首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章针对二语学习者使用汉语学习词典的现状,首先讨论了汉语学习词典创新的学习理论基础,然后从汉语学习词典的元语言系统问题和词条内部各项信息的选取与排序,结合实际材料做进一步探讨,认为汉语学习词典的编纂必须建立在对选定语料充分计量研究的基础之上,词语计量研究是汉语学习词典编纂创新的重要基础保障。  相似文献   

2.
语用信息和语法信息与语义信息一样,在学习词典中有着同样重要的地位.呼语的语用信息更是学习词典应收录的重要信息.本文就15个汉语常用呼语的语用信息收录情况,对五本积极型汉英学习词典进行调查,并在调查结论分析的基础上,提出编纂建议.  相似文献   

3.
模糊限制语是语言交际中的一种常见且重要的形式,它以其丰富的语用信息在话语交际中发挥着重要作用。作为二语习得的有力工具,学习型词典应重视如何更好地在词典中提供模糊限制语的语用信息,给予用户正确指导。本文主要对《朗文》和《牛津》中模糊限制语语用信息的收录情况和表现方式进行对比、分析,并在此基础上提出词典中模糊限制语语用信息收录的改进建议,以期有助于提高英汉学习型词典的编纂质量。  相似文献   

4.
作为一门相对较新的语言学分支。语用学在最近几十年得到了快速发展,语用学原理在词典编撰中的应用逐渐被词典学家们所重视。作为学习者常用工具书,学习词典对学习者对目标语语义、语用的影响毋庸置疑。如何在学习词典中展示目标语语用信息、积极引导学习者有效地使用目的语是词典编撰的一个重要议题。本文从词典编撰中语用信息的重要性和必要性出发,介绍了语用信息在英语中的表现类型,并以《朗文当代英语词典》为例介绍了部分英语学习词典在提供语用信息方面的一些做法。  相似文献   

5.
本文着眼于运用语言学理论中的系统功能语法理论对英汉学习词典编纂中的配例问题进行分析,并结合一些典型的英汉学习词典中的例证,从语言功能层次中的语法层次、语义层次、语用层次和文化层次这四个方面分别进行讨论和研究。由此,本论文得出结论:在编纂英汉学习词典例证的过程中,要融会贯通语言学理论,尽量将语法层次、语义层次、语用层次、文化层次考虑在内,体现出其对英语学习的相应作用,并能向词典用户提供有效的查询信息。  相似文献   

6.
国内近年出版的大量对外汉语词典并不为国外汉语学习者广泛接受。要改变这种状况,就必须了解外国人学习汉语的认知特点以及对词典的查阅需求。本文拟就外国留学生对汉语词典基本注释、错误提示、释义方式、例证信息、同义辨析和文化信息的态度和认知状况等进行调查,从二语习得的角度探讨他们在学习中对汉语词典的需求。  相似文献   

7.
本文主要探讨汉语学习词典中动物文化词语的释义模式。基于现有几部汉语学习词典中动物文化词语释义的不足,依据同场同模式释义原则,指出汉语学习词典中动物文化词语的释义模式。我们认为,释义模式应包括知识释义和文化释义两部分。  相似文献   

8.
英语中的“advise”与汉语中的“建议”在言语行为功能上不尽相同。本文通过回顾20世纪中期以来言语行为理论的发展与运用,对中英文表示建议的言语行为动词“建议”、“advise”的使用进行了对比分析,指出其在跨文化交际中存在的语用失误。最后通过分析词典中的语用信息,探讨如何在英语学习词典中反映更多更有价值的语用信息,并对建议言语行为在词典中的反映方式提出改进意见。  相似文献   

9.
《语文学习》2010,(9):53-53
2010年8月12日,在2010上海书展活动现场,全国中语会、商务印书馆联合举办了一场兼具学术性与公益性的活动——“学生语文基本功训练研讨会暨《现代汉语学习词典》捐赠仪式”.同时宣告了被权威媒体誉为“首部权威汉语学习型词典”——《现代汉语学习词典》的隆重上市。  相似文献   

10.
在对四部有代表性的二语者用汉语学习词典调查的基础上,本文认为此类词典语法信息的呈现应该遵循以下三个原则:典型性原则,简明原则,呈现方式多样性原则。实现以上原则的条件为:深入发掘描写汉语语法事实,将语法信息的呈现置于重要地位考虑,注意吸收基于语料库的词汇语法特征的研究成果。  相似文献   

