首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"门"义补说     
"门"作为汉语中最常用的基本词之一,通常有"建筑物或车船、飞机等的出入口""学术思想或宗教上的派别""泛指一般事物的类别"等意义.  相似文献   

2.
"X门"的语义演变分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
“门”在汉语中表示“房屋或区域的可以开关的出入口”,它象征着隐私和安全。“X门”在汉语中具有独特的修辞效果,能最大限度地引起读者的联想和关注,并广泛流行。“解说门”“电话门”“窦唯门”“裁员门”“艳照门”等,我们发现“X门”已经成为一种人们关注的流行的语言现象。  相似文献   

3.
宋金元时期是汉语与阿尔泰语接触融合的时期,其间汉语第二人称代词“你”在领属格的位置上,受阿尔泰语领属格辅音词尾-n的影响发生了鼻音音变,即“你”由[ni]-[nin],因而出现了借音字“恁”和新造字“您”。“您(恁)”与“你”功能的侧重点虽不相同,但二者还是有叠床架屋之嫌。元代以后,随着汉语受阿尔泰语影响的减弱,“您(恁)”作为第二人称代词其使用的区域范围逐渐缩小。现代汉语中,“您(恁)”没有能够进入到通语中去,只沉积在个别方言区,如山东鄄城、郓城、阳谷等地。  相似文献   

4.
汉、泰语的同异性比较   总被引:2,自引:0,他引:2  
一、汉、泰语的共同性 1、都有声调系统。汉语普通话的四个声调有区别意义的作用,如:(客气)、(可气)、(优等)、(油灯)。泰语的五个声调也能区别意义,如:[k‘a~5](腿)、[k‘a~2](姜)、[k‘a~3](我)、[p‘a~5](悬崖)、[p‘a~2](劈)、[p‘a~3](布)。 2、汉、泰语都广泛运用复合法构词。在这两种语言中,词根组合构成新词是最常见的构词方式。例如汉语的“手”可以跟其他词根构成大量新词:手表/手册/手工/手巾/手段/手腕等等。泰语的(手)也能跟其他词根组成许多词,如(手套)/(枪手)/(手铐)/(手气)/(手语)/(能手)等等。最突出的是汉语合成词复合的几种类型泰语都有。例如: 联合型:(汉语)伟大 聪明 (泰语)(隐藏)(隐 藏)(保管)(照看 看) 偏正型:(汉语)眼泪 卧铺 (泰语)(眼泪)(水 眼)(卧铺)(地方 睡觉) 主谓型:(汉语)自信 地震 (泰语)(可爱)(脸 可家)(大方)(心 广阔) 动宾型:(汉语)满意 伤心  相似文献   

5.
“个是”一词为唐宋诗词中较常见的口语词,“褫斥”和“究质”也是中古至近古时期较常用的词语。唐宋诗词中“个是”在不同语境中分别有“是否,究竟”、“岂是”、“真是,实在是”等含义;“褫斥”即“废黜(官职)”、“革除(功名)”义;“究质”义为“究问”、“追查”。《汉语大词典》对以上三词应予补录。《汉语大词典》关于“作问”、“漫腾腾”、“认、识”和“丈”释叉或不够确切,或遗漏义项,特予补正。“作问”当为“作难”,“漫腾腾”有“蒸腾、弥漫”义,“认、识“均有“寻觅”义,“丈”有“杖”义。  相似文献   

6.
浅谈英语人名的昵称张治国在我们汉语中有这种现象:某人名叫“王大明”,而他的亲人和好朋友就称他“明明”、或“阿明”、或“明”。同样地,英语中也有这种现象,这就是昵称(petname)或爱称(diminu tive)。所谓昵称,就是赋名(givenna...  相似文献   

7.
“门”字虽然容易写,容易读,却因使用频率高,随着组词位置不同,词性的变化,涵义的确很多。“门”的本义是建筑物出入口用作开关的设备。作为定语,如“门人”、“门市”、“门祚”、“门第”、“门望”等等,作为数量词:“一门科学”、“一门炮”等。但作为中心词的“门”,前头加个字或两三个字,作专用词,作比喻,可谓妙趣横生了。“闭门”,暗示谢客;“开门”表示迎客。“入门”比喻初步掌握某种专业知识。“窍门”指方法优异;“歪门”“邪门”都属  相似文献   

8.
张锐 《教书育人》2007,(9):69-70
一、“零起点”学生的特点及“迁移”问题 21世纪的今天,中国的俄语教学面临着一个全新的形势:全国各高校俄语专业“零起点的学生”逐渐增多。“零起点”学生是比较特殊的一类学生,他们在中学阶段已经学了六年的英语,掌握了一定的英语词汇和语法体系,俄语对他们而言已经是第二门外语(第三种语言),因此,在学习的过程中除了受母语(汉语)的影响外,更重要的是要受到第一门外语(英语)的影响。[第一段]  相似文献   

9.
多数辞典、教科书对日语复合助词[につぃて(は)]的意义和用法只做一种解释,且认为[につぃて(は)]与汉语介词“关于”之间存在对应关系.那么,[につぃて(は)]的意义和用法究竟如何?与“关于”之间存在怎样的对应关系?各有什么特点?文章试回答上述问题,  相似文献   

