首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
英语副词too和连词but有时带有否定意义,能使短语或句子结构否定形式。但是,当它们出现在某些带有否定意义的形容词,动词,短语或句子中时,则构成双重否定,从而该结构句子呈现肯定意义。这是许多英语初学容易忽视或经常感到困惑的语言现象之一。本拟分别就too和but在特定的语言环境中的这种特殊的表现形式作一简要的规纳和阐述。  相似文献   

2.
否定词不和没(有)的句法分布与语义表达的差异为学界所普遍认同。本文探讨它们的另一类语法现象:在某些句子中,用不或用没(有),整个句子的表义基本相同。除引言和余论外,文章分上、下两篇。上篇着重于考察和描写,下篇着重于分析和解释。文章认为,不和没(有)之所以在某些句子中有同一的语法表现,主要在于二者原本的对立或不同被消解了。这种消解的发生一方面是由句子本身的语法特点决定的,另一方面也与人们解读时采取的认知策略和运用的认识机制有关。  相似文献   

3.
一、关键词语疏通法任何事物都有主要和次要两个方面,抓住了主要方面,一切问题就可迎刃而解。理解句子的含义也是这样,只要抓住句子中某些关键词语,就能准确领会句子所表达的思想感情。如《十里长街送总  相似文献   

4.
不同的文字语言有着不同的文化背景和习惯表达方法。英、汉两种语言有着不同的语言习惯和思维方式,在表达肯定与否定时的用法上就有明显的不同。英语表达否定的方式较汉语更为复杂.在相互翻译时.英语中的某些否定形式的句子宜译成汉语中的肯定形式,某些肯定形式的句子又直译成否定形式的句子,反之亦然。通过这种翻译中的育定形式与否定形式的互换.能够更好地理解掌握原作的思想内容与艺术风格.做到译文既忠实于原文,又符合自己的语言表达习惯。一、英语中有定形式的句子常常译成否定形式的汉语句子1.英语中有些动词、形容词、名词…  相似文献   

5.
第一节疑问句的定义疑问句是表示疑问的句子。一般情况下,疑问句要靠疑问词的帮助才能发出疑问。但是,在某些情况下,有疑问词的句子可以不是疑问句,没有疑问词的句子可以是疑问句,这要靠上文下意来判定。例如:  相似文献   

6.
某些句子中"了"与附加成分必须同时出现.现代汉语中有些动词不能单独带"了",或在某些句子中不能单独带"了",有些动词与前后名词不搭配,但这些结构加上后续成分、中介成分或前置成分,就能组成语义完整的句子.句子扩充了时间、空间、物质的信息量,"完成"、"实现"义得以显现.  相似文献   

7.
歧义是指"一形多义",即一种语言形式有两种或多种可能的解释。一般说来,语言表达中产生歧义的原因有以下几种情形:一、因一词多义导致歧义句子中某些词语是多义的,句子的含义就可能有多种理解方式。  相似文献   

8.
英语中有大量句子在形式上是肯定的,但意义上却是否定的。肯定句的否定意义是通过词、词组、或整个句子表现出来的。这样的句子汉语译文常常是否定句。本文从以下几方面作以阐述。A.有些词(如:形容词、介词、动词、分词等)或者短语在肯定句子中含有否定的意义,翻译时应当注意汉语用否定句来表达。B.某些固定结构、句式以其肯定形式表达否定意义,如Anything but,But that(what),Butfor,Too…to等。C.某些肯定的句子,可以通过上下文、说话语气表达出否定的意义。D.有些习惯用语及惯用法常常以肯定形式表示否定意义。  相似文献   

9.
下列各组句子大都具有相通的主谓语,只是句子的宾语或句子的其他成份不同而必须填入各异的介词才能使句子完整或通顺。值得一提的是下列题目中的大部分英文句子都是初高中教材中的某些句子的缩影,细心的同学在自己的书里就能找到答案。  相似文献   

10.
英语中,以no/not 为中心的句子表示否定意义,这类句子具有一定的句子结构形式;同时和某些副词、代词或某些词组等搭配使用,并表示各种不同的语气和含义。1“not all(every) 名词中心词”:(并非所有~)其实意是some,表示直截了当,不引起误解。Not all economists here agree with  相似文献   

11.
英语句子的一般语序应是主语在前,谓语在后,如果有宾语、表语则又置于谓语动词之后。但由于某些句型结构的特点或讲话希望收到更好的表达效果,有时会出现一些“词序颠倒”的句子,这类句子我们称它为“倒装句”。英语倒装句在中学英语教材中屡见不鲜,归纳起来有两类:不完全倒装和完全倒装。  相似文献   

12.
由简单句构成的长难句,主要是因为其中置入了某些修饰成分,尤其是分词修饰语或复合结构(包括独立主格结构)等。分析这类句子的基本方法是:确定句子的主、谓、宾,找出句子的主干;忽略其他的成分,将长句变成短句,将句型结构复杂的句子变成句型结构简单的句子。如:  相似文献   

13.
什么是句法分析?主要有两种不同的看法:一种认为句法分析就是短语分析。胡裕树主编的《〈现代汉语〉使用说明》中说:“我们要说明的是句子分析不等于句法分析。句子分析是寻求句型,句法分析是寻求词语之间的关系,两者既有区别,又有联系。我们在确定句型之后,如果有必要,可以把句子当中的片段抽出来作句法分析,也就是某些语法  相似文献   

14.
【招数指津】句子就像五彩斑斓的积木,不同的搭配和排列,我们的眼前就有不同的语言宫殿出现。文章中有时为了强调某些问题,会出现单句成段的情况,但更多的是连句成段。同时,行文过程中有过渡、前后照应,文章的内容才相对完整,结构才浑然一体。因此理解句子必须注意到它和前后文句子意思上的关联,注意句子顺序的逻辑规律,方能准确无误地把握其内涵、明白其作用。方法。  相似文献   

15.
不少学生一见到句中出现了否定词no,not,nothing,none等就断定其是否定句,其实这种判断未必完全正确。在某些情况下,这些词常因同某些词的结合(构成词组或惯用法)或前后呼应,构成双重否定(即肯定)。本文就某些句子从形式上看是否定但意义上却是肯定的几种情况作一归纳分析。Ⅰ.在句子中no和not与某些词结合构成词组,或形成前后呼应,可将句子汉译为肯定句。如:  相似文献   

16.
汉语句子中的宾语有些是复句充当的。本文提出了某些语法论著的分析失误,进而找出这类句子的形式标记。  相似文献   

17.
英语中,有好多表示食物名称的词,它们用在某些句子中,往往还有其他的特殊含义和用法。因此,当你遇到这些句子时,一定要当心,千万不要误“吃”了这些食物。请看下面的例子:  相似文献   

18.
Still,yet and already 作为副词,都可以用在表示与“现在有关的行动或事件”中的句子里。他们在英语中使用的频率是较高的。这三个词在使用中除具有其本身的基本用法外,在某些方面也有某些相似的语法功能,但从语感上来理解却又表达了不同的意义,那么它们之间到底有哪些微妙的差别呢?首先请看下面的三组句子:  相似文献   

19.
英语的句子从主语和谓语的关系上讲,有两种意义:一是主动意义,二是被动意义。表述主动意义的句子只能用主动结构;表述被动意义的句子虽然主要用被动结构,但有时也可以用主动结构。本文要谈的就是表达被动意义的被动结构和某些够能表达被动意义的主动结构。  相似文献   

20.
哈萨克语言中存在某些比较难理解的助动词,它们有各自的使用特点以及它们在句子中有各自的语法意义.笔者通过大量的实例系统地加以阐述.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号