首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
石门坎文化的勃兴与衰落同基督教文化紧密相关,所以弄清石门坎文化与基督教文化融合和分离的原因是思考石门坎文化兴衰的重要前提。本文运用比较文学接受研究和形象学的视野进行考察,通过对它们接触前结构和形象建构的分析,指出各自出发点和内在文化特点为它们融合提供了便利,但也因其根本出发点的差异和文化差异,导致它们难以内在融合,最终在现实历史政治冲荡中分离。  相似文献   

2.
狼、蛇、狐狸……许多动物被人类所厌恶 ,甚至仇恨 ,并不是它们的本性所致。它们远不是人类的天敌。而是我们的文化赋予了它们某种人类所厌恶的一些秉性和象征 ,所以它们的形象随着我们文化的源远流长而保持着一成不变的特性。它们的美丽  相似文献   

3.
语言是文化的载体,一种语言就代表一种文化特色。各种文化因素都会通过语言表现出来。英汉两种文化由于发展过程的不同,彼此在文化词语上各具特色。研究它们之间的差异,分析它们的异同,找出构通思想的方法是翻译深研究的重点,也是本论文的主要目的。  相似文献   

4.
文化散文,或讲述文化知识,或感悟文化现象,或评析世态人情,启人心智,引人深思。在写法上,它们往往旁征博引,行文缜密而不失活泼,结构自由而不失谨严,因此,富有“理趣”是它们的突出特色。  相似文献   

5.
语言是文化的载体,各个民族由于文化不同,语言词汇的联想意义上也有着差别,这一点在关于动物界中的鸟类的有关词汇也不例外。它们都有着体现不同民族的不同文化特色的联想意义,通过对比它们文化联想意义的不同,可以更充分地理解不同民族的文化特征,丰富头脑中的文化知识,促进各国间的文化交流。  相似文献   

6.
丽水市非物质文化遗产代表作很多,世界级、国家级这类等级极高者也不少,它们是丽水的精品文化。与丽水非遗代表作相关的民间传说也十分丰富,它们既诠释了丽水民俗、文化与传统技艺,也诠释了这些精品文化的发生、发展、演变的历史进程;既宣传了丽水的人文精神,又传承了中华文明。它们蕴含了中华民族这个大家庭无比丰富的精神内涵。  相似文献   

7.
桐城文化和徽州文化是我国两大地特色文化,具有丰富的艺术内涵和很高的文化品位,探索它们的共同特征,不仅有助于提高对它们的认识,而且是更好地弘扬优秀传统地方文化,提高安徽知名度。  相似文献   

8.
中西文化中表示各种不同颜色的词语很丰富。我们除了要知道它们的基本意义,也要了解它们深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的表达、不同的特点。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由各民族的文化历史背景不同而产生的,是在社会历史的发展中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。从中西文化对比的角度,分析各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响,可以使语言更生动、有趣。  相似文献   

9.
本文论述了语言和思维及文化的相互作用及关系,它们是相互联系但又互不相同的社会现象,它们既各自独立存在但又相互影响,指出语言具有文化意义,思维的不同反映在语言上存在着差异及文化是思维在语言上的反映。  相似文献   

10.
民族文化反映民族的根、特质和未来。真正反映本民族特征的文化并非是此民族的全部文化,它们是那些反映在人们思想、思维中具有民族特征、具有民族认同力的部分文化,经沉淀形成民族传统文化。它们反过来对各个社会成员进行心理感召。民族性区域性是认同文化的鲜明所在,体现于民族精神面貌和物质成果中,贯穿于传统文化习俗中,并受自然条件和社会力量等因素的影响。  相似文献   

11.
颜色词语是中俄语言文化中重要的组成部分,我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的文化意蕴,体会其在不同的文化中极其深刻的内涵,随着社会的发展,文化意蕴在跨文化交际中正起着越来越重要的作用。通过对俄汉语汇中"红色"的对比分析与研究,有助于促进各民族特色文化之间的理解和传播。  相似文献   

12.
汉字是表意文字,不仅具有记录语言的符号功能,还具有文化功能。《中华遗产》杂志发布了“100个最中国汉字”,现在从文化的角度把它们分为四大类:反映中国人的哲学观;反映中国人的道德观;反映中国的农耕文明;反映中国文化的物质名词。分别阐释的它们所蕴含的文化意义。  相似文献   

13.
汉英语言中表示颜色的词语十分丰富。我们不仅要观察它们本身的基本意义。更要洞察它们的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中有不同的特点.这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的。是在社会发展、历史沉淀的产物,是一种永久性的文化现象.本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究几个典型颜色词的象征意义。  相似文献   

14.
英汉语言中都有大量与动物相关的词汇,它们大都具有丰富的文化内涵,在修辞上有褒有贬。本文主要围绕蝙蝠、猫头鹰、牛、熊四词为例,对它们在英汉翻译中字面意义相同、文化内涵差异进行对比分析。  相似文献   

15.
中国是一个有着悠久历史和灿烂文化的国度,传统文化博大精深。古诗词就是其中瑰丽的奇葩。解读它们,传承它们,也就意味着解读和传承中华民族的精神和品格;把这些语言文化的精髓传递给我们的孩子,也就意味着在孩子心灵的田园里播下了一粒粒传统文化的种子。  相似文献   

16.
歌德说:“读一本好书就是和许多高尚的人谈话。”古今中外的许多文学文化名著,它们凝结着先贤的思想和情感,更积淀着民族的文化和智慧。它们无疑应是人类优秀文化的最好载体。正处于世界观、人生观形成阶段的中学生如果放弃这一载体,必将导致一种人文精神的缺失。  相似文献   

17.
翻译与文化有着不可分割的紧密联系,文化差异是翻译者在进行翻译时必须考虑的前提。翻译时不仅要注意中西文化的差异,还要了解不同文化现象背后的深层影响因素。所以我们在翻译过程中,不仅要了解它们的字面意义,更不能忽视它们的社会文化意义,不仅仅追求字面上忠实原文,更重要的是力求在词汇的文化内涵方面忠实于原文。  相似文献   

18.
郑小红  耿纪朋 《家教世界》2012,(18):118-119
本文着重建筑和服装的相通之处以及深层原因。第一部分讲它们受共同文化,经济等因素影响制约,第一部分讲它们具体有哪些相通之处。最后讲它们的相互借鉴及意义。  相似文献   

19.
从等级突显角度论证语境三要素中的文化预设与误解的关系。语境三要素按等级突显程度依次为心智世界、社交世界和物理世界,它们的文化预设对于话语理解起着重要作用,并按照它们各自的突显程度而使误解产生。  相似文献   

20.
纵观世界一流大学,它们都有着独特的大学文化,可以说正是这些独特的大学文化构建了这些世界一流大学发展的内在驱动力,支撑着它们屹立于世界大学的前列.它们也不断地克服着来自外在的重重阻力,努力保持其发展个性和发展方向.大学文化涵义广泛,包括校园环境、教学设施、师资队伍、管理制度、校园文化、师生价值观、学术氛围等.如今,大学文化的建设成为了建设世界一流大学的重要因素,也逐渐呈现出了它的独特魅力和重要作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号