10.
汉语正音课是对外汉语教学中的一门以纠正学生语音偏误为重点,以提高学生汉语发音水平为目标的课程。这门课程在对外汉语教学的课程设置中出现得较晚,是一门新兴课程。据了解,目前国内开设汉语正音课的高校还不多。但我们认为,至少在初级阶段是非常有必要开设这门课程的。首先,学习语言是为了用这种语言说话,开口说话首先就有一个语音的问题。语音教学在整个语言教学中的地位可想而知。有的学者就把语音教学放在对外汉语教学的“首要地位”[1]。其次,面对如此重要的语音学习,很多留学生学习的效果却并不理想。每一位有经验的对外汉语教师都会发现:我们所教的学生语音普遍不够标准。很多对外汉语教学界的专家、学者也都曾提出过语音教学效果不佳的观点,如:程棠先生曾经多次指出:“语音学习,是外语学习的基础。语音教学是外语教学的重要组成部分。目前,不少教师对语音教学的效果感到不够理想。”[2]“我们感到对外汉语语音教学的效果不怎么理想。”“几十年来,外国留学生中,汉语普通话说得很标准或比较标准的,人数不多,也可以说很少。”[3]此外,刘珣、郭振华、张宝林等也曾提出过类似观点。  相似文献   

11.
英语发音的好坏至关重要,有了标准的发音,才有可能讲一口漂亮的英语。由于受母语或方言的发音习惯影响,我们在读英语时总会遇到一些难于把握的音:一、元音 1.[I] 由于汉语中没有[I]这个音,发这个音时往往会有一定困难,容易用“衣服”的“衣”代替  相似文献   

12.
《现代汉语词典》收录了具有书面语色彩的“谬奖”,解释为: [谬奖]:过奖。 再来看“过奖”: [过奖]:动。谦辞,过分的表扬或夸奖(用于对方称赞自己时):您过奖了,我不过做了该做的事。  相似文献   

13.
<正>汉语中“形容”一词可指“形体和容貌”,通过一定的手段使人的形体和容貌有所改变,有“整形”和“整容”二词。如:(1)她提醒,老人整形不宜整“太过”,比如把80岁整成40岁,难免让亲友难以接受,甚至引来异样目光。[《人民日报(海外版)》2016年1月13日]  相似文献   

14.
北京、河北一带有许多名称叫做“×各庄”、“×家庄”一类的村子。这些村名中带的“各”字,当地人都念[·ge],而“家”字念白了的时候也念同“各”[·ge]。《汉语音韵讲义》(丁声树撰文、李荣制表)中说:“地名如‘张家庄、胥家庄’之类‘家’字读[·ge],字写作‘各’或‘郭’”,指的就是这种情形。那么,这些村名中带的“各”字的含义究竟是什么?为什么“家”字在村名中读音同“各”[·ge],书写时形体也可写作“各”?此二字在这一特定的语言环境中相互之间有什么关系?本文试就上述问题从语源角度谈谈个人的看法。  相似文献   

15.
《傅雷书简》中“数(量)名”结构有两层意思:一层是构词,一层是造句,体现了现代汉语“数(量)名”结构用法的基本面貌。在造句这一层面上,数名、名数量、数量名又体现了上古汉语到现代汉语的发展及孑遗。  相似文献   

16.
1.姓名.在《英语国家姓名译名手册》(华编著,商务印书馆出版,1965年)中有些同音异形(homophone)或音形各异的英语姓名并非为一个姓氏和名称,而为不同的姓氏及名称,若被译成汉语的一个性或一个名,令人颇感似有这名匿迹之嫌(为便于研讨,英字序号系本文所加).因上述泽法甚多,故不一一列出,现举其中几例如下:1.1“Rid,Reed(姓或名),Ridder(姓),Rede(姓),Ried(姓),Reday(姓)”这六个异体字分明是英语国家中六个异姓氏(姓或名即可),而汉语却以“里德”一个同名取代.为真实再现原语姓名,宜以实译实,当…  相似文献   

17.
“名_1+的+名_2”结构中心名词省略的语义规则   总被引:2,自引:0,他引:2  
在现代汉语中,由“的”构成的名词性偏正结构中心名词往往可以省略,由“的”字短语直接代替整个偏正结构。本文专门讨论“名_1+的+名_2”结构(即“名词性修饰语+的+名词中心语”)“名_2”省略的语义规则。§1 “名_2”的省略同“名_l”与“名_2”之间的语义关系有某种程度的对应关系。就一般情形来说,当“名_1”与“名_2”之间有以下几种语义关系时“名_2”可以省略: A.表领属(非固有关系)①:这是我的衣服,小王的[衣服]在床上。B.表处所:天桥下的茶馆还卖烧饼,街口的[茶馆]不卖。  相似文献   

18.
希望     
口口oC一dn门 叫飞q【2--- 门if [丫飞(iC C七U iOU 口1、”、 It.y7 T”2TI、IAi h *e 绿的 川口()以丫)*e 川W门n门1旧口S* 口教室里川口口 *臼*口 *队2 川e门 旧*日]一门门 I一 厂}5 【h厂 叫1二门门 。Z、口口 女 人1 一、和 上人、上J十}一仙d汕白l(e(edo 乐 乐的 口QO 旧X口二 0en口V二U d日 刀w一un- 为18T广。Z、0R 一r 人人 二巴一 上旷希望@江双…  相似文献   

19.
上古汉语状态变化动词内部语义特征不同。按照内部语义特征,上古汉语状态变化动词可以分为“斩”类、“败”类、“平”类和“死”类。这四类动词在上古汉语中有不同的句法表现,根本原因在于它们的词汇语义特征存在差异,主要表现在对句法结构有决定作用的两个语义因素:[状态变化]和[致使]。  相似文献   

20.
笔者发现在现代汉语语音的教学或自学中,有不少人把i[i]与i[]、[]当作一个音素,读作一个音,实际上它们是有区别的。它们的区别主要表现在以下几个方面: 第一,书写办法和音素符号不同。普通话的音素共有32个。这32介音素从书写办法和音素符号来分,有四种。其中一种便是一个字母代表3个音素。这个字母便是“i”在“i”bi(笔、碧、逼”等字)的音节中,便是i[i];而在“zi ci si(资此思等字)”的  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号