11.
《英语学习与交际大词典》是中国本土英语学习词典编纂者为中国英语学习者量身打造的一部积极型英语学习词典。该部词典结合中国英语学习者的实际困难,将语法意义与语境意义、语块与语境、语言与交际等相互结合,为英语学习者提供更为详实、丰富的语言信息,在促进中国英语学习者的英语学习方面起到积极作用,是探索自主编纂积极型英语学习词典的重要蓝本。以该部词典为例,从语法意义与语境意义、语块与语境、语言与交际等的有效结合,指出积极型英语学习词典编纂的中国模式应坚持的几项原则。  相似文献   

12.
母语迁移是二语习得中一种较为普遍的现象。一方面,汉语和英语的某些形式和规则系统不同而被学习者误以为相同,会导致错误出现,产生负面影响;另一方面,汉语与英语的相似之处能够对英语学习起到积极的影响促进作用。母语的正迁移和负迁移在英语语言知识方面的表现包括:语音、词汇、句型、语法、语义、语篇。在非语言知识方面的表现,包括词汇文化方面和语用方面。  相似文献   

13.
根据双语学习词典编纂理论,《留学生汉英学习词典》文化局限词收录不全面,例证、文化注释缺乏,用法标签不足,附录信息不够详细,缺少插图,增加词典的文化信息、语用信息、提供更多的语境是提高其使用效果的根本途径。  相似文献   

14.
语言学与词典编纂的关系密不可分,语用学是语言学的一个较新领域,词典应该既充分描述语言知识.又反映语用知识。语言学中的许多研究成果,尤其是语用学的研究成果大量应用在词典编纂中。国外著名单语词典处理词语的语用信息的正确做法通常有三种,国内双语词典在这个方面存在着许多不足之处,作者提出了改进建议。  相似文献   

15.
20世纪初,学习词典作为一种新的通用语文词典出现,其例证在用法说明、释义凸显,以及标示语法、语用信息等方面的作用日显突出,并逐步发展成为学习词典的一个重要区别特征。本文在分析现有学习词典例证的基础上,初步探讨了例证的选配原则,认为学习词典的编纂者在选配例证时应特别注意把握例证的真实性、典型性、实用性、自足性等特点。  相似文献   

16.
学习词典出现于20世纪二三十年代,之后发展迅猛。当下英语学习词典已趋于成熟,汉语学习词典则成绩与问题并存。文章在回顾英、汉学习词典发展历史的基础上,尝试总结英语学习词典的特点,并以此为据对汉语学习词典的编纂现状和发展趋势做出评价和预测,希望促进汉语学习词典编纂实践的不断完善和理论研究的系统深入。  相似文献   

17.
2000年以来,对外汉语学习词典编写显示出一个新的变化,即一些词典纷纷开辟了命名为"构词""扩展"这样的构词栏。但是,这类构词栏并不能充分体现汉语的构词规律,不利于学生扩大词汇量。基于此,本文尝试借鉴汉语词法模式的相关研究成果,对对外汉语学习词典构词栏的编写提出一些建议。  相似文献   

18.
《班主任》2013,(7):41-42
“自暴自弃”语出《孟子·离娄上》:“自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。”《现代汉语词典》的解释是“自己甘心落后,不求上进”。这里的“自暴自弃”指的是中小学生在学习、人际交往等方面遇到困难,选择放弃学习、与人交往的一种行为。  相似文献   

19.
本文结合两部外向型汉语词典的编写实践,探讨外向型汉语词典编写的一些问题,强调对学习者的特点和需求进行充分调查分析,有针对性地进行设计和编写;主张控制词典的用词用字,并在用词用字的控制方面进行了有益的尝试;探讨如何借助科技手段解决编写中的难题。  相似文献   

20.
情态动词语用释义是学习词典中语用释义的重要组成部分。本文以《应用汉语词典》为语料来源,抽取其中的情态动词及其释文,建立数据库对其语用信息含量及标注方式进行研究。通过定量定性的分析找出《应用汉语词典》在呈现情态词语用信息方面的特点和不足。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号