共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
由于历史、经济、交际等原因,汉语中产生了大量的英语外来词,这些词不仅丰富了汉语言词汇与文化,更重要的是增强了汉语的表达能力,有利于促进文化与经济交流.但是,对于外来词的借用,应当有一些规范来避免滥用现象. 相似文献
3.
英语作为一种强势语言进入到汉语和法语中,两种借入语本身的差异决定了对英语借词的接受也会有所不同,本文从不同角度对英语借词的借入进行比较研究。 相似文献
4.
一种语言除了依靠本身的构词机制和词义演变来丰富词汇外,还需向其他语言借用词语。在世界各种语言中,都有相当一部分是借词。本文拟对汉语和法语中的借词进行对比,通过分析两者之间的共性、差异和汉、法语的互相借入,从广义上归纳出借词被语言词汇吸收的规律,从而促进借词与该种语言词汇的融合。 相似文献
5.
一种语言除了依靠本身的构词机制和词义演变来丰富词汇外,还需向其他语言借用词语。在世界各种语言中,都有相当一部分是借词。本文拟对汉语和法语中的借词进行对比,通过分析两者之间的共性、差异和汉、法语的互相借入,从广义上归纳出借词被语言词汇吸收的规律,从而促进借词与该种语言词汇的融合。 相似文献
6.
7.
新媒体的出现带来了新的语言形式。网络语言的特点就是大量英语借词杂糅其中。本文从英语外来词汉化的相关理论入手,结合网络词语的特点,通过分析网络语言中英语借词构成方式与使用现状,探讨汉民族的文化心理。 相似文献
8.
英语在其发展过程中借用了大量的外来词,其中汉语词虽然在数量上为数不多,但却因其表意独特,构词灵活等特点丰富了英语词库,传播了中国的传统文化,有其不可低估的作用。本文从汉语词汇进入英语的历史谈起,通过查阅书籍资料分类列举了在英语中常用的汉语借词。可以预见,随着社会的发展,汉语词在英语中出现和运用的频率必将大大提高。 相似文献
9.
外来词在体现语言文化融合的同时,也反映出了语言文化的冲突.外来词在语言文化方面的冲突主要表现在了词语之间的冲突,和词语与非词语之间的冲突.词语之间的冲突又分为外来词和非外来词之间的冲突,和不同类型外来词之间的冲突;而词语与非词语之间的冲突则是发生在背景和内容上的冲突.这些冲突的结果就是在不同的文化之中,对词语进行更变,以达到稳定的状态. 相似文献
10.
英语在其发展过程中借用了大量的外来词,其中汉语词虽然在数量上为数不多,但却因其表意独特,构词灵活等特点丰富了英语词库,传播了中国的传统文化,有其不可低估的作用。本文从汉语词汇进入英语的历史谈起,通过查阅书籍资料分类列举了在英语中常用的汉语借词。可以预见,随着社会的发展,汉语词在英语中出现和运用的频率必将大大提高。 相似文献
11.
随着英语的重要性日益突出,人们对英语的学习也开始了不满足于课堂的一点知识。正因如此,英语培训成为了中国日益兴旺的一个重要产业。本文从教育经济学的角度对其市场特征进行分析和研究,抓住语言经济理论原理,分析了当今英语培训市场的现状与前景,通过以此来引导学生、家长正确对待英语培训。与此同时,还着重分析了我国高校英语培训的概况,从对比中总结出我国英语教育改革和发展的方向。 相似文献
12.
随着英语的重要性日益突出,人们对英语的学习也开始了不满足于课堂的一点知识。正因如此,英语培训成为了中国日益兴旺的一个重要产业。本文从教育经济学的角度对其市场特征进行分析和研究,抓住语言经济理论原理,分析了当今英语培训市场的现状与前景,通过以此来引导学生、家长正确对待英语培训。与此同时,还着重分析了我国高校英语培训的概况,从对比中总结出我国英语教育改革和发展的方向。 相似文献
13.
14.
15.
广告语言的目的在于左右大众的意愿,观念和态度,劝说他们改变想法,促使他们购买某种商品或接受某种服务。广告是一种单向交际,语言应该具有说服力和诱惑力,能唤起各种愉快联想。广告语言的愉快联想,使人从中受到启迪,进而促使人积极地思维而后采取行动。为达到以上目的,广告语言要尽量使用较为委婉的词或表达方式。 相似文献
16.
元认知能力是自主学习能力形成的重要方面.在高职英语多媒体课堂教学中,教师应该把培养学生的元认知能力纳入自己的教学目标,在教学中不断渗透元认知知识,提高学生的自主学习能力,使他们成为真正意义上成功的语言学习者. 相似文献
17.
全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,在人们的日常生活中,不论是民间交往或官方交流中都扮演着及其重要的角色。虽然美式英语同英式英语一样,都是英语,但是其不同之处甚多。本文试从词汇学角度方面总结出这两种语言的差异。 相似文献
18.
计算机技术更新的速度迅猛,如果仅依靠国内的译文来学习计算机的新技术是不够的。只有掌握好计算机英语才能跟上计算机新技术发展的步伐。 相似文献
19.
就当前高职英语教学的现状和存在的问题,在进行了教学实践的前提下,以任务化教学为目标,有针对性地提出了初步解决办法。 相似文献
20.
不定式在英语和法语的语言结构中都占有比较重要的地位。因这两种语言之间的关系,不定式在很多方面都凸显出很多的相似点与不同点。对比之下,法语的不定式相对于英语的不定式有其特别的特征和用法。本文从不定式这一语法点入手,从不定式的概念、结构形式、特征、位置和不定式分句将法语和英语的不定式相对比,得出对比结果,归纳了法语不定式的用法特点。 相似文献