共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《中学语文(读写新空间)》1980,(2)
《语文学习讲座》是北京中华函授学校创办的,从一九六二年九月到一九六六年七月共出版三十八辑,内部发行。现应广大读者的要求,将《语文学习讲座》的文章选编为《语文学习讲座丛书》,即将由商务印书馆出版。丛书共分七辑,第一辑《语文学习的基础》,第二辑《现代文选讲》,第三辑《古代文选讲》,第四辑《诗词选讲》,第五辑《阅读与写作》,第六辑《作文评改示例》,第七辑《应用文写作》。讲座文章的作者有王力、王 相似文献
2.
陈光熙 《温州大学学报(社会科学版)》2007,20(3):8-12
宋许景衡《横塘集》原有30卷,明中叶以后散佚。清乾隆间编《四库全书》,从《永乐大典》辑出20卷,缺佚颇多,仅从《东瓯诗集》收入佚诗1首。《全宋诗》、《四库辑本别集拾遗》辑得一些佚作。今从《东瓯诗集》与《东瓯续集》辑得诗4首,从《四库全书》辑得文3篇,从《永嘉集·内编》辑得文1篇。 相似文献
3.
王丽薇 《忻州师范学院学报》2013,29(1):53-55
文章在对语料《新辑搜神记》全部语言事实进行考察的基础上,采用专书语法研究的方法穷尽性地统计、描写、分析了《新辑搜神记》中的动相补语。依据学术界广为认可的观点,确定《新辑搜神记》中动相补语的划分标准,并具体详细地统计、描写、分析这些动补结构的形式内容、语法功能及语义指向;同时将《新辑搜神记》中动相补语与其他历史文献中的动相补语进行比较分析,最后,在此基础上归纳总结出了《新辑搜神记》中动相补语的语法特点和规律。 相似文献
4.
鲍远航 《宁波职业技术学院学报》2011,(4):76-80
郑缉之《东阳记》是较早的古代地记作品,或于南宋时亡佚。在今人刘纬毅等辑本之外,补辑得《东阳记》佚文数条。并在此基础上,对《东阳记》佚文价值进行了评述。 相似文献
5.
沈相辉 《四川师范大学学报(社会科学版)》2020,47(1):135-146
《扬雄集》古本虽早已亡佚,但自宋代以来相继有多种辑本产生。宋人辑本有五卷、六卷本两种,明人辑本则有三卷、六卷、五卷、一卷本四种。明人辑本中的《蜀都赋》《太玄赋》《逐贫赋》《元后诔》《答刘歆书》《州箴》《官箴》皆辑自章樵本《古文苑》。而《文选》与《汉书》中共有的《甘泉》《羽猎》《长杨》《解嘲》《赵充国颂》,汪本、郑本、张溥本应皆是据《文选》辑录,张燮本则据《汉书》辑录。《河东赋》《酒赋》《反离骚》《上书谏勿许单于朝》《解难》,诸家皆辑自《汉书》。仔细比较四种明人辑本的目录及具体内容,可知四者之间应无直接的因袭关系。《四库提要》等谓张溥本因袭张燮本之说,至少就《扬侍郎集》而言是难以成立的。 相似文献
6.
郑腾尧 《连云港师范高等专科学校学报》2022,(4):37-40
现存宋明两代林光朝文集版本凡六种,即宋刻十卷本、宋刻莆田刊本、宋鄱阳翻刻本、合刊本《三先生集》、明正德十六年郑岳刻本、明万历二十八年林兆珂刻本。另有清抄本数种。《全宋文》用正德本为底本,另辑佚文二十六篇。《全宋诗》亦用此底本,又辑补佚诗九首。 相似文献
7.
《中学语文(读写新空间)》1984,(9)
唐李朝威的传奇《柳毅传》原被辑入唐传奇小说集《异闻集》,此集后来失传了,赖有宋李昉等编辑的小说总集《太平广记》从《异闻集》中辑进了《柳毅传》,才使这篇脍炙人口的神话小说得以流传至今。小说中写洞庭君在得知钱塘君救出龙女和吞食泾河小龙时,说道:“顽童之为 相似文献
8.
《陈留耆旧传》辑证 总被引:1,自引:0,他引:1
吕友仁 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2008,35(2):167-169
《陈留耆旧传》是我国第一部记载一郡先贤嘉言懿行的专书。刘知几《史通.杂述篇》提到了四部此类"郡书",《陈留耆旧传》位列四书之首。《陈留耆旧传》还是《后汉书》的取材来源之一。《隋志》、《唐志》均著录此书,后佚。此书的前人辑本有二,一为元代陶宗仪《说郛》辑本,仅辑出七事;一为清代王仁俊《经籍佚文》辑本,仅辑出一事。陶、王二氏之辑本,合计仅八事。其中尚有误收者。此次辑佚,辑得二十七事,涉及十六人,勒为一卷。 相似文献
9.
《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》1990,(3)
学报编辑部:承示朱文华先生大作《读〈陈独秀遗诗辑存〉》,甚谢.朱先生对拙编《辑存》提出若干补充和修正意见,深表感谢.为了进一步做好陈独秀遗诗的辑存工作,现谨就朱先生提出的意见以及有关问题,略陈鄙见,并请朱先生和读者不吝赐教.一、我在《辑存》的《辑录说明》和《跋》中曾反复说过,《辑存》所录诗作,"不是陈独秀诗歌作品的全部",期望《辑存》刊出以后,"能够引起专家、读者和陈 相似文献
10.
"撒花"("撒和"、"扫花"、"撒货")一词在《黑鞑事略》成书时已产生了多个意义,进入汉语后被引申泛化。明清时其早先的意义逐渐消亡,后来的一些意义在方言中仍有保留,这也是蒙语词汇与汉语词汇相互借用,最终蒙语借词在内蒙古方言中保留的例子之一。"撒花"可能来源于蒙语中固有词或来自于突厥语。 相似文献