,是因为他当时被打成了右派,苦闷极了,基本上没有人可以进行交流。”也正因为傅雷先生个人有了那样大的痛苦和无以疏解的苦闷、无以倾诉的对象,因此和血脉相承的儿子的写信成了一 相似文献
5.
<正>《傅雷家书》是著名教育家傅雷写给自己孩子的书信,书信的内容大多以说教为主,主要包涵“为人之道”“为学之道”“持家之道”三个方面。书信体现了傅雷的教育观及价值观,展现了傅雷对生活、学习及家庭的思想观念。通过分类专题阅读可以更深层的思考《傅雷家书》的现实意义。第一课段:以时间为主轴,知人论世《傅雷家书》与小说文本不同,《傅雷家书》是傅雷在1954年到1966年5月期间所写给儿子的书信总集,共186封书信,字数最多的有七千多字。 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
11.
<论语>中有这样一段话:陈亢问于伯鱼日:子亦有异闻乎?对日:未也.尝独立,鲤趋而过庭日:"学<诗>乎?"对日:"未也.""不学<诗>,无以言."鲤退而学<诗>.他日,又独立,鲤趋而过庭日:"学<礼>乎?"对日:"未也.""不学<札>,无以立."鲤退而学礼.闻斯二者.陈亢退而喜日:"问一得三:闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也."
陈亢是孔子的学生,伯鱼(字鲤)是孔子的儿子.这段话的意思是:陈亢问伯鱼说:父亲对你有什么特别的教导吗?伯鱼答:没有.不过有一天父亲一个人站着,看见我从庭前小跑而过,就问我:"学<诗>了吗?"我说:"没有."父亲就告诉我说:"不学<诗>,就不能很好地跟别人交流."于是我就回去学<诗>了.还有一天,父亲还是一个人站着,我又从庭前跑过,他又问我:"学<礼>了吗?"我回答:"没有."他又对我说:"不学<礼>,就不能在社会上立足. 相似文献
12.
13.
14.
15.
考察傅雷翻译活动的成功路径可以发现,傅雷最初作为一个翻译名家确立了在我国译界的地位,随后作为一个翻译巨匠对翻译实践和理论研究产生影响,继而,作为一个翻译大师在语言层面、文学层面和文化层面均产生不可低估的影响,傅雷在追求文学翻译的艺术境界的道路上,有思想、有精神,最终形成自己丰满的翻译家形象。傅雷之所以取得卓越的翻译成就,与他超越了单纯的翻译家身份,集文学批评家、音乐评论家、美术鉴赏家等称号于一身,有莫大关联。只有在相邻的门类中触类旁通,在更大的知识范围内进行思考,在独特的艺术性与普遍的艺术性之间相互参悟,才能真正把握艺术之道,从而做出不凡的成就。 相似文献
16.
18.
杨帆 《山西教育(综合版)》2009,(4):58-59
我在俄罗斯留学期间,天天同俄罗斯人打交道,俄罗斯人的家庭教育观念和做法给我留下了难忘的印象。俄罗斯幼儿家庭教育最显著的特点,就是让孩子从小就接触大自然、习惯大自然、热爱大自然,让孩子经受风霜雨雪和严寒的考验。 相似文献
19.